Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

20 - -
22 06 09
613
1976-613-D4
90 min
8
90 min
1/37

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MATS Babyzimmer COLOR 613 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trendteam MATS Babyzimmer COLOR 613

  • Page 1 20 - - 22 06 09 1976-613-D4 90 min 90 min 1/37...
  • Page 2 1976-613-D4 « BLUE » 10kg « PINK » « GRAPHITE » Maße mm Colli Anzahl Maße mm Anzahl Maße mm Colli Colli Anzahl 1249 430 1300 600 841 558 1655 430 1300 600 409 558 200 430 1661 580 408 558 1661 1671 900 1661 580...
  • Page 3 1976-613-D4 B1 (COLLI 1/3) A0/1 В0/8 В1 С2 С7 С9 С0/7 16mm Ø8x30 Ø 6,3x20 6,3x16 3x15 3,5x16 6,4x50 L41/2 4,2 28 х 3,5x16 5x13 8x50 L-500 О7 T23/2 T24/2 L-826 3 37...
  • Page 4 Sehr geehrte Kunden, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf eines Möbels aus unserem Innenraum-Programm zum ausschließlichen Gebrauch in privaten Räumlichkeiten. Bitte prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und lesen Sie sich nachstehende wichtige Informationen vor der Montage sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere An-/Verwendungen, auch durch Dritte, auf. Unsere Möbelstücke sind bestimmungsgemäß...
  • Page 5 Уважаеми клиенти, благодарим Ви, че закупихте мебели от нашата интериорна програма за обзавеждане на дома. Моля, проверете обхвата на доставката за пълнота, преди монтажа прочетете внимателно следната важна информация и я запазете за бъдещи справки, а също и за трети страни. Нашите...
  • Page 6 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupili nábytek z našeho interiérového programu pro výhradní použití v soukromých prostorách. Zkontrolujte úplnost rozsahu dodávky a před montáží si pozorně přečtěte následující důležité informace a uschovejte je pro pozdější využití/použití, a to i třetími osobami.
  • Page 7 Dear valued customer, Thank you for purchasing furniture from our interior programme, exclusively for use in private rooms. Please check the delivery for completeness, carefully read the following important information prior to assembly and retain it for future use, also by third parties. Our furniture may only be used as intended.
  • Page 8 Estimado/a cliente: Le damos las gracias por haber adquirido un mueble de nuestra gama de interiores para uso exclusivo en espacios privados. Le rogamos que compruebe que el volumen de suministro esté completo, lea detenidamente la siguiente información importante antes del montaje y la conserve para su uso posterior, también por parte de terceros.
  • Page 9 Chères clientes, chers clients, Merci d’avoir acheté un meuble de notre gamme Espace intérieur pour l’usage exclusif dans des locaux privés. Veuillez vérifier que le contenu de la livraison est complet et lire attentivement les informations importantes ci-dessous avant le montage, et conservez-les soigneusement pour d’éventuelles applications/utilisations ultérieures, y compris par des tiers.
  • Page 10 Poštovani, hvala vam na kupnji komada namještaja iz našeg asortimana za interijere i za uporabu u privatnim prostorima. Molimo provjerite imate li sve potrebne dijelove i pažljivo pročitajte sljedeće važne informacije prije montaže te sačuvajte ove upute za kasniju upotrebu, također i za treće osobe.
  • Page 11 Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy beltéri programunkban szereplő bútor vásárlása mellett döntött, amely kizárólag privát helyiségekben történő használatra készült. Ellenőrizze a szállítmány hiánytalanságát, és figyelmesen olvassa el az alábbi fontos információkat az összeszerelés előtt, valamint tartsa meg ezeket későbbi használat céljából, bárki számára. Bútordarabjainkat rendeltetésszerűen kell használni.
  • Page 12 Gentile cliente, ti ringraziamo per aver acquistato un mobile della nostra gamma di interni ad uso esclusivo per locali privati. Prima di procedere all'installazione ti pregiamo di verificare la completezza della fornitura, leggere attentamente le informazioni essenziali riportate di seguito e conservare l’apposito manuale per un uso successivo, anche da parte di terzi.
  • Page 13 Geachte klant, Bedankt voor de aankoop van een meubel uit ons interieurassortiment voor exclusief gebruik in privéruimten. Gelieve de levering te controleren op volledigheid en lees de volgende belangrijke informatie aandachtig vóór de installatie en bewaar deze voor later gebruik, ook door derden.
  • Page 14 Szanowni Klienci, Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mebla z naszej wnętrzarskiej oferty do wyłącznego użytku w pomieszczeniach prywatnych. Prosimy sprawdzić dostawę pod kątem kompletności oraz uważnie przeczytać poniższe ważne informacje przed montażem i zachować je do późniejszego wykorzystania, również przez osoby trzecie. Nasze meble należy użytkować...
  • Page 15 Stimată clientă, stimate client, Îți mulțumim pentru achiziția unei piese de mobilier din programul nostru de interior pentru utilizarea exclusivă în încăperi private. Vă rugăm să verificați integralitatea volumului livrării și să citiți cu atenție informațiile importante de mai jos înaintea montajului și să le păstrați pentru utilizarea ulterioară, inclusiv de către terți.
  • Page 16 Уважаемые покупатели! Благодарим вас за приобретение мебели из ассортимента наших изделий для внутренних помещений, предназначенной для использования исключительно в помещениях личного пользования. Пожалуйста, проверьте перед сборкой комплектность поставки и внимательно прочитайте приведенную далее важную информацию, а также сохраните ее для использования в будущем, в...
  • Page 17 Vážená zákazníčka, vážený zákazník, ďakujeme, že ste si zakúpili nábytok z nášho interiérového programu na výhradné použitie v súkromných priestoroch. Skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky a pred montážou si pozorne prečítajte nasledujúce dôležité informácie a uschovajte ich pre neskoršie využitie/použitie, a to aj tretími osobami.
  • Page 18: Odlaganje Med Odpadke

    Spoštovana stranka, zahvaljujemo se vam za nakup pohištva iz našega programa za notranjo ureditev za izključno uporabo v zasebnih prostorih. Prosimo, da preverite popolnost obsega dobave in pred montažo pozorno preberete naslednje pomembne informacije ter jih shranite za poznejšo uporabo, tudi s strani tretjih oseb. Naše kose pohištva morate uporabljati skladno z njihovim namenom.
  • Page 19 Kära kund, vi tackar dig för köpet av en möbel i vårt inomhusprogram, som är avsedd uteslutande för användning i privata utrymmen. Kontrollera leveransomfånget med avseende på fullständighet. Läs igenom nedanstående viktiga information noga före monteringen och spara den för ditt eget och tredje parts senare bruk.
  • Page 20 Değerli müşterimiz, evde kullanım için tasarlanan iç mekan programımızdan bir mobilya satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen teslimat kapsamının eksiksiz olup olmadığını kontrol edin ve montajdan önce aşağıdaki önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve daha sonra üçüncü şahıslar tarafından da kullanılmak üzere saklayın. Mobilyalarımız amaçlandığı...
  • Page 22 A0/1 С2 С7 16mm Ø8x30 6,3x16 3,5x16 О7 5x13 L-500 С2 С2 С2 N9А С2 A0/1 С13 A0/1 С2 A0/1 С13 A0/1 С13 С7 С13 С7 О7 С7 22 37...
  • Page 23 A0/1 С7 О7 A0/1 16mm Ø8x30 6,3x20 3,5x16 С7 A0/1 С10 С7 С10 A0/1 A0/1 A0/1 A0/1 A0/1 С10 С7 A0/1 С10 С7 A0/1 С7 О7 С2 С2 С2 С2 С2 С2 С2 С2 С2 С2 23 37...
  • Page 24 T23/2 В1 T24/2 В1 В1 Ø 3,5x16 5x13 6,4x50 T24/2 T23/2 С х4 х2 T24/2 T23/2 T24/2 T23/2 T23/2 T24/2 T23/2 T24/2 T23/2 T23/2 24 37...
  • Page 25 С2 A0/1 С7 С7 С2 16mm Ø8x30 A0/1 С7 С2 С7 A0/1 С2 A0/1 A0/1 С7 16mm Ø8x30 5x13 L-500 N9В С7 N9А A0/1 A0/1 С7 A0/1 С7 A0/1 A0/1 25 37...
  • Page 26 С9 С9 С9 С9 С9 С9 С9 С9 С9 С9 A0/1 С7 5x13 16mm Ø8x30 С7 front х2 A0/1 A0/1 A0/1 A0/1 С7 С7 х2 A0/1 A0/1 С7 С7 A0/1 х2 A0/1 A0/1 26 37...
  • Page 27 С2 L41/2 4,2 28 х С2 17A/B С2 С2 С2 «GRAPHITE» L41/2 С2 С2 С2 С2 «PINK» L41/2 «BLUE» С2 В1 В0/8 Ø 6,4x50 В1 В1 В1 В0/8 27 37...
  • Page 28 С0/7 17A/B С7 С0/7 С2 3x15 28 37...
  • Page 29 3,5x16 x22 x8 С2 29 37...
  • Page 30 С2 В1 Ø 6,4x50 В1 В1 В1 В1 В1 В1 В1 30 37...
  • Page 31 В1 Ø 6,4x50 В1 В1 В1 В1 В1 31 37...
  • Page 32 В1 Ø 6,4x50 В1 В1 В1 В1 В1 32 37...
  • Page 33 С2 В 33 37...
  • Page 34 3x15 3,5x16 90⁰ 34 37...
  • Page 35 3x15 8x50 В0/8 С0/7 L-826 B0/8 С7 C0/7 35 37...
  • Page 36 L41/2 4,2 28 х U0 U0 L41/2 L41/2 L41/2 36 37...
  • Page 37 37 37...

This manual is also suitable for:

1976-613-d4