Download Print this page

Advertisement

Quick Links

NEP1200R
Electric Polisher
GB
(Original Operating Instruction)
Polerka samochodowa
PL
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Pulejamā mašīna
LV
(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)
Poleermasin
EST
(Tõlge originaali juhiseid)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RED NEP1200R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NUTOOL RED NEP1200R

  • Page 1 NEP1200R Electric Polisher (Original Operating Instruction) Polerka samochodowa (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Pulejamā mašīna (Oriģinālās instrukcijas tulkojums) Poleermasin (Tõlge originaali juhiseid)
  • Page 2 Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Preserve this handbook for future reference Preserve this handbook for future reference Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro...
  • Page 3 LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK LISTÁJA LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE FIGURANT SUR LES PRODUITS BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ NA VÝROBCÍCH ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN LEGENDA: BEZPEČNOSTNÉ OZNAČENIA NA DEN PRODUKTEN VÝROBKOCH INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD...
  • Page 4 Peligro de quemaduras indsamling og bortskaffelse. S - Avfallsprodukter från elektrisk utrustning får inte kastas i hushållsavfallet. Perigo de queimaduras Återvinn det som går. Kontakta den lokala avfallscentralen eller din återförsäljare Gevaar voor brandwonden för råd om avfallsbehandling. Risiko for skoldning FIN - Sähkölaitteiden tuottamia jätteitä...
  • Page 5 Dikkat otomatik çalışma tehlikesi Lazerio radiacijos pavojus - NEžiūrėkite tiesiai į LAZERIO šviesą Pericol pornire automată Ohtlik Laserkiir - ÄRGE vaadake otse LASERkiire peale. Опасност от автоматично пускане в ход Bīstama lāzera radiācija - NEizklāstiet acis lāzera gaismā Opasnost od automatskog pokretanja Automatinio įsijungimo pavojus Ohtlik - automaatiline käivitus Uzmanību - automātiska iedarbināšanās...
  • Page 6 Stel de machine NIET aan de weersinvloeden bloot НЕ използвайте работни ръкавици Udsæt IKKE maskinen for vejrets påvirkninger NE nositi radne rukavice Utsätt INTE maskinen för atmosfäriska agenser NEnaudoti darbinių pirštinių ÄLÄ altista laitetta ilmaston vaikutuksille ÄRGE kandke turvakindaid. ΜΗΝ αφήνετε το μηχάνημα εκτεθημένο στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες NEvalkājiet darba cimdus NIE poddawać...
  • Page 7 Pericolo proiezione di schegge Pericolo di taglio Cutting Danger Danger splinter casting Danger projection de déchets d’ébranchage Danger de Coupe Gefahr durch fliegende Späne Gefahr von Schnittverletzungen Peligro proyección de astillas Peligro de corte Perigo projeção de estilhaços Perigo de corte Gevaar voor snijwonden Gevaar voor rondvliegende scherven/splinters Fare: Springende splinter...
  • Page 9 ELECTRICAL INFORMATION CONNECTION OF THE MAINS PLUG Important! The wires in the mains lead fitted to this product are coloured in accordance with the following code: THIS PRODUCT IS DOUBLE INSULATED AND THEREFORE DOES NOT REQUIRE A CONNECTION TO EARTH. THE 3 PIN PLUG MUST COMPLY TO BS1363/A.
  • Page 10 INTRODUCTION Thankyou for purchasing this product which has passed through our extensive quality assurance process. Every care has been taken to ensure that it reaches you in perfect condition. However, in the unlikely event that you should experience a problem, or if we can offer any assistance or advice please do not hesitate to contact our customer care department.
  • Page 11 safety goggles, gloves, mask, ear protectors, non-slip safety Check the tool power cord periodically and if damaged have it shoes. replaced by an authorized service center. Never wear loose clothes or jewelry that may be trapped in Inspect extension cords periodically and replace if damaged. moving parts;...
  • Page 12: Before Use

    COMPONENTS AND CONTROLS (PIC. 1) • Stay alert; watch what you are doing, use common sense and do not operate the tool when you are tired • Take a secure stance; do not overreach, especially on Switch ON/OFF ladders and stages Lock-off button •...
  • Page 13 WSTĘP Dziękujemy Państwu za zakupienie tego produktu, który został poddany naszym złożonym procedurom dotyczącym zagwarantowania jakości. Staraliśmy się jak najbardziej, ażeby dotarł on do Państwa w perfekcyjnym stanie. Aczkolwiek, w ewentualności napotkania jakiegoś problemu, lub gdybyśmy mogli być pomocni w jakikolwiek sposób, proszę nie wahać się o zwrócenie się do naszego działu Obsługi Klienta. Odnośnie informacji związanych z najbliższym centrum serwisowym, prosimy o korzystanie z numerów telefonicznych, podanych z tyłu niniejszych instrukcji obsługi.
  • Page 15 KOMPONENTY ORAZ UKŁAD STEROWANIA (ZDJĘCIE 1) Włącznik ON/OFF Blokada włącznika do pracy ciągłej Regulacja obrotów Talerz szlifierski Kołpak do polerowania z wełny Praca z polerką samochodową...
  • Page 17: Specyfikacja Techniczna

    SPECYFIKACJA TECHNICZNA Napięcie 230V - 50Hz Pojemność silnika 1200 W Prędkość bez obciążenia 600 -3300 min Średnica tarczy 180 mm Poziom natężenia dzwięku na stanowisku pracy może przekraczać 85 dB(A) więc konieczne jest używanie zabezpieczenie słuchu. Deklarowana wartość wibracji została zmierzona zgodnie z określo- nymi normami EN 60745 i może być...
  • Page 18 IEVADS. Paldies jums par to, ka nopirkāt šo ražojumu, kurš izturēja visas pilnīgas mūsu veiktas kvalitātes apstiprināšanas procedūras. Ļoti pūlējāmies, ka tas jūs sasniegtu lieliskas kvalitātes. Taču, ja retos gadījumos, jums izraisītos kāda problēma, vai ja mēs varam kādā veidā jums palīdzēt, nekavējoties zvaniet uz mūsu klienta apkalpošanas nodaļu. Par vistuvāko pie jums esoša centra koordinātēm jautājiet pa numuriem, kas norādīti šīs grāmatiņas aizmugurējā...
  • Page 19 lietotas, tiktu atslēgtas no barošanas tīkla. sniegs labākus pakalpojumus, ja tā tiks izmantota pēc ātruma, kurš tika tai noteikts. Pārbaudīt bojātas detaļas. Pirms elektrības ierīces lietošanas, to obligāti uzmanīgi Vienmēr uzmanīgi veiciet ierīču uzraudzības darbus. jāpārbauda, lai pārliecinātos par tās pareizu darbību un par to, Griešanas ierīces glabājiet paasinātus un tīrus, lai būtu ka tā...
  • Page 20 SASTĀVDAĻAS UN VADĪBA • Nekad neizmantojiet ierīci kopā ar ķīmiskajiem šķīdinātājiem. (FOTOGRĀFIJA 1) • Pārliecinieties, lai telpā būtu pietiekoša ventilācija. • Uzturiet telpu tīru un kārtīgu. Slēdzis ON/OFF • Nodrošiniet, lai bērni nespēlētos ar ierīci. Atbloķēšanas poga • Saglabājiet modrību, uzmaniet savu darbu un pielietojiet veselo saprātu laikā, kad strādājat ar Ātrumu poga elektrisko ierīci.
  • Page 21 SISSEJUHATUS Täname, et ostsite selle toote, mis on läbinud kõik meie poolt teostatud kvaliteedikontrolli protseduurid. Teeme kõik, et ost jõuaks Teieni suurepärases seisundis. Kuid, kui harvadel juhtudel tekib Teil mingeid probleeme või saame meie Teid kuidagi aidata, helistage kõhklemata meie klienditeenindusosakonda. Teile kõige lähemal asuva keskuse koordinaadid saate käesoleva raamatukese tagakaanelt.
  • Page 22 Kontrollida riketega detaile paremad ja ohutumad töötingimused. Enne elektriseadme kasutamist tuleb seda hoolikalt kontrollida, Pidage kinni täiendavatest seadmete määrimise ja vahetamise et veenduksite, kas ta töötab vastavalt oma töö spetsiifikale. ettekirjutustest. Kontrollige, kas liikuvad osad on õigesti, ühtlaselt asetatud; Käepidemed peavad olema kuivad, puhtad, mitte määrdesed veenduge, et need poleks kuhugi kinni jäänud;...
  • Page 23 JUHTIMISSÜSTEEM (FOTO 1) - Jälgige, et tööala oleks piisavalt ventileeritud. - Hoidke tööala puhas ja hästi valgustatud. - Hoidke lapsed tööalast eemal. Lüliti ON/OFF - Tagage, et lapsed ei mängiks tööriistaga. - Olge tähelepanelik, vaadake, mida teete, kasutage Lukustuse avamise nupp tervet mõistust ning ärge töötage tööriistaga, kui olete Kiiruse valimise nupp väsinud.
  • Page 24 Nutibérica Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas, Lda. Comeércio de máquinas e ferramentas, Lda. Zona industrial de Ovar - FASE II Zona industrial de Ovar - FASE II Rua de Moçambique, lote 32 - Apt.107 Rua de Moçambique, lote 32 - Apt.107 3880-106 OVAR - Portugal 3880-106 OVAR - Portugal Tel: (0035) 1256 580 930...
  • Page 25 ДЕКЛАРИРАМЕ, ЧЕ ИЗРАБОТВАНЕТО НА СЛЕДНИЯ ПРОДУКТ - MI POTVRĐUJEMO DA JE OVAJ PROIZVOD KONSTRUISAN PAREIŠKIAME, KAD ŠIS PRODUKTAS - KINNITAME, ET JÄRGMINE TOODE - MĒS PAZIŅOJAM, KA SEKOJOŠAIS PRODUKTS NUTOOL, NEP1200R, 1200W Electric Polisher - Polerka samochodowa Pulējamā mašīna - Poleermasin ESTÁ...