MSI DR8-A Quick Installation Manual
MSI DR8-A Quick Installation Manual

MSI DR8-A Quick Installation Manual

Msi dr8-a: installation guide
Hide thumbs Also See for DR8-A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Multi-Lingual
Warning: This is a RPC-II DVD-ROM drive,
the maximum number of times that you
are allowed to change the regional code
setting is 4.
+ _
+ _

Quick Installation Guide

R
RW
Version 1.0
January 2004
G52-O8408A1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DR8-A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MSI DR8-A

  • Page 1: Quick Installation Guide

    Multi-Lingual Warning: This is a RPC-II DVD-ROM drive, the maximum number of times that you are allowed to change the regional code setting is 4. Quick Installation Guide Version 1.0 January 2004 G52-O8408A1...
  • Page 2 All trademarks used in this manual are the property of their respective owners. Pentium is a registered trademark of Intel Corporation. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. Reversion History Version Note v1.0 First released with 13 languages MS-8408A MS-8404A Date January 2004 Micro-Star International TEL.886-2-32345599 FAX.886-2-32345488 http://www.msi.com.tw...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Front Panel ...1 Rear Panel ...1 English ...2 French ...4 German ...6 Spanish ...8 Portuguese ... 10 Turkish ... 12 Russian ... 14 Japanese ... 16 Thai ... 18 Simplified Chinese ... 20 Traditional Chinese ... 22 Persian ...
  • Page 5: Front Panel

    ront Panel Headphone Jack Volume Control Emergency Eject Hole ear Panel Digital Audio Output Connector Analog Audio Output Connector Device Configuration Jumper Host Interface Connector Power Supply Connector Test Jumper (Do not use) Read(Green) / Write(Red) LED Play / Skip Button Stop / Open / Close Button C S M S L A...
  • Page 6: Software Installation

    Hardware Installation Turn off the power of the computer. Remove the cover of the computer. Setup the Master/Slave jumpers on the jack of the DVD-Dual drive. Insert the DVD-Dual drive into one of the vacant 5.25-inch bays and secure it with the mounting screws included in the DVD-Dual package.
  • Page 7 System Requirements Your system should come with a pre-installed operating system or you may choose to upgrade your operating system to the latest. Below you will find a list of those that Nero support. Please check to make sure that you have one of the following operating systems: Operating System Windows 95 / 98 / 98SE / ME Windows NT 4.0 (service pack 6) / Windows 2000 (service pack 2 or higher)
  • Page 8: French

    Installation matérielle Couper l’alimentation de votre ordinateur Retirer le capôt de votre boîtier Configurer le jumper à l’arrière du graveur en Maître ou Esclave Insérer le graveur DVD dans la baie 5 pouces ¼ vacante, et bloquer le grâce à la visserie fournie.
  • Page 9 Système nécessaire Votre système d’exploitation doit être au préalable installé dans sa version la plus récente. Ci dessous vous trouverez la liste des OS supportés par Nero. Assurez vous que vous possédez bien une des ces versions. Système d’exploitation Windows 95 / 98 / 98SE / ME Windows NT 4.0 (service pack 6) / Windows 2000 (service pack 2 or higher) Windows XP Matériel...
  • Page 10: German

    Hardware-Installation Schalten Sie den Computer aus. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung. Setzen Sie den Master/Slave-Jumper auf den Stecker für das DVD-Dual-Laufwerk. Schieben Sie das DVD-Dual-Laufwerk in einen der freien 5.25-Zoll-Einschübe und sichern Sie es mit den mitgelieferten Montageschrauben. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Stromanschluss. Verbinden Sie das 40-Pin IDE-Kabel mit dem IDE-Anschluss des DVD-Dual-Laufwerks.
  • Page 11 System-Anforderungen Ihr System sollte über ein vorinstalliertes bzw. aktualisiertes Betriebssystem verfügen. Nachstehend finden Sie eine Liste von Betriebssystemen, die Nero unterstützen. Bitte vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem PC eines der aufgeführten Betriebssysteme installiert ist: Betriebssystem Windows 95 / 98 / 98SE / ME Windows NT 4.0 (service pack 6) / Windows 2000 (Service Pack 2 oder höher) Windows XP Hardware...
  • Page 12: Spanish

    Instalación del Hardware Desconecte la corriente de la computadora. Abra el gabinete de la computadora. Configure los puentes Maestro/Esclavo en el conector de la unidad de DVD-Dual según se necesite. Inserte la unidad de DVD-Dual en una de las bahías de 5 ¼” libres y asegúrela con los tornillos de montaje incluidos en el paquete de la DVD-Dual.
  • Page 13 Requerimientos del Sistema A continuación, hallará la lista de todos los sistemas operativos compatibles con el Nero. Por favor asegúrese que su sistema posea uno de los siguientes sistemas operativos: Sistemas Operativos Windows 95 / 98 / 98SE / ME Windows NT 4.0 (service pack 6) / Windows 2000 (service pack 2 Windows XP Hardware...
  • Page 14: Portuguese

    Insalação de Hardware Desconecte os cabos de seu computador da energia, em seguida, remova a capa do cabimete de seu computador. Ajuste os jumpers Master e Escravos na saída de eletricidade do aparelho DVD-Dual. Inserte o parelho de DVD-Dual dentro do espaço correspondente a 5.25 polegadas e asegure-o com os parafusos de montagem que vêm incluídos no pacote do DVD-Dual.
  • Page 15 Requerimentos do sistema Seu sistema poderia vir com um sistema de operação pre-instalado ou você pode escolher um upgrade atual para operação do sistema. Veja a lista abaixo onde você encontrará disponíveis o suporte do Nero. Por favor revise, para asegurar-se de que você tem um dos seguintes sistemas de operação: Sistemas de Operativos Windows 95 / 98 / 98SE / ME...
  • Page 16: Turkish

    Donanım Montajı Bilgisayararınızı kapatın. Bilgisayarınızın kasasını açın. DVD-Dual sürücünün üstündeki jackteki Master/Slave jumperlarını ayarlayın. DVD-Dual sürücüyü boş 5.25 inçlik yuvalardan birine yerleştirin ve DVD-Dual paketinden çıkan vidalarla yerini sağlamlaştırın. Power Kablosunu Power fişine takın. 40-pinlik IDE kabloyu DVD-Dual sürücünün IDE konnektörüne takın ve IDE kablonun kırmızı köşesinin DVD-Dual sürücünün IDE interfazının pin 1’ine denk geldiğinden emin olun.
  • Page 17 Sistem Gereksinimleri Sisteminizde bir operasyon sistemi önyüklemesi olmalı ya da operasyon sisteminizi en son haline yenilemeyi seçebilirsiniz. Aşağıda bunlardan Nero’nun desteklediklerinin bir listesini bulacaksınız.Lütfen emin olmak için aşağıdaki sistemlerden birine sahip olup olmadığınızı kontrol ediniz. İşletim Sistemi Windows 95 / 98SE / ME Windows NT 4.0 (servis paketi 6) (6 lı...
  • Page 18: Russian

    Установка оборудования Выключите питание вашего компьютера. Снимите крышку системного блока. С помощью переключателя установите режим Master/Slave вашего комбинированного накопителя DVD/CD-RW. Вставьте комбинированный накопитель DVD/CD-RW в один из свободных 5.25 дюймовых контейнеров системного блока и закрепите винтами из комплекта поставки. Подключите кабель питания. Подключите...
  • Page 19 Системные требования На компьютере должна быть установлена одна из нижеприведённых операционных систем, которые поддерживают программное обеспечение (ПО) Nero. Перед установкой ПО убедитесь, что у вас установлена одна из операционных систем: Программное обеспечение Windows 95 / 98SE / ME Windows NT 4.0 (service pack 6) / Windows 2000 (service pack 2 или более поздний) Windows XP Аппаратное...
  • Page 20: Japanese

    ドライブの接続 1. コンピュータの電源ケーブルを抜きます。 2. コンピュータのケースカバーを開けます。 3. DVDデュアルドライブの「Master/Slave」ジャンパを設定します。 4. 付属のネジを使用して、空いている5インチベイにドライブを固定します。 5. 平型4ピンの汎用電源コネクタをドライブに接続します。 6. マザーボード側のIDE端子とドライブ側のIDE端子とドライブ側端子を接続 します。 7. アナログ音声を接続する場合は、ドライブ背面のアナログ音声出力端子と、マザ ーボード(またはサウンドカード)の音声入力端子を接続してください。 8. ケースカバーを元に戻し、電源ケーブルを接続します。 警告: テスト用ジャンパーピンは、工場出荷試験専用のピンです。お客様は操作しな いでください。 ソフトウェアのインストール Windows 95/98/ME をご使用の場合: 本機はOS標準ドライバーソフトで動作しますので、 別途ドライバーソフトをイン ストールする必要はありません。 もし、DVDドライブとしてしか認識されない場合は、以下の方法で再検出を行っ てください。: a. システムを再起動し、 「コントロールパネル」の中にある「マイコンピュー タ」を開きます。 b. 「新しいハードウェアの検出」をダブルクリックし、 「次へ」と「はい」を クリックして自動検出作業を進めます。 c. DVDドライブが検出され、自動的にドライバーソフトが読み込まれます。 (OSインストールCD−ROMを要求される場合があります。...
  • Page 21 必 要 な シ ス テ ム N ero を 快 適 に ご 使 用 頂 く た め に 、 以 下 の 環 境 で の ご 使 用 を 推 奨 し ま す 。 : 対...
  • Page 24 T R A D I T I O N A L 硬 體 安 裝 : 硬 體 安 裝 : 硬 體 安 裝 : 硬 體 安 裝 : 硬 體 安 裝 : 1. 關閉電腦電源。 2. 打開電腦外殼。 3.
  • Page 25 T R A D I T I O N A L 系 統 需 求 系 統 需 求 系 統 需 求 系 統 需 求 系 統 需 求 您的系統應事先具備已安裝好的作業系統,或是選擇將作業系統升級為最新版 本,以下是Nero支援的作業系統清單,請確認您具備下列任一種作業系統。 作業系統 WINDOWS 95 / 98SE / ME WINDOWS NT4.0(SERVICE PACK6) / WINDOWS 2000(SERVICE PACK2 OR HIGHER) WINDOWS XP...
  • Page 26: Simplified Chinese

    S I M P L I F I E D 硬 件 设 置 硬 件 设 置 硬 件 设 置 : : : : : 硬 件 设 置 硬 件 设 置 1 关闭电脑电源。 2 打开电脑机箱。 3 在 DVD-DUAL 设置主 / 从跳线。 4 将...
  • Page 27 S I M P L I F I E D 系 統 需 求 系 統 需 求 系 統 需 求 系 統 需 求 系 統 需 求 你的系统应该之前安装一个操作系统或者你之后可以选择升级你的操作系统, 你在下面 N E R O 支持的操作系统中选择一个。请检查并确认你有下列操作系 统 之 一 。 操作系统...

This manual is also suitable for:

Dr8-a2Dre8Dr8p

Table of Contents