SECURITY MEASURES are close to the product in use. ATTENTION! Do not use this product Please read this manual carefully before using the product to avoid damage during use. Before switching on the product, make sure near combustible materials, explosives, or self-igniting gases. Do not that the technical specifications of the product shown on the label install this product near a gas or electric stove, or other heat sources.
вършва почистване и поддръжка от деца, оставени без надзор. лът на захранващия кабел има проводник и заземителен контакт. Не използвайте аксесоари, които не са включени в доставката. Свързвайте уреда само към подходящи заземителни контакти. ВНИМАНИЕ! Не позволявайте на децата да играят с найлонови ВНИМАНИЕ! За...
Page 5
a zástrčky napájecího kabelu, když je zařízení v provozu. Pokud byl kontakt kovového předmětu s topným tělesem může způsobit úraz spotřebič po určitou dobu uchováván při teplotě pod 0 °C, musí být elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ! Nevkládejte do topinkovače ponechán při pokojové teplotě po dobu nejméně 2 hodin před za- nebo na něj pocukrované...
Page 6
ENNE ESIMEST KASUTAMIST Võtke seade pakendist välja ja eemaldage kõik pakkematerjalid. lähedusse. Ärge asetage midagi selle ülemisele osale. Puhastage Asetage röster tasasele ja kuumakindlale pinnale köögi soojaal- korpust niiske lapiga ja pühkige kuivaks. likatest eemale. Ärge paigutage seadet seina või mööbli vahetusse KASUTAMINE Esimesel sisselülitamisel võivad uued kütteelemendid eritada spet- tub leiva sordist, kvaliteedist ja paksusest.
Page 7
MELEGÍTÉS FUNKCIÓ MORZSAGYŰJTŐ TÁLCA Szükség esetén a kihűlt pirítóst újramelegítheti. Helyezze be a sze- A tálca kivehető. Húzza ki azt, takarítsa le róla a morzsákat, majd tolja letet, nyomja le a kart, mire felvillan a “TÖRLÉS” fény. Ekkor nyomja újból a helyére. meg a “MELEGÍTÉS”...
Page 8
prietaisas, padaryta materialinė žala arba pakenkta naudotojo sveika- tiesioginių saulės spindulių poveikio. DĖMESIO! Veikiant prietaisui, tai. Tik buitiniam naudojimui ir tik vadovaujantis pateiktu naudojimo jaunesniems nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso, maitinimo vadovu. Prietaisas neskirtas komerciniam naudojimui. Prietaisą nau- laido ir kištuko.
Page 9
akcesoriów, nie wchodzących w komplet dostawy. UWAGA! Nie po- grubych kromek i nie zawijaj ich w folię. UWAGA! Nigdy nie wyjmuj zwalaj dzieciom na zabawę z torbami plastykowymi lub folią opakowa- produktów z tostera ostrymi przedmiotami, może to uszkodzić ele- niową.
zul în care nu vă folosiţi de el. ATENŢIE! La conectarea dispozitivului pentru încălzirea produselor, cu conţinut de zahăr, gem şi dulceaţă. la reţeaua de curent electric să nu folosiţi racordul. ATENŢIE! Furca ATENŢIE! Nu deplasaţi dispozitivul în timpul exploatării lui. Nu puneţi cablului de alimentare are conductor electric şi contact de legare la dispozitivul în nemijlocită...
находящимся под напряжением, может привести к поражению розеткам. Очистка и техническое обслуживание не должно вы- электрическим током. ВНИМАНИЕ! Не используйте тостер для полняться детьми без надзора взрослых. ВНИМАНИЕ! Изделие нагрева продуктов, содержащих сахар, джем или варенье. ВНИ- вместе со шнуром следует размещать в месте, недоступном для МАНИЕ! Не...
безпечного використання виробу і розуміють не- роботи, використовуючи металеві предмети, тому безпеку, що може відбутися. Не дозволяйте дітям що зтикання металевого предмета з нагрівальним грати з виробом. Очищення та обслуговування не елементом, що знаходяться під напругою, може при- звести до ураження електричним струмом. УВАГА! повинно...
Page 13
ПРИГОТУВАННЯ ТОСТІВ Підключіть тостер до електромережі і завантажте необхідний ступінь підсмажування, натисніть на приготовані скибочки хліба в отвори. Встановіть важіль включення до його фіксації, при цьому за- регулятор ступеня підсмажування на одну з 7 гориться індикатор кнопки «Скасувати», натисніть позицій, враховуючи, що: 1 - мінімальний рівень; кнопку...
Page 14
Before use, carefully read the operating rules laid down cumentation. OBTAINING SERVICE OF HOME APPLIANCES TM AURORA The warranty period for AURORA products is specified in the addi- 1. Repair by unauthorized persons. tion at www.aurora-tm.eu/consumer-service, calculated from the 2.
Page 15
длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба. заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато (2) (Предишна ал. 1 - ДВ, бр. 18 от 2011 г.) Привеждането на търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потреби- потребителската...
Page 16
Aurora neatbild par nodarītajiem zaudējumiem. • Aurora atlīdzinās remonta vai nomaiņas izmaksas tikai pēc tam, • Lai pareizi lietotu ierīci, lietotājam ir stingri jāievēro visi norā- kad būs saņemti pierādījumi, piemēram, kvīts, ka garantija nav dījumi, kas sniegti lietošanas instrukcijā, un jāatturas no visām...
Page 17
GARANTIJOS SĄLYGOS • Aurora savo gaminiams suteikia dvejų (2) metų garantiją nuo įsi- • Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. Jei prietaisas naudojamas gijimo datos. Jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų netinkamai arba profesionaliems ar pusiau profesionaliems tiks- ar gamybinių...
лишает права на гарантийное обслуживание. ознакомьтесь с правилами эксплуатации, изложенными в до- ПОРЯДОК ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ БЫТОВОЙ ТЕХНИКИ ТОРГОВОЙ МАРКИ AURORA Гарантийный срок на изделия ТМ AURORA указан в приложе- 1. Ремонт неуполномоченными лицами. нии на сайте www.aurora-tm.eu/consumer-services, и исчисляет- 2. Внесение несанкционированных изготовителем конструк- ся...
Page 19
ПОРЯДОК ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОБУТОВОЇ ТЕХНІКИ ТОРГОВОЇ МАРКИ AURORA Гарантійний термін на вироби ТМ AURORA вказано в додатку 3. Відхилення від норм електричних і кабельних мереж. на сайті www.aurora-tm.eu/consumer-services, і відраховується Дія непереборної сили – стихія, пожежа, повінь. з дня роздрібного продажу. Гарантійний термін вказаний для...
WARRANTY CARD / ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН / ZÁRUČNÍ TALON / GARANTIIVALON / GARANTIJAS TALONS / GARANTIJOS TALONAS / TALON GWARANCJI / TALON DE GARANȚIE / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН / ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН BGR CZE POL ROU RUS UKR Model / Модел / Model / Mudel / Modelis / Modelis / Model / Model / Mодель / Модель Serial No / Сериен...
Need help?
Do you have a question about the AU153 and is the answer not in the manual?
Questions and answers