Uso Del Aparato; Limpieza Y Almacenamiento - Philips SatinShave Advanced BRL130/00 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Uso del aparato

Encendido y apagado del aparato
1
Para encender el aparato, pulse el botón de
encendido/apagado una vez (Fig. 4).
2 Para apagar el aparato, pulse el botón de en­
cendido/apagado una vez más.
Colocación y retirada de cabezales
1
Para colocar un cabezal, presiónelo sobre el
mango (oirá un "clic") (Fig. 5).
2 Para retirar un cabezal, presione el botón de li­
beración de la parte posterior del aparato (Fig.
6).
Colocación y retirada de accesorios
1
Para colocar un elemento acoplable, alinee la
muesca del mismo con la del accesorio. A con­
tinuación, encaje el elemento acoplable en el
accesorio ("clic") (Fig. 7).
2 Para retirar un elemento acoplable, agárrelo
por la parte delantera y trasera y tire de él hacia
arriba hasta quitarlo del accesorio (Fig. 8). Para
retirar un peine, no tire de la parte delantera y
trasera, sino de los laterales (Fig. 9).
Afeitado y recorte
El aparato puede utilizarse en la bañera o en la
ducha, pero también en seco. Si desea aplicarse
alguna crema o loción corporal, hágalo después de
haber utilizado el aparato.
Nota: El aparato solo puede utilizarse sin cable.
Nota: Cuando utilice el aparato para recortar el ve­
llo, hágalo en seco.
1
Coloque el aparato sobre la piel de forma que
el accesorio esté totalmente en contacto con la
piel (Fig. 10).
2 Cuando utilice el aparato en zonas sensibles,
estire la piel con la mano que le queda libre.
Cuando utilice el aparato en las axilas, levante
el brazo y coloque la mano detrás de la cabeza
para estirar la piel (Fig. 11).
3 Mueva el aparato lentamente en dirección con­
traria a la del crecimiento del vello (Fig. 12).
Nota: Si mueve el aparato demasiado rápido, pue­
de que la piel no quede tan suave.
Cabezal de afeitado
Puede utilizar el cabezal de afeitado para afeitarse
las piernas y el cuerpo.
Nota: El aparato puede moverse en dos direccio­
nes para facilitar el afeitado de las axilas.
Nota: Compruebe siempre la lámina de afeitado
antes de usar el aparato. Si tiene algún tipo de
desperfecto, sustituya la unidad de corte inmedia­
tamente (consulte 'Sustitución').
Peine-guía
Puede colocar el peine-guía en el cabezal de afei­
tado para recortar el vello hasta dejarlo con 3 mm.
Adaptador de estiramiento de la piel (solo
BRL140)
Puede colocar el adaptador de estiramiento de la
piel en el cabezal de afeitado para hacer que el
vello se levante durante el afeitado. Esto facilita su
eliminación.
Adaptador de deslizamiento suave (solo
BRL140)
Puede colocar el adaptador de deslizamiento sua­
ve en el cabezal de afeitado para cubrir el recorta­
dor posterior del cabezal de afeitado para mayor
seguridad en zonas curvas. El material suave per­
mite que se deslice sin esfuerzo sobre la piel.
Asegúrese de colocar el adaptador de desliza­
miento suave de forma que el recortador posterior
del cabezal de afeitado quede cubierto (Fig. 13).

Limpieza y almacenamiento

Mantenga el adaptador seco.
1
Apague el aparato.
2 Utilice el cepillo de limpieza para retirar los pe­
los que se hayan acumulado debajo del recor­
tador del cabezal de afeitado.
3 Tire de la unidad de corte para sacarla del ca­
bezal de afeitado (Fig. 14).
4 Limpie todas las piezas del cabezal de afeitado
con el cepillo de limpieza, excepto la lámina.
5 Enjuague la unidad de corte, el cabezal de afei­
tado y los accesorios bajo el grifo. Sacúdalos
bien para eliminar el agua.
6 Deje que todas las piezas se sequen por com­
pleto.
7 Vuelva a colocar la unidad de corte en el cabe­
zal de afeitado (oirá un "clic").
8 Coloque el peine-guía en el cabezal de afeita­
do para evitar que se deteriore cuando lo guar­
de.
9 Sólo modelo BRL140: Guarde el aparato, sus
cabezales y sus accesorios en la funda.
Nota: Lubrique los dientes del cortapatillas y las
láminas de afeitado con una gota de aceite de má­
quina de coser cada seis semanas para conseguir
un rendimiento óptimo.
Sustitución
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, vi­
site www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país (consulte los datos de contacto
en el folleto de la garantía mundial)
Para obtener un óptimo rendimiento, le aconseja­
mos que sustituya la unidad de corte del cabezal
de afeitado cada dos años. Si utiliza el cabezal de
afeitado dos o más veces a la semana, sustituya la
unidad de corte con más frecuencia. Sustituya
siempre la unidad de corte por una original
(BRL384).
Deutsch
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und will­
kommen bei Philips! Um die Unterstützung von
Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter
www.philips.com/welcome
registrieren.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Satinshave advanced brl130Satinshave advanced brl140

Table of Contents