contents safety warnings ........................7 unpacking .......................... 14 installation ......................... 15 installing your washing machine ..................15 choosing the right location for your washing machine ........... 15 moving and installing ....................... 16 removing the transit bolts ....................16 moving the washing machine from one location to another .......... 16 hose and cable lengths ....................
Page 4
cleaning the drain filter ....................29 preventing a frozen water supply hose ................29 cleaning the filter net of the water supply hose ............. 29 hints and tips ........................30 questions and answers ....................32 error codes ........................33 specifications........................33 product fiche ........................
Page 5
Περιεχομενα προειδοποιήσεις ασφαλείας ................... 10 αφαίρεση συσκευασίας ....................35 εγκατάσταση του πλυντηρίου σας .................. 36 επιλογή της κατάλληλης θέσης για το πλυντήριό σας............ 36 μεταφορά και εγκατάσταση ..................... 37 αφαίρεση των μπουλονιών μεταφοράς................37 μεταφορά του πλυντηρίου από τη μία θέση στην άλλη ..........37 μήκος...
Page 6
αποτροπή παγώματος του σωλήνα παροχής νερού ............. 51 καθαρισμός του πλέγματος του φίλτρου του σωλήνα παροχής νερού ......52 υποδείξεις και συμβουλές ....................53 ερωτήσεις και απαντήσεις ....................56 κωδικοί σφάλματος ......................57 προδιαγραφές ........................57 δελτίο τεχνικών δεδομένων προϊόντος ................. 58...
safety warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. WARNING! • If you will not be using the washing machine for a while such as when you go on holiday, disconnect the plug from the mains supply and turn off the water supply to the washing machine.
Page 8
Power Source and Cable • Use an independent household dedicated mains socket, rated at 10 Amp 220V to 240V AC. If the washing machine is plugged in with other appliances, it may overheat and cause a fire. • Make sure the mains plug is pushed firmly into the socket. A loose connection may overheat and cause electrical shock or a fire.
Page 9
• Do not dismantle, repair or modify the washing machine. The washing machine could malfunction and cause a fire or injury. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
προειδοποιησεις ασφαλειας Για τη συνεχή ασφάλειά σας και τη μείωση του κινδύνου πρόκλησης τραυματισμού ή ηλεκτροπληξίας, ακολουθήστε όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας που αναφέρονται παρακάτω. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! • Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο για κάποιο χρονικό διάστημα, όπως όταν λείπετε για διακοπές, αποσυνδέστε το βύσμα από την τροφοδοσία...
Page 11
• Προσέχετε να μην πιαστούν τα ρούχα στη πόρτα, όταν την κλείνετε. Αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει διαρροή νερού ή να καταστρέψει τα ρούχα σας. • Αυτό το πλυντήριο προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Πηγη ισχυος και καλωδιο • Χρησιμοποιήστε μια ανεξάρτητη, αποκλειστική πρίζα κύριου δικτύου του...
Page 12
ένας πολυπολικός διακόπτης στη σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με τους κανονισμούς καλωδίωσης. Για να αποτραπει τραυματισμος / ζημια • Μην σκαρφαλώνετε πάνω στο πλυντήριο. Μπορεί να τραυματιστείτε ή να καταστρέψετε το πλυντήριο. • Όταν ανοίγετε και κλείνετε την πόρτα βεβαιωθείτε ότι έχετε τα δάχτυλά σας...
Page 13
• Η συσκευή πρέπει να συνδέεται στο κεντρικό δίκτυο νερού με χρήση του νέου σετ σωλήνων που παρέχεται. Τα παλιά σετ σωλήνων δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται ξανά. • Τα ανοίγματα αερισμού στη βάση του πλυντηρίου δεν πρέπει να φράζονται από τη μοκέτα. •...
Thank you for purchasing your new Washing Machine. These operating instructions will help you use it properly and safely. We recommend that you spend some time reading this installation/instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this installation/ instruction manual for future reference.
installation installation installing your washing machine Please Read And Follow The Instructions Carefully. • In addition to the instructions mentioned here, special regulations of the relevant water and power supply companies may apply. If in doubt, have the washing machine connected by a qualified technician.
installation moving and installing removing the transit bolts Four transit bolts keep the interior of the washing machine in place while it’s being moved. They need to be removed before installation. Use a spanner (not supplied) and follow the instructions detailed below. Don’t run the washing machine without removing the transit bolts, as this can cause excessive vibrations and may damage your machine.
installation hose and cable lengths How to connect from the left side How to connect from the right side ~80cm ~130cm ~40cm ~90cm 110 -135cm levelling the washing machine There are 4 levelling feet on the underside. They must be adjusted to make sure the washing machine is level.
installation connecting the water supply hose 1. To prevent leakage from the connection 3/4” 3/4” joints, ensure the rubber washer seals are fitted to each end of the water supply hose. min. 10 mm min. 10 mm Do not use without the seals in place. Plastic joint 2.
installation connecting to the mains supply For your safety: • Do not use a mains plug adapter or extension cable. • If the mains cable or mains plug are damaged, stop using them and call a qualified technician for assistance. •...
the control panel Programme Dial Different wash programmes can be selected according to your wash requirements. To set your My Cycle wash programme, turn the dial to the desired wash programme, adjust Power Button the spin speed, temperature and other required settings, then Press to turn on or press and hold the Spin Speed off the machine.
preparation Read the following to understand how best to prepare your laundry for washing. organising laundry • Read the washing label on each garment to help you sort your washing into different loads. • Sort the laundry by colour, type of fabric and by how soiled it is. This will help you choose the correct programme and temperature for each wash.
• Do not use the washing machine when the detergent drawer is removed. It may cause water leak or it may not work normally. • If you forget to add detergent, you can drain the washing machine by running a drain only programme.
wash setting standard washing 1. Pull the door handle and put the laundry in the drum. (Refer to Preparation to sort your laundry before it goes into the drum.) Make sure no washing gets caught in the door. 2. Close the door and press the Power button. 3.
selecting the programme Here are the available programmes, additional functions and option settings. Temperature can be selected separately for certain programmes. Detergent Box Default Default Default Load(kg) Speed Temp.(˚C) Time (Min) Case Case Softener (rpm) Case Cotton Cotton 60° 1400 Cotton 40°...
Delay Extra Rinse Prewash Cotton Cotton 60° Cotton 40° Express 15’ Rapid 45’ Eco 60’ Rinse & Spin Spin Only Drain Only Wool Delicate Mixed Synthetic Sports Baby Care O Means optional X Means not applicable * When Extra Rinse is selected for Cotton 60°/40°, it will change to become the basic Cotton programme and no longer the standard washing programme with the most efficient energy and water consumption.
important information washing delicates (wool and silk programmes) These programmes rock the drum gently for best results on delicate laundry. • Silk laundry loads: 2kg or less • Tips for Wool programme: Approximate Weights: - Wool sweater (400g) - Silk blouse / under garment (200g) - Trousers (400g) adding delicate laundry items to the drum •...
maintenance - cleaning the washing machine Always unplug the washing machine before cleaning. cleaning the drum Any rust left inside the drum by metal articles must be removed immediately with chlorine-free detergent. Never use steel wool. Don’t put laundry in the washing machine during the drum cleaning. To prevent build-up of detergent residue, it is recommended to wash the appliance without any load or detergent once a month.
cleaning the drain filter Be careful not to burn yourself while cleaning the drain filter. Water draining from the filter compartment may be hot after a high temperature wash. Before cleaning the drain filter, switch off and unplug the washing machine. 1.
hints and tips Issues Solutions Buttons don’t work. • Child lock is activated. Deactivate the child lock function. • The washing machine is operating a wash programme. • The Programme Dial was turned to a different programme. Door doesn’t open. •...
Page 31
There’s not much foam. • This can happen if you’ve put powder detergent directly into the drum – you must put it in the detergent drawer. • The amount of foam can vary, depending on the temperature, level and softness of your water. •...
questions and answers Issues Reasons Solutions • Check if the door is closed tightly. • Check if power plug is inserted well. Washing machine cannot • Check if water supply tap is opened. start up • Check if Start/Pause button is pressed. •...
error codes Display Reason Solutions • Open the water tap, to check if the inlet hose is Inlet water problem squashed or kinked, check if the filter in the inlet valve while washing is blocked or not; check if the water pressure is too low.
Brand: DēLonghi Model: D914WM17 Rated capacity: 9 kg Energy efficiency class: A+++ EU Ecolabel: N/A Energy consumption 196 kWh per year, based on 220 standard washing cycles for cotton programmes set at 60° C and 40° C at full and partial load, and the consumption of the low-power modes.
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου πλυντηρίου της. Οι παρούσες οδηγίες λειτουργίας θα σας βοηθήσουν να το χρησιμοποιήσετε κανονικά και με ασφάλεια. Συνιστάται να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου εγκατάστασης/λειτουργίας προκειμένου να κατανοήσετε πλήρως όλα τα λειτουργικά...
εγκατασταση εγκατασταση του πλυντηριου σας Διαβάστε και ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες. • Εκτός από τις οδηγίες που αναφέρονται εδώ, ενδέχεται να εφαρμόζονται ειδικοί κανονισμοί των σχετικών εταιρειών ύδρευσης και παροχής ηλεκτρικής ενέργειας. Αν δεν είστε βέβαιοι, καλέστε έναν εξειδικευμένο τεχνικό για να συνδέσει το πλυντήριο. •...
εγκατασταση μεταφορα και εγκατασταση αφαιρεση των μπουλονιων μεταφορας Τα τέσσερα μπουλόνια μεταφοράς διατηρούν το εσωτερικό του πλυντηρίου σας στη θέση του κατά τη μεταφορά του. Τα μπουλόνια πρέπει να αφαιρεθούν πριν από την εγκατάσταση. Χρησιμοποιήστε ένα κλειδί (δεν παρέχεται) και ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται με λεπτομέρειες παρακάτω. Μην...
εγκατασταση μηκος σωληνων και καλωδιων Τρόπος σύνδεσης από την αριστερή πλευρά Τρόπος σύνδεσης από τη δεξιά πλευρά ~80 εκ. ~130 εκ. ~40 εκ. ~90 εκ. 110 -135 εκ. σταθμιση του πλυντηριου Υπάρχουν 4 πέλματα στάθμισης στο κάτω μέρος. Πρέπει να ρυθμιστούν για να εξασφαλιστεί ότι το...
εγκατασταση συνδεση του σωληνα παροχης νερου 1. Για να αποτραπεί η διαρροή από τους 3/4” 3/4” συνδέσμους, βεβαιωθείτε ότι έχουν τοποθετηθεί οι ελαστικοί στεγανοποιητικοί ελάχ. 10 ελάχ. 10 χλστ. δακτύλιοι σε κάθε άκρο του σωλήνα χλστ. Πλαστικός παροχής νερού. Μη χρησιμοποιείτε τη σύνδεσμος...
εγκατασταση συνδεση στην τροφοδοσια απο το κυριο δικτυο Για την ασφάλειά σας: • Μη χρησιμοποιείτε μετασχηματιστή βύσματος τροφοδοσίας από το κύριο δίκτυο ή καλώδιο επέκτασης. • Αν το καλώδιο τροφοδοσίας από το κύριο δίκτυο ή το βύσμα τροφοδοσίας από το κύριο δίκτυο...
ο πινακας ελεγχου Επιλογέας προγράμματος Μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικά προγράμματα πλύσης ανάλογα με τις απαιτήσεις πλύσης σας. Για να ρυθμίσετε το πρόγραμμα πλύσης Αγαπημένο, στρέψε το Πλήκτρο πλήκτρο στο επιθυμητό πρόγραμμα ενεργοποίησης πλύσης, ρυθμίστε την ταχύτητα στροφών, τη θερμοκρασία και άλλες Πατήστε...
προετοιμασια Διαβάστε τα παρακάτω για να κατανοήσετε πώς θα προετοιμάσετε καλύτερα τα ρούχα για πλύσιμο. οργανωση των ρουχων • Διαβάστε την ετικέτα πλυσίματος σε κάθε ρούχο για να σας βοηθήσει να ταξινομήσετε τα ρούχα σας σε διαφορετικά φορτία. • Ταξινομήστε τα ρούχα κατά χρώμα, είδος υφάσματος και πόσο λερωμένα είναι. Αυτό θα σας βοηθήσει...
• Για τυπικό πλύσιμο, τοποθετείτε πάντα το απορρυπαντικό στη θήκη II. Εάν έχει επιλεγεί πρόπλυση, τοποθετήστε επίσης μια μικρή ποσότητα απορρυπαντικού στη θήκη I. • Μη χρησιμοποιείτε το πλυντήριο όταν το συρτάρι απορρυπαντικού έχει αφαιρεθεί. Αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή νερού ή μπορεί η συσκευή να μην λειτουργήσει σωστά. •...
ρυθμιση πλυσης τυπικη πλυση 1. Τραβήξτε τη λαβή της πόρτας και τοποθετήστε τα ρούχα στον κάδο. (Ανατρέξτε στην ενότητα "Προετοιμασία" για να ταξινομήσετε τα ρούχα σας πριν τα τοποθετήσετε μέσα στον κάδο.) Βεβαιωθείτε ότι δεν εγκλωβίστηκαν ρούχα στην πόρτα. 2. Κλείστε την πόρτα και πατήστε το πλήκτρο Ενεργοποίηση. 3.
επιλογη του προγραμματος Δείτε εδώ τα διαθέσιμα προγράμματα, τις πρόσθετες λειτουργίες και τις ρυθμίσεις των επιλογών. Η θερμοκρασία μπορεί να επιλεγεί ξεχωριστά για ορισμένα προγράμματα. Συρτάρι Προεπιλ- Προεπι- απορρυπαντικού Προεπιλεγμένη εγμένη λεγμένη Φορτίο ταχύτητα Θήκη (kg) θερμ. ώρα (σ.α.λ.) Θήκη Θήκη...
Page 47
Σημείωση: Οι παράμετροι σε αυτόν τον πίνακα είναι μόνο για λόγους αναφοράς του χρήστη. Διαφέρουν από τους κανονικούς χρόνους κατά τη χρήση, ανάλογα με τη θερμοκρασία και το φορτίο. • Οι χρόνοι πλύσης εξαρτώνται από τις ρυθμίσεις προγράμματος και θερμοκρασίας που έχουν...
σιγαση και ενεργοποιηση του ηχου • Η συσκευή εκπέμπει έναν ήχο όταν πατάτε τα πλήκτρα. • Για να κάνετε σίγαση του ήχου, πατήστε το πλήκτρο "Θερμοκρασία" για 3 δευτερόλεπτα μετά την έναρξη του προγράμματος πλύσης. • Για να ενεργοποιήσετε τον ήχο, πατήστε ξανά το πλήκτρο "Θερμοκρασία" για 3 δευτερόλεπτα. Η...
σημαντικες πληροφοριες πλυσιμο ευαισθητων (προγραμματα για μαλλινα και μεταξωτα) Αυτά τα προγράμματα δονούν ελαφρά τον κάδο, για καλύτερα αποτελέσματα με τα ευαίσθητα ρούχα. • Φορτία για μεταξωτά ρούχα: 2kg ή λιγότερα • Συμβουλές για το πρόγραμμα για Μάλλινα: Βάρη κατά προσέγγιση: - Μάλλινο...
συντηρηση - καθαρισμος του πλυντηριου Να αφαιρείτε πάντα το καλώδιο του πλυντηρίου από την πρίζα πριν από τον καθαρισμό. καθαρισμος του καδου Τυχόν σκουριά που έχει απομείνει μέσα στον κάδο από μεταλλικά αντικείμενα πρέπει να αφαιρείται αμέσως με απορρυπαντικό χωρίς χλωρίνη. Μη...
καθαρισμος του παρεμβυσματος και του παραθυρου της πορτας • Σκουπίστε το παράθυρο και το παρέμβυσμα έπειτα από κάθε πλύση για να αφαιρέσετε χνούδια και λεκέδες. Αν συγκεντρωθούν πολλά χνούδια, μπορεί να προκληθεί διαρροή. • Αφαιρέστε τυχόν κέρματα, κουμπιά και άλλα αντικείμενα από το παρέμβυσμα της πόρτας έπειτα από...
καθαρισμος του πλεγματος του φιλτρου του σωληνα παροχης νερου 1. Κλείστε την παροχή νερού στη βρύση. 2. Κλείστε την πόρτα του πλυντηρίου, επιλέξτε το πρόγραμμα "Αντληση" και πατήστε το πλήκτρο Έναρξη / Παύση. 3. Όταν τελειώσει, σβήστε το. Αφαιρέστε το σωλήνα παροχής νερού από τη βρύση. 4.
υποδειξεις και συμβουλες Προβλήματα Λύσεις Τα πλήκτρα δεν • Το κλείδωμα για παιδιά είναι ενεργοποιημένο. Απενεργοποιήστε τη λειτουργούν. λειτουργία κλειδώματος για παιδιά. • Το πλυντήριο εκτελεί ένα πρόγραμμα πλύσης. • Ο Επιλογέας προγράμματος περιστράφηκε σε διαφορετικό πρόγραμμα. Η πόρτα δεν ανοίγει. •...
Page 54
Κατά το στύψιμο- Αυτό είναι φυσιολογικό. Το πλυντήριο ανίχνευσε ότι υπάρχει μη στέγνωμα, ο κάδος ισορροπημένο φορτίο και προσπαθεί να το διορθώσει. σταματά και περιστρέφεται πολλές φορές. Παραμένει αφρός και Μπορεί να παραμένει αφρός και νερό, αλλά αυτό δεν έχει καμία νερό...
Page 55
Έγινε διακοπή ρεύματος Το πλυντήριο θα σταματήσει (μην ανοίγετε την πόρτα αν η συσκευή ενώ το πλυντήριο ήταν είναι γεμάτη νερό). Όταν επανέλθει το ρεύμα, το πλυντήριο θα αναμμένο. συνεχίσει το πρόγραμμα. Η παροχή νερού Όταν επανέλθει το νερό, μπορεί να έχει ακαθαρσίες στην αρχή. διακόπηκε.
ερωτησεις και απαντησεις Προβλήματα Αιτίες Λύσεις • Βεβαιωθεί ότι η πόρτα είναι καλά κλεισμένη. • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι καλά συνδεδεμένο. Το πλυντήριο • Βεβαιωθείτε ότι η βρύση παροχής νερού δεν μπορεί να είναι ανοιχτή. ξεκινήσει • Ελέγξτε αν είναι πατημένο το πλήκτρο Έναρξη/Παύση.
• Ελέγξτε αν τα μπουλόνια στερέωσης έχουν αφαιρεθεί. • Ελέγξτε αν είναι εγκατεστημένο σε συμπαγές Μη φυσιολογικός και επίπεδο δάπεδο. θόρυβος Έντονες • Ελέγξτε αν υπάρχουν μεταλλικά αντικείμενα δονήσεις στο εσωτερικό. • Ελέγξτε αν τα πέλματα του πλυντηρίου είναι σταθμισμένα. κωδικοι...
δελτιο τεχνικων δεδομενων προϊοντος Μάρκα: DēLonghi Μοντέλο: D914WM17 Διαβαθμισμένη χωρητικότητα: 9 kg Κλάση ενεργειακής απόδοσης: A+++ Οικολογικό σήμα της ΕΕ: Δ/Υ Κατανάλωση ενέργειας 196 kWh ανά έτος, με βάση 220 τυπικούς κύκλους πλύσης για προγράμματα βαμβακερών που είναι ρυθμισμένα στους 60 °C και 40 °C με πλήρες και μερικό φορτίο, και την...
Page 59
Χρόνος του τυπικού προγράμματος για βαμβακερά στους 60°C με πλήρες φορτίο: 205 λεπτά Χρόνος του τυπικού προγράμματος για βαμβακερά στους 60°C με μερικό φορτίο: 195 λεπτά Χρόνος του τυπικού προγράμματος για βαμβακερά στους 40°C με μερικό φορτίο: 195 λεπτά Διάρκεια της κατάστασης αναμονής: Δ/Υ Εκπομπές...
Page 60
1 Portal Way, London, W3 6RS, UK EU Representative DSG Retail Ireland Ltd (259460) 3rd Floor Office Suite, Omni Park SC, Santry, Dublin 9, Republic of Ireland ΤΗΛΕΦΩΝO ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ SERVICE : 210 2899999 ΦΟΡΜΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ SERVICE: https://www.kotsovolos.gr/site/contact.jsp Web Site: www.kotsovolos.gr IB-D914WM17-190902V3...
Need help?
Do you have a question about the D914WM17 and is the answer not in the manual?
Questions and answers