HOGERT HT4R651 User Manual

Air sander random orbital
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
PNEUMATYCZNA SZLIFIERKA OSCYLACYJNA HT4R651
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenie to, wyprodukowane według wysokich
standardów, jeśli będzie używane zgodnie z niniejszymi instrukcjami i właściwie konserwowane,
zapewni lata bezawaryjnej pracy.
WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
WARNING
ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA WYMAGANIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WYKONY-
WANYCH PRAC. OSTRZEŻENIA I UWAGI: Z PRODUKTU NALEŻY KORZYSTAĆ W SPOSÓB PRAWIDŁOWY,
Z ZACHOWANIEM OSTROŻNOŚCI ORAZ ZGODNIE Z JEGO PRZEZNACZENIEM. NIEZASTOSOWANIE SIĘ
DO POWYŻSZEGO MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ USZKODZENIA MIENIA I/LUB CIAŁA ORAZ SPOWODUJE UTRATĘ GWARANCJI.
INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU NA PRZYSZŁY UŻYTEK.
1. BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE! Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać zasad BHP, przepisów lokalnych oraz ogólnych zasad pracy
w warsztacie.
OSTRZEŻENIE! Przed wymianą akcesoriów lub serwisowaniem należy odłączyć dopływ powietrza.
- Szlifierkę należy utrzymywać w dobrym stanie (należy korzystać z usług autoryzowanego serwisu).
- Części uszkodzone należy naprawić lub wymienić na nowe. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nieautoryzowane czę-
ści mogą stwarzać niebezpieczeństwo i unieważniają gwarancję.
- Używać w odpowiednim, czystym i schludnym miejscu pracy, wolnym od niepożądanych materiałów oraz zapewnić odpowiednie
oświetlenie.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan tarcz szlifierskich i tarcz podtrzymujących. W przypadku zużycia lub uszkodzenia na-
tychmiast wymienić.
- Upewnić się, że wartość znamionowa tarczy podtrzymującej jest taka sama lub wyższa od wartości znamionowej obrotów szlifierki.
- Upewnić się, że w pobliżu miejsca pracy nie ma materiałów łatwopalnych.
OSTRZEŻENIE! Podczas pracy szlifierki należy zawsze stosować zatwierdzone środki ochrony oczu lub twarzy i dłoni.
- Stosować środki ochrony twarzy, przeciwpyłowe lub środki ochrony dróg oddechowych zgodnie z przepisami COSHH.
- W zależności od zadania poziom hałasu emitowanego przez szlifierkę może przekroczyć 85dB, w którym to przypadku należy stoso-
wać środki ochrony słuchu.
- Zdjąć źle dopasowaną odzież. Zdjąć krawaty, zegarki, pierścionki, inną luźną biżuterię i zawiązać długie włosy.
- Stosować odpowiednią odzież ochronną i trzymać ręce i ciało z dala od części roboczych.
- Utrzymywać właściwą równowagę i podnóże. Upewnić się, że podłoga nie jest śliska i stosować obuwie antypoślizgowe.
- Nie wpuszczać dzieci ani osób postronnych do obszaru prowadzenia prac.
- Regularnie sprawdzać osiowanie części ruchomych.
- Przed uruchomieniem szlifierki należy upewnić się, że obrabiany element jest bezpiecznie zamocowany. Nigdy nie należy przytrzy-
mywać elementu obrabianego ręcznie.
- Sprawdzić element obrabiany, aby upewnić się, że nie ma wystających śrub, nakrętek, gwoździ, kamieni itp.
- Zabezpieczać narzędzie przed przypadkowym jego włączeniem.
OSTRZEŻENIE! Upewnić się, że utrzymywane jest prawidłowe ciśnienie powietrza, i że nie jest ono przekraczane. Zalecane ciśnie-
nie wynosi 70-90 PSI.
- Chronić przewód powietrza przed ciepłem, olejem i ostrymi krawędziami. Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy przewód
powietrza jest zużyty i upewnić się, że wszystkie połączenia są zabezpieczone.
- Długotrwałe narażenie na wibracje spowodowane przez szlifierkę stanowi zagrożenie dla zdrowia. Obowiązkiem operatora jest pra-
widłowa ocena potencjalnego zagrożenia i wydanie wytycznych dotyczących bezpiecznych okresów użytkowania oraz zapewnienie
odpowiedniego wyposażenia ochronnego.
- NIE używać szlifierki do zadań, do których nie została zaprojektowana.
- NIE obsługiwać szlifierki w przypadku uszkodzenia lub brakujących części, ponieważ może to spowodować awarię i/lub obrażenia
ciała.
OSTRZEŻENIE! NIE szlifować żadnych materiałów zawierających azbest.
NIE nosić szlifierki trzymająca za wąż, ani nie wyrywać węża z dopływu powietrza.
- NIE wymuszać lub wywierać silnego nacisku na szlifierkę, umożliwić szlifierce wykonanie pracy.
- NIE umieszczać przystawek w pobliżu twarzy i nie kierować w stronę innych osób lub zwierząt.
- NIE używać maszyny w razie zmęczenia lub pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub leków.
- NIE używać szlifierki w miejscach, gdzie znajdują się łatwopalne ciecze, substancje stałe lub gazy, takie jak rozpuszczalniki do farb,
w tym odpadowe ścierki lub szmaty do czyszczenia itp.
- NIE przenosić szlifierki z palcem na dźwigni zasilania.
- NIE kierować powietrza z przewodu powietrznego bezpośrednio na siebie lub inne osoby.
- Podczas okresów, w których urządzenie nie jest używane, należy odłączyć dopływ powietrza i przechowywać je w bezpiecznym i
suchym miejscu niedostępnym dla dzieci.
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer's Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT4R651 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOGERT HT4R651

  • Page 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PNEUMATYCZNA SZLIFIERKA OSCYLACYJNA HT4R651 Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenie to, wyprodukowane według wysokich standardów, jeśli będzie używane zgodnie z niniejszymi instrukcjami i właściwie konserwowane, zapewni lata bezawaryjnej pracy. WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
  • Page 2 Wytrzymały, lekki korpus z uformowaną rękojeścią, redukujący efekt chłodu i zapewniający dodatkową kontrolę. Wyposażona w podwójne otwory wylotowe i zawór regulacyjny powietrza. Dostarczana z podkładką hakowo-pętlową Ø150 mm. Idealna dla majsterkowiczów oraz do użytku w lekkich pracach warsztatowych. 3. SPECYFIKACJA NR MODELU: HT4R651 Rozmiar gwintu: 5/16” UNF Prędkość obrotowa: 1000 obr./min...
  • Page 3: Wykaz Części

    Regularnie sprawdzać podkładkę szlifierską pod kątem zużycia, zawsze wymieniać uszkodzoną lub pękniętą podkładkę. NIE dopuścić, aby szlifierka pracowała z „jałową rotacją” przez dłuższy okres czasu, ponieważ skraca to żywotność łożysk. 6. KONSERWACJA Ostrzeżenie! Przed wymianą akcesoriów, serwisowaniem lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych należy odłączyć szlifierkę...
  • Page 4 • Be 2. EIN Robus fnung BENUTZERHANDBUCH brauc EXZENTERSCHLEIFER DRUCKLUFT HT4R651 3. SP Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Mode Hergestellt nach hohen Standard, wird dieses Produkt, wenn den Anweisungen entsprechend verwendet, und ordnungsgemäß Gewin gewartet, Ihnen störungsfreien Betrieb garantieren.
  • Page 5: Spezifikation

    Robuster, leichter Körper mit geformtem Griff, der Kühleffekte reduziert und zusätzliche Kontrolle bietet. Ausgestattet mit zwei Auslassöf- fnungen und einem Luftregelventil. Lieferung mit Klettverschluss Ø150mm. Ideal für DIY-Projekte, Heimwerker und leichten Werkstattge- brauch. 3. SPEZIFIKATION Modell Nr: HT4R651 Gewindegröße: 5/16" UNF Drehzahl: 1000 U / min Umlaufbahngröße:...
  • Page 6: Bedienung

    Betriebsdruck: 90 PSI 6. WA Lufteinlassgröße : 1/4”BSP Gewicht: 1,73 kg • Ve Geräuschpegel: 94 dBA • Sc Geräuschdruck : 83 dBA Vibration: 4,6 m / s² • Sie Unsicherheitswert (k): 1,84 m / s² • Le 4. VORBEREITUNG • Vergewissern Sie sich, dass das Luftventil (oder die Drosselklappe) der Schleifmaschine ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät an die Luftversorgung anschließen.
  • Page 7 6. WARNUNG! Trennen Sie die Schleifmaschine von der Luftversorgung, bevor Sie Zubehörteile wechseln, Reparaturen oder Wartungsar- beiten durchführen. Ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile. • Verwenden Sie nur Originalteile. Nicht autorisierte Teile können gefährlich sein und führen zum Erlöschen der Garantie. •...
  • Page 8 Opis Opis GEHÄUSE ANTRIEBSWELLE GUMMITÜLLE SCHEIBENFEDER FEDER VORDERE GEHÄUSEDICHTUNG O-RING FRONTGEHÄUSE Thank VENTILSTIFT SCHRAUBE (M5x40) if us free p O-RING (3,3 x 1,5 mm) SCHRAUBE (M5x14) O-RING (8,4 x 2 mm) FEDERSCHEIBE O-RING (8,8 x 1,6 mm) Sechskantmutter (1/4 ") VENTILKÖRPER FEDERSCHEIBE INJU...
  • Page 9: Specification

    USER'S MANUAL AIR SANDER RANDOM ORBITAL HT4R651 Thank you for purchasing our Product. Manufactured to a high standard this product will, if used according to these instructions andproperly maintained, give you years of trouble free performance. WARNING IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. NOTE THE SAFE OPERATIONAL REQUIREMENTS, WARNINGS &...
  • Page 10: Operation

    Orbit Size: 5 mm Air consumption: 113 l/min Operating Pressure: 90 PSI Air Inlet Size: 1/4” BSP Weight: 1.73 kg Noise Power: 94 dBA Noise Pressure: 83 dBA Vibration: 4.6 m/s² Uncertainty Value (k): 1.84 m/s² 4. PREPARATION 4.1. Air Supply 4.1.1.
  • Page 11: Parts Manual

    PARTS MANUAL of the nlet), Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków...
  • Page 12 Прочн РУКОВОДСТВО ЭКСПЛУАТАЦИИ Оснащ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОРБИТАЛЬНОЙ ШЛИФОВАЛЬНОЙ Поста испол МАШИНЫ HT4R651 3. ТЕХ Спасибо за покупку нашего продукта. Данный продукт изготовлен в соответствии Моде с высокими стандартами и даст Вам годы бесперебойной работы, если он используется Разме в соответствии с настоящей инструкцией и должным образом сервисуется.
  • Page 13 Оснащен двойными выпускными отверстиями и воздушным регулирующим клапаном. Поставляется с подкладкой диаметром 150 мм. Идеально подходит для энтузиастов "сделай сам" и непостоянного использования в гараже. 3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Модель номер: HT4R651 Размер нити: 5/16” UNF Холостая скорость: 1000 rpm Размер орбиты: 5 мм...
  • Page 14 Вес: 1.73 кг Мощность шума: 94 дБА Шумовое давление : 83 дБА Вибрация: 4.6м/с² Значение неопределенности (k): 1.84 м / с² 4. ПОДГОТОВКА 4.1. Подача воздуха 4.1.1. Перед подключением к подаче воздуха убедитесь, что воздушный клапан (или дроссельная заслонка) отшлифован. 4.1.2.
  • Page 15 Техническая схема пневматическая шлифовальная машина шком сти к ю. лее 8 енние о все шной ожно сунки перед ости, невой ьный м или ьные шной ланга ваша мойте сла и детей Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя GTV Poland Sp.
  • Page 16 ТЕХНИЧЕСКАЯ СХЕМА № ОПИСАНИЕ № ОПИСАНИЕ КОРПУС Приводной вал РЕЗИНОВЫЙ РУКАВ сегментная шпонка ПРУЖИНА прокладка передней части корпуса О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ КОРПУСА ШТИФТ КЛАПАНА ВИНТ (M5x40) О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО ВИНТ (M5x14) О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО(8.4X2MM) ПРОВОЛОЧНАЯ ПРОКЛАДКА О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО (8.8X1.6MM) ШЕСТИГРАННАЯ ГАЙКА (1/4") КОРПУС...

Table of Contents