Before use ..........14 battery..........26 How to use .........16 Specifications ........26 Cleaning ..........20 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-EL9A USA v7.indb 3 2019/1/15 下午6:18...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3. Never operate this appliance when it has a damaged plug, when it is not working properly, after it has been dropped or damaged, or after When using an electrical appliance, basic it has been dropped into water. Return the precautions must always be followed, including appliance to a service center for examination the following:...
WARNING Safety precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, Power supply fire, and damage to property, always observe the • Do not damage or modify, or forcefully bend, following safety precautions. pull, or twist the cord. Also, do not place anything heavy on or pinch the cord.
Page 6
WARNING In case of an abnormality or malfunction Immediately stop using and remove the adaptor Always ensure the appliance is operated on if there is an abnormality or malfunction. an electric power source matched to the rated - Failure to do so may cause fire, electric shock, voltage indicated on the AC adaptor.
Page 7
WARNING Do not use in the following cases: • During menstruation, pregnancy, or about one month after giving birth Cleaning • When you are not well or when you feel an Always unplug the adaptor from a household abnormality in your skin or body outlet when cleaning.
Page 8
CAUTION If skin problems continue for 2 days or longer after treatment, stop using the unit and contact a dermatologist. Do not use the soap with a scrub or with - Failure to do so may cause symptoms to worsen. peeling effect.
Page 9
CAUTION • People suffering from poor circulation in the feet; or swelling, itchiness, pain, or excessive warmth in the feet should consult Do not use epilation/shaver head in the following their doctor before using the foot care head. ways: • If skin appears abnormal after filing, stop •...
Page 10
CAUTION Do not drop or subject to shock. - Doing so may cause injury. Do not use sonic scrub brush in the following Do not wrap the cord around the adaptor or ways: the appliance when storing. • Apply with strong pressure to the skin - Doing so may cause the wire in the cord to •...
Page 11
Handling of the removed battery when disposing WARNING DANGER After removing the rechargeable battery, do not keep it within reach of children and infants. • The rechargeable battery is exclusively for - The battery will harm the body if accidentally use with this appliance.
The following symbol indicates that a specific Important information detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains. The type Using the head of epilation/shaver, and reference of power supply unit is marked near the brush symbol.
Parts identification Attachments ES-EL9A ES-EL7A Fast cap for legs/arms [A] Gentle cap for legs/arms [B] Sensitive area cap for underarms/bikini-line [C] Epilation head [D] Bikini comb (Protection cap for ...
• Charging the appliance every time it is used will not Charging affect the life of the rechargeable battery. • When charging the appliance for the first time or when For best performance, fully charge the appliance before use. it has not been in use for more than 6 months, the You cannot operate the appliance while charging.
Page 15
Using the bikini comb <Mode selecting function> • The disc rotation speed can be switched between 3 Place the bikini comb onto the stages. Try using the SOFT mode when you are shaver head and slide trimmer up. concerned about irritation when removing hairs. •...
Areas not suitable for epilation How to use The epilator should not be used on the inner Epilation head side of the upper arms and areas such as The fast cap for legs/arms and the gentle cap for legs/ elbows or knees which arms should be used only for legs/arms.
Page 17
<Epilating underarms or bikini‑line> Select the mode by pressing the power switch [Kr]. Attach the sensitive • Foam is created. Foam makes area cap for the epilator slide better, so you underarms/bikini-line. can move it fast. • The appliance may not operate in an ambient temperature lower than approximately 5 °C (41 °F).
Page 18
Shaver head <Usage frequency> The hair removal is not permanent, so from the WET Shaving with soap lather makes the skin slippery second use, it is recommended to epilate the for a closer shave. For DRY shaving, step 3 is underarms about once a week, and the bikini-line unnecessary.
Page 19
Before use After use Attach the foot care head [H]. • Push down firmly until you hear a “click”. Select the mode by pressing the power switch [Kr]. • POWER mode is recommended for rotation speed. ( Page 15) Hardened layer Bring the foot care head into contact with the Epidermis skin, and begin filing.
Attach the brush head. Cleaning • Push down firmly until you hear a “click”. • Always clean the heads and caps after use to keep Wet the sonic scrub brush. them in a hygienic state. • Switch off and unplug the appliance before cleaning. •...
Page 21
Wet cleaning [ABCDEFHIJ] Epilation head/Shaver head 1. Wet the discs and blades, and then apply liquid hand soap. 2. Turn the switch on and then foam is created. 3. Wash the head with water to wash out hair. • Do not use hot water. Sonic scrub brush and brush head ES-EL9A •...
Replacing the outer foil and the inner blade Replacing the file ES-EL9A We recommend replacing the outer foil [F5] every The file lifetime is approximately 1 year (assuming a year and the inner blade [F9] every two years. single use every 2 weeks with approximately 10 Remove the outer foil of the shaver head [F] only minutes per use).
Troubleshooting Problem Possible cause Action It is not charged. Fully charge the appliance. Charging is only possible when The switch is turned ON with the connected to the household outlet. adaptor connected to the Disconnect from the household outlet household outlet. before use.
Page 24
Problem Possible cause Action The appliance is pressed against Contact to skin with gentle force. The appliance stops during skin too hard. operation. Not charged fully. Fully charge the appliance. Use on hair approximately 2 to 3 mm The appliance is used on long hair. Cannot remove long.
Page 25
Guidelines for replacement: continuous use Sonic scrub brush: once a year If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the appliance or a service center authorized by Panasonic for repair. ES-EL9A USA v7.indb 25 2019/1/15 下午6:18...
This figure must only be used when disposing of the Battery life appliance, and must not be used to repair it. If you dismantle the appliance yourself, it will no longer be Approximately 3 years. waterproof, which may cause it to malfunction. If the operating time is significantly shorter even after a •...
Page 27
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, If you are dissatisfied with any Panasonic Personal which can be determined by turning the equipment off Care & Beauty Care Products for any reason, simply...
Page 28
ES-EL9A USA v7.indb 28 2019/1/15 下午6:18...
Page 29
Modo de uso ........44 Especificaciones .......55 Limpieza ..........49 Gracias por comprar este producto de Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro. ES-EL9A USA v7.indb 29...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 2. Utilice este dispositivo solamente para el uso para el que se ha diseñado como se describe en este manual. No utilice ningún accesorio no Al utilizar un dispositivo eléctrico, siempre deben recomendado por el fabricante. tomarse algunas precauciones básicas, incluyendo las 3.
Precauciones de seguridad Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, fallecimiento, descargas eléctricas, incendios y daños a la propiedad, Este símbolo se utiliza para advertir a los cumpla siempre con las precauciones de seguridad usuarios de un procedimiento específico de que figuran a continuación.
Page 32
ADVERTENCIA No lo modifique ni lo repare. - Hacerlo, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o sufrir lesiones. Póngase en No lo utilice de manera que supere la capacidad contacto con un centro de servicio autorizado nominal de la toma de corriente o del cableado. para su reparación (cambio de batería, etc.).
Page 33
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este aparato no debe ser utilizado por Para proteger la piel personas (incluyendo niños) con capacidades Las siguientes personas no deberían usar este físicas, sensoriales o mentales reducidas, o aparato: con falta de conocimiento y experiencia, a • Las personas que sufren dermatitis atópica, menos que se encuentren bajo supervisión o sarpullidos u otras enfermedades cutáneas bajo instrucciones sobre el uso del aparato de...
Page 34
PRECAUCIÓN Coloque siempre la tapa de las áreas sensibles para debajo de los brazos/línea del bikini al depilar debajo de los brazos y en la No lo utilice en las siguientes áreas línea del bikini. No utilice la tapa rápida para corporales: las piernas/brazos o la tapa suave para las •...
Page 35
PRECAUCIÓN No utilice la depiladora/cabezal de la afeitadora en los siguientes casos: • Uso justo después de nadar o bañarse en el Si aparece un problema cutáneo después de su mar (usar al menos 2 días antes de estas uso durante 2 días o más de tratamiento, deje actividades) de usar la unidad y póngase en contacto con un •...
Page 36
PRECAUCIÓN Cómo usar el cepillo de exfoliación sónica No lo utilice en las siguientes áreas • La gente que tiene una mala circulación en corporales: los pies, los tiene inflamados, con picor o • Cara, garganta, genitales y área de los genitales dolor, o sienten un calor excesivo en los - Hacerlo, podría provocar lesiones, inflamación pies, deberían consultar a su doctor antes de...
Page 37
PRECAUCIÓN Manipulación de la batería extraída para la eliminación No permita que objetos metálicos o suciedad se introduzcan en la clavija de alimentación o PELIGRO en la clavija del aparato. - Hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica • La batería recargable debe utilizarse o un incendio debido a un cortocircuito.
Page 38
ADVERTENCIA Tras retirar la batería recargable, manténgala fuera del alcance de los bebés y los niños. - La batería produciría lesiones corporales si se ingiriera accidentalmente. Si esto sucediera, consulte con un médico inmediatamente. Si hay alguna fuga del líquido de la batería y entra en contacto con los ojos no los frote, y lávelos con abundante agua limpia, como el agua del grifo.
Cuando lo guarde, coloque siempre la tapa de Información importante protección para el cabezal de cuidados de los pies y el cabezal de afeitado. Utilización del cabezal de la depiladora/ El siguiente símbolo indica que se requiere una fuente afeitadora y el cepillo de alimentación desmontable específica para conectar el aparato al suministro eléctrico.
Identificación de las piezas Accesorios ES-EL9A ES-EL7A Tapa rápida para piernas/brazos [A] Tapa suave para piernas/brazos [B] Tapa de áreas sensible para debajo de los brazos/línea del bikini [C] ...
Page 41
A Tapa rápida para E Cepillo del bikini (tapa H Cabezal de cuidado de t Luz de notificación/ indicación de carga piernas/brazos de protección para el los pies B Tapa suave para cabezal de la afeitadora) - Lima y Toma de corriente piernas/brazos F Cabezal de la afeitadora ...
• El tiempo de carga puede disminuir según la capacidad Cargando de carga. • Cargar el aparato cada vez que lo utilice no afectará Para un mejor funcionamiento, cargue el aparato por la vida útil de la batería recargable. completo antes de usarlo. •...
Page 43
Uso del peine del bikini <Modo de selección de función> • La velocidad de rotación del disco puede cambiarse Coloque el peine del bikini en entre 3 fases. Intente usar el modo SUAVE si le el cabezal de la afeitadora y preocupa la irritación al eliminar el vello.
Áreas en las que se <Cuando la capacidad de la batería es baja> puede usar la tapa de • La luz de notificación/indicación de áreas sensibles para carga [ ] parpadea una vez cada debajo de los brazos/ segundo. línea del bikini. Antes •...
Page 45
• Puede que el aparato no funcione en una temperatura • No use aceites para la piel. ambiente inferior a aproximadamente 5 °C (41 °F). • La depilación en MOJADO (depilación después de • Aplicar la depiladora a 90º de su piel y muévala mojar la piel y depilación después de aplicar despacio para deslizarla por su piel.
Page 46
<Depilación debajo de los brazos o la línea del bikini> <Para principiantes/los que tienen piel sensible> • Se recomienda utilizar la tapa suave para piernas/ Coloque la tapa de brazos que viene con la protección de la piel para las áreas sensible para personas que utilicen la depiladora por primera vez o debajo de los brazos/...
Page 47
• Recomendamos usar el producto en el plazo de 30 Cabezal de la afeitadora minutos después de tomar un baño o una ducha. Con El afeitado en MOJADO con jabón hace que la piel los pies limpios, limpiar el agua de la piel. esté...
Page 48
Lo básico del cuidado de los pies Capa endurecida Epidermis Usar este producto solamente Derma para limar callos y la piel Porción a eliminar endurecida de los pies. Dejar un poco de la capa endurecida • Limar en un solo lugar durante mucho tiempo puede provocar que se vuelva demasiado caliente con la fricción.
Colocar el cabezal de cepillo. Pulse el interruptor de encendido para • Presionar hacia abajo firmemente hasta que oiga apagarlo. un “clic”. • Hidrate al aplicar un hidratante que se adecuada para su piel en la zona dónde se ha utilizado el Mojar el cepillo de exfoliación sónica.
Page 50
2. Limpie las tapas Cabezal de cuidado de los pies ES-EL9A [ABC], el cabezal 1. Aplique jabón de manos líquido a la parte central de la depiladora [D] de la lima. y el cabezal de la 2. Coloque una pequeña cantidad de agua en la lima afeitadora [F] con el y enciéndalo.
Reemplazar la hoja interna 1. Quite la hoja interior sujetándola por ambos extremos y tire de ella directamente desde la afeitadora. 2. Introduzca la hoja interior sujetándola por ambos extremos y presionar hacia abajo. Quitar la lámina exterior y la hoja interna Sustituir la lima ES-EL9A Recomendamos sustituir la lámina exterior [F5] cada...
Solución de problemas Problema Causas posibles Acción No está cargado. Cargue el aparato por completo. Solo se puede cargar al conectarlo a El interruptor está encendido con la toma de corriente. el adaptador conectado a la toma Desconectar de la toma de corriente de corriente.
Page 53
Problema Causas posibles Acción El dispositivo se aprieta El contacto con la piel debe ejercerse El aparato se detiene durante el demasiado fuerte en la piel. con una fuerza suave. funcionamiento. No está cargado por completo. Cargue el aparato por completo. Se utiliza el aparato con vello Use en vello que tenga ente 2 y 3 mm No puede...
Page 54
Cepillo de exfoliación sónica: una vez al año Si el problema todavía no se ha solucionado, póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación. ES-EL9A USA v7.indb 54 2019/1/15 下午6:18...
Si desmonta usted mismo el aparato, este dejará de Vida de la batería ser hermético, lo que puede provocar un funcionamiento incorrecto. Aproximadamente 3 años. • Retire el aparato del adaptador de CA. Si el tiempo de funcionamiento es significativamente más •...
Page 56
Declaración de Interferencia de la Comisión Federal Precauciones de la CFC: Para garantizar la de Comunicaciones conformidad de forma continua, instale y use Este equipo ha sido probado y se encuentra en el aparato de acuerdo a las instrucciones conformidad con los límites establecidos para proporcionadas.
Page 57
MEMO ES-EL9A USA v7.indb 57 2019/1/15 下午6:18...
Page 58
MEMO ES-EL9A USA v7.indb 58 2019/1/15 下午6:18...
Page 59
MEMO ES-EL9A USA v7.indb 59 2019/1/15 下午6:18...
Page 60
IN USA CONTACT: Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 Service • Assistance • Accessories Call 1‑800‑338‑0552 (In USA) http://shop.panasonic.com/personal-care http://shop.panasonic.com/support http://www.panasonic.com Panasonic Corporation 2019 Printed in China Impreso en China EN, ES ES9700EL9A1551 Y0119-0 ES-EL9A USA v7.indb 60...
Need help?
Do you have a question about the ES-EL7A and is the answer not in the manual?
Questions and answers