hestan KRTI Use & Care Manual

Induction rangetop
Hide thumbs Also See for KRTI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INDOOR COOKING
Induction Rangetop
KRTI
Use & Care Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRTI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for hestan KRTI

  • Page 1 INDOOR COOKING Induction Rangetop KRTI Use & Care Manual...
  • Page 2 IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.
  • Page 3 From ranges to refrigeration, every detail is designed to deliver the performance and reliability expected in a restaurant – now available for you. We appreciate you choosing Hestan, and we promise to deliver the very best to you. Welcome to Hestan Welcome to Hestan ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    LIMITED WARRANTY SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN When properly cared for, your Hestan appliance will provide safe, reliable service for many years. When using this appliance, basic safety practices must be followed as outlined below. INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with the owner.
  • Page 6 BACKGUARD BACKGUARD Your Hestan rangetop is supplied at the factory with an Island Trim backguard. See Table 1 in the APPENDIX section of the Installation Manual for other backguard options available from your Hestan dealer, or visit www.hestanhome.com. Selection of the appropriate backguard depends on the installation location and adjacent materials, and the type of vent hood to be used.
  • Page 7: Safety Precautions - Before You Begin

    Seek medical attention if necessary. Do not hang articles from any part of the appliance. Some fabrics are highly flammable and could ignite. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT - EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 8: Regulatory / Code Requirements

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Persons who have heart pacemakers or other electronic implants should discuss with their doctor or the manufacturer of the implant as to whether this device is sufficiently safe from interference. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 9: Model Numbers En

    KRTI36 RATING LABEL The rating label contains important information about your Hestan appliance such as the model and serial number, electrical rating, and the minimum installation clearances. The rating label is located underneath the unit. If service is necessary, contact Hestan Customer Care with the model and serial number information shown on the label.
  • Page 10: Getting Started With Your Appliance

    - 1400W (Booster 2200W) 7” [180 mm] - 1850W (Booster 3000W) 7-1/2” x 8-3/4” [185 mm x 220 mm] - 2100W (Booster 3700W) 7-1/2” x 8-3/4” [185 mm x 220 mm] - 2100W (Booster 3700W) touch control ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 11 Removing of the pan (simply lifting it) automatically stops the system; • The electronic system allows maximum flexibility and precision of regulation. 1 - Recipient 2 - Induced current 3 - Magnetic field 4 - Inductor 5 - Electronic circuit 6 - Electricity supply © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 12 A low “humming” noise is normal particularly on high settings. These noises can be reduced or eliminated by lowering or raising the power level settings of one or both of elements. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 13 See USER INSTRUCTIONS for more details. 36” Wide Rangetop The minimum pan diameter is shown for each cooking element. Position Minimum pan diameter 7-1/4” [180 mm] 4-3/4” [120 mm] 5-3/4” [145 mm] 5-3/4” [145 mm] 5-3/4” [145 mm] © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 14: User Instructions - Induction Rangetop

    Slide your finger on the power slider to the right to increase the cooking level (3), or slide your finger to the left to decrease it (2). See PAN DETECTION for additional info. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 15 DO NOT COOK on a cracked or broken ceramic glass surface. Cleaning solutions and spillovers may penetrate and create a risk of electric shock. Contact Hestan Customer care to arrange for service. • During operation, move any magnetic materials such as credit cards, computer disks, calculators, etc., away from the zone.
  • Page 16 Select a new cooking power level for the zone where the booster is currently active. The booster function is terminated and the cooking zone is heated at the new level. The power increase is different depending on the size of the cooking zone: ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 17 For example, if you select level 3 and hold it until it beeps: the cook zone display will show the letter “A” alternating with “3”. With these settings, the cooking surface heats the cooking zone at the maximum level “9” for 3 minutes 50 seconds and then continues cooking at level “3” thereafter. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 18 1. If the rangetop was just switched off, turn ON the rangetop again. 2. The PAUSE PAUSE key (9) will flash for 6 seconds. Touch the PAUSE PAUSE key for 1 second. The recall function activates to recover all previous settings. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 19 The power levels can be defined for each element by the user. • The operation time limitation for the chef cook function is 2 hours. • While the chef cook function is active, the “pot missing” symbol is suppressed. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 20 An independent timer (similar to an egg timer) with a range of 1 min. to 9h 59 min. OR from 1 h 59 min. At less than 10 min., the display will countdown accurate to the second. After the time has run out, a signal tone will be emitted. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 21 “H” will be displayed at the corresponding cooking zone. 7. Touch any icon to disable the signal tone. The signal tone stops and the cooktop can be operated normally. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 22: Additional Items

    Avoid using aggressive chemical cleansers such as POWDERED CLEANSERS, OVEN SPRAYS, or DISHWASHER TABS. Do not use STAIN REMOVERS containing chlorine or ammonia. DO NOT USE STEAM CLEANERS. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 23 Wait until the appliance is completely cool before using any aerosol-type cleaners. Many of these cleaners use flammable propellants which could ignite in the presence of heat. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 24: Troubleshooting Guide

    You may also notice a red tint under these conditions. ©2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 25: Parts List

    Purchaser is required to pay all travel costs for travel beyond 50 miles (one way) from the nearest authorized Hestan Commercial Service Providerovertime or premium rates. Purchaser is required to pay all travel costs for travel beyond 50 miles (one way) from the nearest authorized Hestan Commercial Service Provider.
  • Page 26 Product; damage from service by someone other than an authorized agent or representative of the Hestan Commercial Service Network; normal wear and tear; damage from exposure of the Product to a corrosive atmosphere containing chlorine, fluorine, or any other damaging chemicals; damage resulting from the failure to provide normal care and maintenance to the Product;...
  • Page 27 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary depending on location. Any questions about this Limited Warranty may be directed to: Hestan Commercial Corporation at (888) 905-7463 © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 28 LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION, QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU LA MORT. Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou tout autre liquide ou gaz inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • Page 29 à l’arrière de la maison et la met au centre de la vôtre. Pensé et méticuleusement conçu, Hestan vous servira magnifiquement pour les années à venir. Hestan est la seule marque résidentielle née des rêves et des exigences des chefs professionnels. De la cuisinière à la réfrigération, chaque détail est conçu pour offrir la performance et la fiabilité...
  • Page 31 GARANTIE LIMITÉE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER S’il est bien entretenu, cet appareil Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité...
  • Page 32 DOSSERET DOSSERET Votre table de cuisson Hestan est fournie en usine avec un dosseret Island Trim (à profilé pour îlot). Voir le Tableau 1 de la section APPENDICE du Manuel d’Installation pour autres options de dosseret disponibles chez votre concessionnaire Hestan, ou visitez www.hestanhome.com. La sélection du dosseret approprié...
  • Page 33 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER (SUITE) d’origine Hestan. Contactez le service clientèle de Hestan pour toute demande ou pour organiser un dépannage. L’appareil doit être débranché des alimentations en courant pendant toute opération de réparation ou d’entretien. SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR SÉCURITÉ...
  • Page 34: Précautions De Sécurité - Avant De Commencer

    Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Les personnes qui ont un stimulateur cardiaque ou d’autres implants électroniques doivent discuter avec leur médecin ou le fabricant de l’implant pour savoir si cet appareil est suffisamment à l’abri des interférences. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 35: Numéros De Modèle

    KRTI36 KRTI36 PLAQUE SIGNALÉTIQUE La plaque signalétique donne des informations importantes sur cet appareil Hestan telles que les numéros de série et de modèle, les caractéristiques électriques, et les dégagements minima d’installation. La plaque signalétique est située sous l’unité. Si un entretien est nécessaire, contactez le service clientèle de Hestan avec les informations sur le modèle et le numéro de série...
  • Page 36: Comment Commencer Avec Votre Appareil

    7 po [180 mm] - 1850W (Booster 3000W) 7-1/2” x 8-3/4 po [185 mm x 220 mm] - 2100W (Booster 3700W) 7-1/2” x 8-3/4 po [185 mm x 220 mm] - 2100W (Booster 3700W) contrôle tactile © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 37 • Le système électronique permet la plus grande flexibilité et finesse de réglage. 1 - Récipient 2 - Courant induit 3 - Champ magnétique 4 - Inducteur 5 - Circuit électronique 6 - Alimentation électrique © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 38 Un faible bruit de « bourdonnement » est normal, notamment avec une puissance élevée. Ces bruits peuvent être réduits ou éliminés en diminuant ou en augmentant le niveau de puissance de l’un ou de l’ensemble des éléments. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 39 Taille de casserole minimale pour chaque élément de cuisson. Position Diamètre minimum du casserole 7-1/4 po [180 mm] 4-3/4 po [120 mm] 5-3/4 po [145 mm] 5-3/4 po [145 mm] 5-3/4 po [145 mm] © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 40: Utilisation - Table De Cuisson À Induction Fr

    Pendant l’utilisation, les activités suivantes sont signalées par un bip ou une sonnerie: • Toucher normal des touches avec un bip court. • Si une touche est maintenue enfoncée pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit et un symbole d’erreur s’affiche. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 41 être désactivée à tout moment, même en cas d’activation multiple ou continue des touches. • En mode veille, l’activation continue des touches n’aura aucun effet. Cependant, avant de pouvoir réactiver la commande électronique, elle doit reconnaître qu’aucune touche n’est active. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 42 électrique. NE PAS CUIRE sur une surface en vitrocéramique fissurée ou cassée. Les solutions de nettoyage et les débordements peuvent pénétrer et créer un risque de choc électrique. Contactez le service clientele Hestan pour organiser le service. •...
  • Page 43 DÉSACTIVER MODE PONTAGE DÉSACTIVER MODE PONTAGE Pour désactiver le mode pontage, appuyez simultanément sur les deux touches de zone. Les zones de cuisson sont à nouveau divisées en 2 zones séparées. Le symbole du pont disparaît. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 44 (9) pendant 1 seconde. Le symbole commencera à clignoter. 2. Appuyez ou faites glisser n’importe quelle autre touche de commande dans les 10 secondes. La fonction de pause est désactivée. Si aucune autre commande n’est touchée, la table de cuisson s’éteint. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 45 En commençant de gauche à droite, les niveaux de puissance suivants sont réglés et dissipés dès que des ustensiles appropriés sont placés sur les zones de cuisson. Zone(s) de cuisson gauche: 2 Zone(s) de cuisson moyenne: 6 Zone(s) de cuisson droite: 9 © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 46 ACTIVER LA FONCTION DE RÉCHAUFFEMENT 1. Sélectionnez l’élément de cuisson souhaité. Un point (8) apparaîtra derrière le niveau de cuisson actuel pour indiquer la sélection. plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage du niveau revienne à 0. 2. Touchez l’icône © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 47 1. Assurez-vous qu’aucune zone de cuisson n’a été sélectionnée. Appuyez sur l’icône du minuteur (6). La valeur de l’heure actuelle est affichée en clignotant (arrondie aux minutes complètes). 2. Réglez la minuterie sur «000» comme décrit ci-dessus à l’étape 2. 3. La minuterie indépendante est désactivée. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 48: Éléments Supplémentaires

    1. Réglez la minuterie sur «000» comme décrit précédemment. ÉLÉMENTS SUPPLÉMENTAIRES VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT La table de cuisson possède ses propres ventilateurs de refroidissement qui peuvent rester brièvement allumés après l’arrêt des éléments de surface. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien

    éliminer tout résidu de nettoyant. Sécher la surface avec une serviette en papier propre ou un chiffon doux. NETTOYANTS SUGGÉRÉS: Cerama Bryte® Carbona® Hope’s® Cooktop Cleaning Cream Affresh® Cooktop Cleaner Weiman® Cooktop Cleaning Cream Easy-Off® 3-in-1 Glass Top Cleaner Spray © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 50 Rincer à l’eau douce propre et sécher avec un chiffon propre. Attendez que l’appareil ait complètement refroidi avant d’utiliser des nettoyants de type aérosol. Beaucoup de ces nettoyants utilisent des gaz de propulsion inflammables qui pourraient s’enflammer en présence de chaleur. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 51: Guide De Dépannage

    Sortie d’air bloquée ou Erreur sur le ventilateur Vitesse du ventilateur incorrecte remplacement d’un ventilateur gauche ou droit défectueux Remplacer l’inducteur Capteur de température défectueux Remplacer la carte sur l’inducteur d’alimentation © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 52 à travers panneaux en vitrocéramique noir. transparente ou le verre et dans le châssis à cause semble devenir rouge de sa qualité transparente. Dans ces conditions, vous pouvez voir également une teinte rouge. © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 53: Liste Des Pièces

    Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire Hestan, au représentant local, ou Hestan. Avant d’appeler, veiller à avoir les numéros de modèle et de série à portée de la main.
  • Page 54 Produit; dommages résultant d’un service après-vente assuré par quiconque autre qu’un agent ou représentant agréé du réseau commercial de Hestan; usure normale et détérioration; dommages résultant de l’exposition du Produit à une atmosphère corrosive contenant du chlore, du fluor ou toute autre substance chimique nuisible;...
  • Page 55 La présente garantie confère des droits précis, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient selon le lieu. Toute question relative à la présente Garantie Limitée peut être adressée à Hestan Commercial Corporation au (888) 905-7463 © 2021 Hestan Commercial Corporation...
  • Page 56 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Hestan Commercial Corporation 3375 E. La Palma Ave. Anaheim, CA 92806 (888) 905-7463 ©2021 Hestan Commercial Corporation P/N 034590 REV A...

Table of Contents