MSI Star Key User Manual
MSI Star Key User Manual

MSI Star Key User Manual

Bluetooth dongle
Hide thumbs Also See for Star Key:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Star Key
MICRO-STAR INT'L

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI Star Key

  • Page 1 Star Key MICRO-STAR INT’L...
  • Page 2 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 3 FCC Requirement This equipment complies with Part 68 of the FCC Rules. On the bottom of this equip- ment is a label that contains, among other information, the FCC registration Number, Ringer Equivalence Number (REN) and USOC jack type for this equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
  • Page 4: Copyright Notice

    Copyright Notice The material in this d ocument is the intellectual p roperty o f MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
  • Page 5 Important Safety Precautions Always read and follow these basic safety precautions carefully when handling any piece of electronic component. 1. Keep this User’s Manual for future reference. 2. Keep this equipment away from humidity. 3. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. 4.
  • Page 6 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relev anten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann auf folgender website eingesehen werden: http://www.msi-computer.de/support/dl_man.php Hereby, Micro Star International CO., LTD declares that this dev ice is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directiv e 1999/5/EC.
  • Page 7 MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU.
  • Page 8 Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla...
  • Page 9: Table Of Contents

    CONTENTS 1. ENGLISH...1-1 2. FRANÇAIS...2-1 3. ESPAŃOL...3-1 4. PORTUGUĘS...4-1 5. NEDERLANDS...5-1 6. DEUTSCH...6-1 7. ITALIANO...7-1 8. GREEK...8-1 9. DANSK...9-1 10. SVENSKA...10-1 11. SUOMI...11-1 12. NORSK...12-1 13. MAGYAR...13-1 14. ČESKY...14-1 15. POLSKI...15-1 16. РУCCKИЙ...16-1 17. TÜRKÇE...17-1 18. LIMBA ROMÂNĂ...18-1 19. SRPSKI...19-1 20.
  • Page 10: English

    ENGLISH...
  • Page 11 Please note that all figures in this guide are for refer- ence only; the actual setup screens may be vary on dif- ferent system. For more information, please refer to the Us er's Manual in the CD-ROM or visit MSI webs ite: http://www.msi.com.tw. >>> System Requirements - Processor: Intel Celeron/Pentium III above;...
  • Page 12 PC, W indow s XP w ill ins tall the driver automatically. >>> Installing MSI Driver Insert MSI Driver CD into the CD-ROM, the MSI Bluetooth Step 1 menu will appear automatically. Select Install Software to proceed the next step. Please do not plug the Bluetooth Dongle first.
  • Page 13 >>> Select Bluetooth Services Double-click the Step 1 the desktop, the Configuration Wizard will show up. Click Next button. Step 2 Assign the computer name and select the computer type, then click Next button till the settings are completed. Step 3 W hen the settings are completed, the Bluetooth Services Selection will show up.
  • Page 14 Appendix >>> Windows XP SP2 Native Driver W indow s XP SP2 c an recognize this Bluetooth Step 1 Dongle automatically. Just plug the dongle into the USB port of your PC, it will install the driver for it. In Bluetooth Radios, the Bluetooth Device shows Step 2 up.
  • Page 15: Français

    FRANÇAIS...
  • Page 16 Pour plus d’informations, veuillez vous reporter au Manuel de l’utilisateur dans le CD- ROM ou visiter le site web de MSI : http://www.msi.com.tw. >>> Configuration requise - Processeur: Intel Celeron/Pentium III ou supérieur; AMD Duron/ - Système d’Exploitation: Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP...
  • Page 17 >>> Installation du Pilote MSI Étape 1 Insérez le CD de pilotes MSI dans le lecteur de CD- R O M , l e m e n u M S I B l u e t o o t h ap p a r a î t r a automatiquement.
  • Page 18 >>> Sélectionner les services Bluetooth Étape 1 Double cliquez sur l’icône Bluetooth droit du bureau, l’Assistant de configuration apparaîtra. Cliquez sur le bouton Suivant. Étape 2 Attribuez le nom de l’ordinateur et sélectionnez le type d’ordinateur, puis cliquez sur le bouton Suivant jusqu’à ce que le paramétrage soit terminé.
  • Page 19 Appendice >>> Pilote natif de Windows XP SP2 Étape 1 Windows XP SP2 reconnaît automatiquement ce Dongle Bluetooth. Branchez simplement le dongle dans le port USB de votre PC, il installera automatiquement le pilote du dongle. Étape 2 Dans les cases d’option de Bluetooth, le Matériel Bluetooth apparaît.
  • Page 20: Espańol

    ESPAÑOL...
  • Page 21 - Memoria del sistema: 32MB mínimo - Espacio libre en el disco duro: 11,5MB >>> Antes de comenzar Quite cualquier versión anterior de software Bluetooth de MSI que exista en su sistema. El procedimiento se describe a continuación: 1. Haga clic en Inicio, luego seleccione Panel de control.
  • Page 22 USB de su PC, Windows XP instalará el controlador automáticamente. >>> Instalar el controlador de MSI Paso 1 Inserte el CD de controladores MSI en el CD-ROM, aparecerá el menú MSI Bluetooth automáticamente. Seleccione Install Software (Instalar software) para ir al siguiente paso.
  • Page 23 >>> Seleccionar servicios Bluetooth Paso 1 Haga doble clic en el icono Bluetooth derecha del escritorio, aparecerá el Asistente para la configuración. Haga clic en el botón Next (Siguiente). Paso 2 Asigne el nombre del ordenador y seleccione el tipo de ordenador, luego haga clic en el botón Next (Siguiente) hasta que la configuración se haya completado.
  • Page 24 Apéndice >>> Controlador original de Windows XP SP2 Paso 1 Windows XP SP2 puede reconocer esta mochila Bluetooth automáticamente. Simplemente conecte el dispositivo en el puerto USB de su PC, se instalará el controlador para él. Paso 2 En Bluetooth Radios, aparecerá Bluetooth Device (Dispositiv o Bluetooth).
  • Page 25: Portuguęs

    PORTUGUÊS...
  • Page 26 - Memória do sistema: mínimo de 32MB - Espaço livre no disco rígido: 11,5MB >>> Antes de iniciar Remova qualquer versão anterior do programa bluetooth MSI no seu sistema. Os procedimentos são descritos a seguir: 1. Clique em Start (Iniciar) e depois selecione Control 2.
  • Page 27 USB de seu PC, o Windows XP instalará o controlador automaticamente. >>> Instalar o controlador MSI Passo 1 Insira o CD do controlador MSI no CD-ROM, o menu bluetooth MSI aparecerá automaticamente. Selecione In- stall Software (Instalar o programa) para prosseguir para o próximo passo.
  • Page 28 >>> Selecção dos serviços bluetooth Passo 1 Clique duas vezes no ícone área de trabalho, Configuration Wizard (Assistente de configuração) será mostrado. Clique no botão Next (Seguinte). Passo 2 Atribua o nome do computador e seleccione o tipo de PC, depois clique no botão Next (Seguinte) até...
  • Page 29 Apêndice >>> Controlador Windows XP SP2 nativo Passo 1 O Windows XP SP2 pode reconhecer este emulador bluetooth automaticamente. Ligue apenas o emulador na porta USB de seu PC para instalar o controlador automaticamente. Passo 2 Nos rádios bluetooth, o dispositivo bluetooth é mostrado.
  • Page 30: Nederlands

    NEDERLANDS...
  • Page 31 Voor nadere informatie raadpleegt u de Gebruikershandleiding op de CD-ROM of bezoek t u de webs i te van MSI: http://www.msi.com.tw. >>> Systeemvereisten - Processor: Intel Celeron/Pentium III en hoger; AMD Duron/Athlon...
  • Page 32 Windows XP wordt geïnstalleerd. >>> Het MSI-stuurprogramma installeren Stap 1 Plaats de CD van het MSI-stuurprogramma in de CD-ROM, waarop het MSI Bluetooth-menu automatisch wordt weergegeven. Selecteer Install Software [Software installeren] om naar de volgende stap te gaan. Steek niet eerst de Bluetooth Dongle in de USB-poort.
  • Page 33 >>> Bluetooth-services selecteren Stap 1 Dubbelklik op het van het bureaublad wordt weergeven, waarop de Configuratie-wiz- ard wordt weergegeven. Klik op de toets Next [Volgende]. Stap 2 Voer de naam van de computer in, selecteer het computer-type en klik vervolgens op de toets Next [Volgende] totdat de instellingen zijn voltooid.
  • Page 34 Aanhangsel >>> Het eigen stuurprogramma van Windows XP SP2 Stap 1 Deze Bluetooth-dongle wordt automatisch door Win- dows XP SP2 herkend. U hoeft alleen de dongle in de USB-poort van uw PC te s tek en, w aarop het stuurprogramma automatisch door Windows XP SP2 wordt geïnstalleerd.
  • Page 35: Deutsch

    DEUTSCH...
  • Page 36 Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: 1. Kli c k en Sie auf Sta rt, und w äh len Sie da nn 2. Klicken Sie im Fenster Systemsteuerung doppelt auf das 3. Markieren Sie die MSI Bluetooth Software und entfernen Duron/Athlon Systemsteuerung.
  • Page 37 Anschluss des Computers an. Windows XP beginnt dann automatisch mit der Installation des Treibers. >>> Installieren des M SI-Treibers Schritt 1 Legen Sie die CD mit dem MSI-Treiber in das CD-ROM- Laufwerk ein. Auf dem Bildschirm erscheint automatisch das MSI-Bluetooth-Menü. Wählen Sie Install Software (Software installieren), um zum nächsten Schritt zu gelangen.
  • Page 38 >>> Auswählen der Bluetoothdienste Schritt 1 Klicken Sie doppelt auf das Bluetoothsymbol rechten unteren Ecke des Bildschirms befindet, um den Konfigurationsassistenten (Configuration Wiz ard) aufzurufen. Klicken Sie auf die Schaltfläche Next (Weiter). Schritt 2 Weisen Sie dem Computer einen Namen zu und wählen Sie den Computertyp.
  • Page 39 Anhang >>> Nativer Windows XP SP2 Treiber Schritt 1 Windows XP SP2 kann diesen Bluetoothdongle automatisch erkennen. Schließen Sie den Dongle an den USB-Anschluss des Computers an. Der Com- puter beginnt dann mit der Installation des Treibers. Schritt 2 Bei Bluetoothradios erscheint das Dialogfeld Bluetooth Device (Bluetoothgerät).
  • Page 40: Italiano

    ITALIANO...
  • Page 41 Tutte le figure della guida servono soltanto come riferimento; le reali schermate di installazione possono variare a seconda del sistema. Per maggiori informazioni consultare il Manuale dell’ Utente su CD-ROM o visitare il sito web di MSI: /www.msi.com.tw. >>> Requisiti di Sistema - Processore: Intel Celeron/Pentium III e oltre;...
  • Page 42 Bluetooth Dongle. Collegare il dongle nella porta USB del PC, Windows XP installerà automaticamente il driver. >>> Installazione del Driver MSI Fase 1 Inserire il CD del driver MSI nel CD-ROM, il menu MSI Bluetooth sraà visualizzato automaticamente. Selezionare Install Software (installa Software) per procedere alla fase successiva.
  • Page 43 >>> Selezione delle prestazioni Bluetooth Fase 1 Fare doppio click sull’icona destra del desktop, La Configuration Wizard (Installazione Guidata della Configurazione) sarà visualizzata. Fare click sul pulsante Next (Avanti). Fase 2 Assegnare il nome del computer e selezionare il tipo di computer, quindi fare click sul pulsante Next (Avanti) fino al completamento delle impostazioni.
  • Page 44 Appendice >>> Driver Nativo Windows XP SP2 Fase 1 W indow s XP SP2 è in grado di ric onosc ere automaticam ente questo Bluetooth Dongle. E’ sufficiente collegare il dongle alla porta USB del PC, e il driver verrà installato. Fase 2 In Bluetooth Radios, è...
  • Page 45: Greek

    GREEK...
  • Page 46 υπολογιστή σας. Οι διαδικασίες είναι οι εξής: 1. Πατήστε «Έναρξη» (Start), και στη συνέχεια επιλέξτε 2. Στο παράθυρο του Πίνακα Ελέγχου, κάντε διπλό 3. Βρείτε το λ ογισμικό MSI Bluetooth Software κ αι AMD Duron/O Athlon τον Πίνακα Ελέγχου (Control Panel).
  • Page 47 θα εγκαταστήσουν αυτόματα το πρόγραμμα οδήγησης. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΗΣΗΣ MSI > > > Βήμα 1 Εισαγάγετε το MSI Driver CD στο CD-ROM, και το μενού MSI Bluetooth θα εμφανιστεί αυτόματα. Επιλέξτε Εγκ ατάσταση λογισμικού (install software) για να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα. Μην συνδέσετε πρώτα...
  • Page 48 Ε Π Ι Λ Ο Γ Η Υ Π Η Ρ Ε Σ Ι Ω Ν B L U E T O O T H > > > Βήμα 1 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο γωνία της επιφάνειας εργασίας, για να ξεκινήσει ο Οδηγός Ρύθμισης...
  • Page 49 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ > > > Windows XP SP2 Native Driver Βήμα 1 Τα Windows XP SP2 μπορούν να αναγνωρίσουν αυτό το κλειδί Bluetooth αυτόματα. Απλά συνδέστε το κλειδί στη θύρα USB του υπολογιστή σας και τα Windows XP θα εγκαταστήσουν αυτόματα το πρόγραμμα οδήγησης. Βήμα...
  • Page 50: Dansk

    DANSK...
  • Page 51 - Hukommelse: Mindst 32 MB - Hard Drive Free space: 11.5MB >>> FØR DU BEGYNDER Fjern alle tidligere udgaver af MSI Bluetooth software fra dit system. Proceduren er som følger: 1. Klik start og vælg Kontrol Panel. 2. Dobbeltklik ikonet, Tilføj eller Fjern Programmer, i 3.
  • Page 52 XP PC’ens USB port, så vil driveren automatisk installeres. >>> INSTALLATION AF MSI DRIVEREN Step 1 Indsæt MSI Driver-CD’en i CD-ROM-drevet, og MSI Bluetooth menuen vil automatisk komme til syne. Vælg, installation af software, for at fortsætte til næste trin. Indsæt ikke Bluetooth Donglen først.
  • Page 53 >>> Select Bluetooth Services Step 1 Dobbeltklik hvorefter konfigurationsguiden vil vises. Klik på Næste (Next). Step 2 Tildel computernavnet og vælg computertype, klik herefter, næste (Next), indtil opsætningen er afsluttet. Step 3 Når opsætningen er afsluttet, vil valg af Bluetooth services vises. Man kan markere eller fjerne markeringer, for at tilføje eller fjerne services.
  • Page 54 APPENDIX >>> Windows XP SP2 Native Driver Step 1 Windows XP SP2 kan automatisk genkende denne Bluetooth Dongle. Tilslut blot donglen direkte til din PC’s USB port, så vil driveren automatisk installeres. Step 2 I Bluetooth radioer vil Bluetooth enheden vises. Følg trinnene i vælg Bluetooth services for at afslutte installationen.
  • Page 55: Svenska

    SVENSKA 10-1...
  • Page 56 User’s Manual på CD-skiva eller gå in på webbplatsen: >>> SYSTEMKRAV >>> INNAN DU BÖRJAR Avinstallera den tidigare installerade versionen av MSI Bluetooth genom att följa följande anvisningar: 1. Klicka på Start och välj sedan Kontrollpanel (Control 2. I fönstret för kontrollpanel (Control Panel) dubbelklicka 3.
  • Page 57 Windows XP kommer att installera drivrutinen automatiskt. >>> INSTALLERING AV MSI DRIVRUTIN Steg 1 Stoppa i CD:n med MSI-drivrutiner, MSI Bluetooth-menyn ska visa sig automatiskt. Välj Installera Mjukvara (Install Software) för att gå vidare till nästa steg. Var vänlig, koppla inte in Bluetooth-dongeln först.
  • Page 58 >>> VÄLJ BLUETOOTH-TJÄNSTER Steg 1 Dubbelklicka på ikonen för hörnet av skrivbordet, Configuration Wizard ska synas i fönstret. Klicka på Next-knappen. Steg 2 Ange datorns namn och välj typ av dator och klicka sedan på “Next ” tills inställningarna avslutas. Steg 3 När inställningarna är avslutade ska Bluetooth Services Selection–...
  • Page 59 APPENDIX >>> Windows XP SP2 Native Driver Steg 1 Windows XP SP2 ska känna igen denna Bluetooth-Dongel automatiskt. Du ska bara ansluta dongeln i USB-porten på din dator, drivrutiner för dongeln kommer att installeras automatiskt. Steg 2 I Bluetooth-radion ska Bluetooth-Anordning (Bluetooth Device) visa sig.
  • Page 60: Suomi

    SUOMI 11-1...
  • Page 61 Poista kaikki MSI-Bluetooth-ohjelmiston aikaisemmat versiot järjestelmästäsi. Tämä suoritetaan seuraavasti: 1. Klikkaa Käynnistä ja Ohjauspaneeli. 2. Napsauta kohtaa Lisää tai poista ohjelmia, ohjauspaneeli- 3. Etsi MSI-Bluetooth-ohjelmisto ja poista se. 11-2 - Prosessori: Intel Celeron/Pentium III tai suurempi; AMD Duron/ Athlon - Käyttöjärjestelmä:Mic rosoft W indow s 98SE/ME/ 2000/XP - Järjestelmämuisti: vähintään 32 MB...
  • Page 62 Windows XP SP2 tukee nyt suoraan MSI Bluetooth-donglea. Asenna dongle tietokoneesi USB-porttiin ja Windows asentaa ajurin automaattisesti. >>> MSI-AJURIN ASENTAMINEN Vaihe 1 Aseta MSI ajuri CD CD-ROM-asemaan ja MSI Bluetooth- valikko tulee esiin automaattisesti. Valitse ‘asenna ohjelmisto’ siirtyäksesi seuraavaan vaiheeseen. Älä kiinnitä Bluetooth- donglea ensin.
  • Page 63 >>> VALITSE BLUETOOTH PALVELUJA Vaihe 1 Kaksoisnapsauta työpöydän oikeassa alakulmassa olevaa Bluetooth-kuvaketta ja asetusopas tulee esiin. Napsauta Next (Seuraava). Vaihe 2 Anna tietokoneesi nimi ja tyyppi, napsauta sitten Next (seuraava)- painiketta, kunnes asetukset on asetettu. Vaihe 3 Kun asetukset on asetettu, Bluetooth-palveluvalikko tulee esiin. Voit valita haluamasi palvelut.
  • Page 64 LIITE >>> Windows XP SP2 Native Driver Vaihe 1 Windows XP SP2 voi tunnistaa tämän Bluetooth donglen automaattisesti. Asenna dongle tietokoneesi USB-porttiin ja se asentaa ajurin automaattisesti. Vaihe 2 Bluetooth-laite tulee esiin kohdassa Bluetooth Radios. Seuraa kohdan ‘Valitse Bluetooth-palvelut’ ohjeita päättääksesi asennuksen.
  • Page 65: Norsk

    NORSK 12-1...
  • Page 66 >>> SYSTEM KRAV >>> FØR DU STARTER Vennligst fjern tidligere versjoner av MSI Bluetooth programvaren som finnes i ditt system. Proseduren er forklart som følgende: 1. Trykk på Start, og så velg Kontrolpanel. 2. I Kontrolpanel vinduet, dobbel-klikk på Tilføy eller fjern 3.
  • Page 67 XP vil installere driveren automatisk. >>> INSTALLERE MSI DRIVEREN Trinn 1 Sett inn MSI Driver Cden i CD-rommet, og MSI Bluetooth menuen vil dukke opp automatisk. Velg installer programvare for å gå til neste trinn. Plugg vennligst ikke inn Bluetooth Dongle først.
  • Page 68 >>> VELG BLUETOOTH TJENESTER Trinn 1 Dobbel klikk skrivebordet, og Configuartion Wizard vil vise. Klikk på Next knappen. Trinn 2 Tildel komputer navnet og velg komputer type, så klikk på Next knappen til instillingene er fullført. Trinn 3 Når instillingen er fullført, vil Bluetooth service selection vise. Du kan markere eller umarkere punktene for å...
  • Page 69 BILAG >>> Windows XP SP2 Native Driver Trinn 1 Windows XP SP2 kan gjenkjenne MSI Bluetooth Dongle direkte. Bare plugg inn donglenen i USB porten, og PCen vil installere driveren automatisk. Trinn 2 I Bluetooth radioer, vil Bluetooth apparatet vises.
  • Page 70: Magyar

    MAGYAR 13-1...
  • Page 71 T ovábbi információért kérjük, nyissa meg a felhasználói kézikönyvet a termékhez mellékelt CD lemezrõl, vagy látogasson el az MSI honlapjára, amely a >>> RENDSZERKÖVETELMÉNYEK >>> MIELÕTT MEGKEZDENÉ A TELEPÍTÉST…...
  • Page 72 USB portjához, és a Windows automatikusan telepíti az illesztõprogramot. >>> AZ MSI ILLESZTÕPROGRAM TELEPÍTÉSE 1. lépés Helyezze be az MSI illesztõprogramot tartalmazó CD-t a számítógépe CD meghajtójába, és az MSI Bluetooth menü automatikusan megjelenik. Válassza a program telepítése (Install Software) pontot a következõ...
  • Page 73 >>> BLUETOOTH SZOLGÁLATÁSOK KIVÁLASZTÁSA 1. lépés Kattintson duplán a képernyõ jobb alsó sarkában található ikonra, ekkor megjelenik a Beállítások Varázsló (Configuration Wizard). Kattintson a Tovább (Next) gombra. 2. lépés Adja meg a számítógép nevét, és válassza ki annak típusát, végül kattintson a T ovább (Next) gombra, a beállítások befejezéséhez.
  • Page 74 FÜGGELÉK >>> Windows XP SP2 Native Driver 1. lépés A Windows XP SP2 képes automatikusan felismerni a Bluetooth adaptert. Önnek csupán annyit kell tennie, hogy csatlakoztatja a Bluetooth adaptert a számítógépéhez, a W indows pedig automatikusan telepíteni fogja a szükséges illesztõprogramot. 2.
  • Page 75 ÈESKY...
  • Page 76 Odinstalujte všechny pøedchozí verze softwaru MSI Bluetooth z Vašeho poèítaèe. Tento proces vyžaduje následujcí kroky: 1. Poklepnìte na Start, zvolte Kontrolní panel. 2. V oknì Kontrolního panelu poklepnìte dvakrát na ikonu 3. Najdìte MSI Bluetooth Software a odinstalujte ho. 14-2 Duron/Athlon Pøidat nebo odebrat program.
  • Page 77 Dongle pøímo. Staèí zapojit dongle do USB portu Vašeho poèítaèe a Windows XP nainstalují ovladaè automaticky. >>> Instalace ovladaèe MSI Krok 1 Vložte instalaèní CD MSI Driver [MSI ovladaè] do mechaniky CD-ROM, na obrazovce se automaticky objeví menu MSI Bluetooth. Zvolte Install Software [nainstalovat software] a pøejdìte k dalšímu kroku.
  • Page 78 >>> Zvolte Bluetooth služby Krok 1 Poklepnìte dvakrát na ikonu obrazovky, zobrazí se Configuration Wizard [Prùvodce konfigurací]. Poklepnìte na tlaèítko Next [Další]. Krok 2 Dejte zvolenému poèítaèi jméno a zvolte jeho typ, poté poklepávejte na tlaèítko Next [Další] tak dlouho, dokud nebude nastavení...
  • Page 79 Dodatek >>> Pùvodní ovladaè Windows XP SP2 Krok 1 Operaèní systém Windows XP SP2 rozpozná Bluetooth Dongle automaticky. Staèí pøipojit dongle do USB portu Vašeho poèítaèe a ovladaè bude automaticky nainstalován. Krok 2 V Bluetooth rádiích se zobrazí Bluetooth Device [Zaøízení...
  • Page 80: Polski

    POLSKI...
  • Page 81 Rzeczywiste ustawienia widoczne na ekranie mog¹ ró¿niæ siê w zale¿noœci od u¿ywanego systemu operacyjnego. Wiêcej informacji uzyskaæ mo¿na w instrukcji obs³ugi na p³ycie CD-ROM lub na stronie internetowej MSI: http://www.msi.com.tw. >>> Wymagania systemowe - Procesor:Intel Celeron/Pentium III i wy¿szy; AMD Duron/ - System operacyjny: Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP - Pamiêæ...
  • Page 82 USB w komputerze, a Windows XP automatycznie zainstaluje sterownik. >>> Instalowanie sterownika MSI Etap 1 W³ó¿ p³ytê CD ze sterownikiem MSI do stacji CD-Rom, menu MSI Bluetooth pojawi siê samoczynnie. Wybierz Install Software (Zainstaluj oprogramowanie), by przejœæ...
  • Page 83 >>> Wybieranie us³ug Bluetooth Etap 1 Dwukrotnie kliknij ikonê Bluetooth ekranu. Pojawi siê Configuration Wizard (Kreator konfiguracji). Wciœnij przycisk Next (Dalej). Etap 2 Wpisz nazwê komputera i wybierz jego rodzaj, nastêpnie wciœnij przycisk Next (Dalej). Etap 3 Po zakoñczeniu ustawieñ, pojawi siê okno Bluetooth Services Selection (Wybór us³ug Bluetooth).
  • Page 84 Dodatek >>> Oryginalny sterownik Windows XP SP2 Etap 1 Windows XP SP2 rozpozna klucz sprzêtowy Bluetooth Dongle samoczynnie. Nale¿y po prostu pod³¹czyæ klucz sprzêtowy do portu USB w komputerze, a Win- dows XP automatycznie zainstaluje sterownik. Etap 2 Po rozwiniêciu pozycji Bluetooth Device (Radia Bluetooth) otworzy siê...
  • Page 85: Руcckий

    РУCCKИЙ...
  • Page 86 компании MSI: http://www.msi.com.tw. >>> Требования к системе >>> Перед тем, как начать Удалите любую предыдущую версию программного обеспечения MSI Bluetooth, имеющуюся в вашей системе. Ниже приведен порядок выполнения действий: 16-2 - Процессор: Intel Celeron/Pentium III и выше; AMD Duron/Athlon - Операционная система: Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP - Оперативное...
  • Page 87 операционной системой Windows XP SP2, но все же рекомендуется установить драйвер MSI Bluetooth. Драйвер MSI Bluetooth Вы можете установить драйвер MSI Bluetooth для обеспечения дополнительных функций, таких как поддержка большего числа профилей Bluetooth, удобного и дружественного интерфейса и ... пр. Если Вы...
  • Page 88 >>> Выбор функций Bluetooth Шаг 1 Дважды щелкните на иконке углу рабочего поля, появится окно Configuration Wiz- ard (Мастера конфигурации). Щелкните на кнопке Next (Далее). Шаг 2 Введите имя компьютера и выберите его тип, затем щелкайте на кнопке Next (Далее) вплоть до завершения настроек.
  • Page 89 Приложение >>> Собственный драйвер ОС Windows XP SP2 Шаг 1 Операционная система Windows XP SP2 способна автоматически распознать этот электронный ключ Bluetooth. Достаточно просто вставить электронный ключ в разъем USB вашего ПК, ОС сама установит драйвер. Шаг 2 В папке Bluetooth Radios имеется подпапка Bluetooth Device (Устройство...
  • Page 90: Türkçe

    TÜRKÇE...
  • Page 91 Daha fazla bilgi için, lütfen CD-ROM üzerindeki Kullaným Kýlavuzuna baþvurun veya MSI web sitesini ziyaret edin: m s i . c o m . t w >>> S is t em Ge re k s i n im l er i >>>...
  • Page 92 Windows XP sürücüyü otomatik olarak kurar. >>> M SI S ü rü c ü s ün ün Yü k l e nm es i Ad ý m 1 MSI Sürücü CD’sini CD-ROM’a takýn, MSI Bluetooth menüsü otomatik olarak açýlýr. Sonraki adýma geçmek için Install Software seçeneðini seçin.
  • Page 93 >>> Bl uet oo th Ser v ic es ’ i Seç in Ad ý m 1 Masaüstünün sað alt köþesindeki týklatýn, Yapýlandýrma Sihirbazý açýlýr. Sonraki düðmesini týklatýn. Ad ý m 2 Bilgisayar adýný atayýn ve bilgisayar türünü seçin, sonra ayarlar tamamlanana kadar Sonraki düðmesini týklatýn.
  • Page 94 >>> Wi ndo ws XP S P2 Sür üc ü s ü Ad ý m 1 Windows XP SP2 bu Bluetooth Dongle’ý otomatik olarak algýlayabilir. Dongle’ý bilgisayarýnýzýn USB baðlantý noktasýna takmanýz yeterlidir, ona ait sürücüyü kurar. Ad ý m 2 Bluetooth Radios altýnda Bl u et o ot h De v ic e görünür.
  • Page 95: Limba Română

    LIMBA ROMÂNÃ 18-1...
  • Page 96 în timpul procesului de configurare pot diferi, în funcþie de sistemul de operare. Pentru mai multe informaþii, vã sugerãm sã consultanþi Manualul Utilizatorului de pe CD sau sã vizitaþi pagina de Internet a MSI: http://www.msi.com.tw. >>> CARACTERISTICILE tehnice NECESARE - Procesor: Intel Celeron/Pentium III sau superior;...
  • Page 97 >>> INSTALAREA DRIVERULUI MSI Pasul 1 Introduceþi CD-ul cu driverul MSI în unitatea de CD, iar meniul MSI Bluetooth se va afiºa automat pe monitorul dvs. Selectaþi opþiunea Install Software pentru a trece la urmãtoarea etapã...
  • Page 98 >>> SELECTAÞI SERVICIILE BLUETOOTH Pasul 1 Daþi dublu-click pe pictograma jos al ecranului dvs. ºi vi se va deschide fereastra de configurare (Configuration Wizard). Apãsaþi butonul Next. Pasul 2 Introduceþi nume computerului ºi selectaþi tipul de computer pe care îl utilizaþi, apoi apãsaþi butonul Next pânã în momentul în care finalizaþi configurarea.
  • Page 99 ANEXÃ >>> Windows XP SP2 Native Driver Pasul 1 Windows XP SP2 poate recunoaºte adaptorul Bluetooth în mod automat. Conectaþi adaptorul în portul USB al computerului dvs., iar driverul necesar funcþionãrii acestuia se va instala automat. Pasul 2 Dispozitivul compatibil Bluetooth Device va apãrea în Bluetooth Radios.
  • Page 100: Srpski

    SRPSKI 19-1...
  • Page 101 Sledi opisana procedura: 1. Kliknite na Start, zatim odaberite Control Panel. 2. U meniju Control Panel dva puta kliknite na ikonu Add 3. Pronaðite softver za MSI Bluetooth Software i zatim ga 19-2 - Procesor: Intel Celeron/Pentium III ili jaèi; AMD Duron/...
  • Page 102 USB konektor vašeg raèunara, i Windows XP æe automatski instalirati upravljaèki program. >>> INSTALACIJA MSI UPRAVLJAÈKOG PROGRAMA Korak 1 Stavite CD MSI upravljaèkog programa u CD èitaè raèunara i automatski æe se pojaviti meni MSI Bluetooth-a. Izaberite softver za instalaciju (Install software) kako bi ste nastavili sa sledeæim korakom.
  • Page 103 >>> IZABERITE USLUGE BLUETOOTHA Korak 1 Dva puta kliknite na ikonu desnom uglu ekrana i pojaviæe se Configuration Wizard. Kliknite na Next. Korak 2 Dodijelite ime raèunara i izaberite njegov tip, potom nastavite kliktati na Next dok ne završite sa postavkama. Korak 3 Kada završite postavke, pojaviæe se izbor usluga Bluetootha (Bluetooth Services Selection).
  • Page 104 DODATAK >>> Windows XP SP2 Native Driver Korak 1 Windows XP SP2 može automatski prepoznati Bluetooth adapter. Samo prikljuèite adapter u USB konektor vašeg raèunara, i on æe sam instalirati upravljaèki program. Korak 2 U meniju Bluetooth Radios možete videti Bluetooth Device.
  • Page 105 SLOVENÈINA 20-1...
  • Page 106 >>> SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY >>> KÝM ZAÈNETE Odstráòte, prosím, všetky skoršie verzie programov MSI Bluetooth, ktoré sú vo vašom poèítaèi. Urobíte to následovným spôsobom: 1. Kliknete Start a zvolte si Ovládací panel (Control Panel). 2. W okne Ovládacieho panelu (Control Panel) dvojito 3.
  • Page 107 PC Windows Xp sa Driver nainštaluje automaticky. >>> INŠTALÁCIA MSI DRIVERA Krok 1. Vložte CD MSI Driver do CD mechaniky a poèkajte, kým sa automaticky ukáže menu MSI Bluetooth. Aby ste mohli urobi• ïalší krok, musíte kliknu• na možnos• inštaluj program.
  • Page 108 >>> BLUETOOTH SLUŽBY Krok 1. Dvojité klinutie na ikonu Vám otvorí okno, ktoré vás prevedie konfiguráciou (Configuration Wizard). Kliknite kláves Ïalší (Next). Krok 2. Musíte oznaèi• názov poèítaèa a vybra• typ poèítaèa, potom klikajte na kláves Ïalší (Next) to¾ko razy, až konfigurácia bude hotová. Krok 3.
  • Page 109 DODATOK >>> Windows XP SP2 Native Driver Krok 1. Windows XP SP2 môže automaticky poznáva• Bluetooth Dongle. Po zapojení dongle do USB portu Vášho PC nainštaluje jeho driver. Krok 2. Zariadenie Bluetooth sa ukazuje v Bluetooth Rádiach. Pre dokonèenie odoberania programu je treba sa riadi• krokmi uvedenými v zvolených službách Bluetooth (Select Bluetooth Services).
  • Page 110: Hrvatski

    HRVATSKI 21-1...
  • Page 111 Slijedi opisana procedura: 1. Kliknite gumb Start, zatim izaberite Control Panel. 2. U izborniku Control Panel, kliknite dva puta na ikonu 3. Pronaðite MSI Bluetooth Softver, pa ga zatim uklonite. 21-2 - Procesor: Intel Celeron/Pentium III ili jaèi; AMD Duron/...
  • Page 112 Windows XP æe automatski instalirati upravljaèki program. >>> INSTALIRANJE MSI UPRAVLJAÈKOG PROGRAMA Korak 1 Umetnite CD MSI upravljaèkog programa u CD-ROM pogon i MSI Bluetooth izbornik æe se pojaviti automatski. Odaberite Install Software da bi ste nastavili sa sljedeæim korakom.
  • Page 113 >>> ODABERITE USLUGE BLUETOOTHA Korak 1 Kliknite dva puta na ikonu desnom kutu zaslona i pojavit æe se Configuration Wizard. Kliknite na Next gumb. Korak 2 Dodijelite ime raèunala i odaberite njegovu inaèicu, potom klikajte na gumb Next, dok ne završite sa postavkama. Korak 3 Kada su postavke dovršene, pojaviæe se Bluetooth Services Selection.
  • Page 114 DODATAK >>> Windows XP SP2 Native Driver Korak 1 Windows XP SP2 može automatski prepoznati Bluetooth adapter. Samo utaknite adapter u USB konektor vašeg osobnog raèunala, i on æe sam instalirati upravljaèki program. Korak 2 U izborniku Bluetooth Radios, prikazuje se Bluetooth Device.
  • Page 115: Slovensko

    SLOVENSKO 22-1...
  • Page 116 Za podrobnejše informacije preglejte uporabniški priroènik (User’s Manual) na CD-ROMu ali si oglejte MSI spletno stran: http://www. msi.com.tw. >>> SISTEMSKE ZAHTEVE >>> PRED NAMESTITVIJO Odstranite vse prejšnje razlièice MSI Bluetooth nastavitev iz...
  • Page 117 Windows XP bo gonilnik samodejno namestil. >>> NAMESTITEV MSI GONILNIKA Korak 1 Vstavite CD z MSI gonilnikom v enoto za CD-ROM, in samodejno se bo pojavil MSI Bluetooth menu. Izberite Install software (Namestitev programa), da bi prešli k naslednjemu koraku.
  • Page 118 >>> DOLOÈITEV BLUETOOTH MOŽNOSTI Korak 1 Dvokliknite ikono pojavil se bo Configuration Wizard (Èarovnik za konfiguracijo). Kliknite Next (Naprej). Korak 2 Doloèite ime in tip raèunalnika, kliknite Next, dokler nastavitve niso izvršene. Korak 3 Ko bodo nastavitve izvršene, boste lahko izbirali Bluetooth možnosti. Odkljukajte postavke, ki jih želite aktivirati, ostalo pustite neodkljukano.
  • Page 119 DODATEK >>> Windows XP SP2 Native Driver Korak 1 Windows XP SP2 samodejno prepozna Bluetooth Dongle. Vstavite dongle v USB vhod na vašem raèunalniku in gonilnik se bo namestil. Korak 2 V Bluetooth Radijih se bo pojavil gonilnik za Bluetooth. Sledite navodilom v Select Bluetooth services (Izberi Bluetooth možnosti), da bi dokonèali namestitev.
  • Page 120 22-6...

Table of Contents