Pannello di comando Modello AFCM96BK 11 Funzioni di cottura 16 Sensore 12 Indicatore di temperatura 17 Sensore / Funzione di sicurezza per i bambini 13 Orologio elettronico 18 Accensione / Spegnimento 14 Sensore di temperatura 19 Luce interna 15 Sensore orologio elettronico...
Page 3
Standard ventilato Inferiore Adatto per arrosti e pasticceria. La ventola dis- Il calore proviene solo dalla parte inferiore del tribuisce uniformemente il calore all'interno del forno. Adatto per riscaldare piatti o far lievitare forno riducendo il tempo e la temperatura di cot- impasti.
Comandi del forno Attenzione 4 La parte superiore del forno inizierà a riscal- darsi. Nelle funzioni L’orologio elettronico dispone di tecnologia attiverà la funzione di preriscaldamento rapi- Touch-Control. Per impostarlo basta toccare i do per alcuni minuti. Una volta raggiunta la simboli sul vetro con il dito.
Page 5
Tempo di cottura e fine cottura: consente di simbolo lampeggerà lentamente per indi- programmare il tempo e l'ora di fine cottura. Con care che il forno si spegnerà automaticamen- questa funzione il forno si accenderà automati- camente all'ora necessaria per cuocere per il 4 Selezionare una funzione e una temperatura tempo impostato (Tempo di cottura) e terminare di cottura.
Page 6
Programmazione del tempo di cottura e dell'o- conferma della modifica. ra di fine cottura Funzione di sicurezza per i bambini 11 Toccare il sensore dell’orologio , il simbo- si illuminerà. Blocca il forno evitando che possa essere messo in funzione da parte di bambini piccoli. 12 Selezionare il tempo di cottura toccando i Per attivare questa funzione, toccare il simbolo sensori...
Control Panel Model AFCM96BK 11 Cooking Functions 16 Sensor 12 Temperature Indicator 17 Sensor / Child Safety Function 13 Electric Clock 18 On / Off 14 Temperature Sensor 19 Inside Light 15 Electric Clock Sensor Oven Functions MaxiGrill with fan...
Page 8
Conventional with fan Lower element Appropriate for roasts and cakes. The fan Heats only from beneath. Suitable for heating spreads the heat uniformly inside the oven. dishes and raising pastry and similar. Defrosting Recommendations for thawing out frozen food Frozen food can be thawed out using a system •...
Using the oven Caution 5 During oven heating, the display will flash to The electronic clock features Touch-Control show that the food is being heated. technology. To operate, simply touch the glass 6 Press on the Off sensor to stop cooking. control symbols with your fingertip.
Page 10
until the symbol lights up. until the symbol lights up. 2 Select the cooking stop time by pressing the 2 Select the length of time after which you want sensors. the alarm to sound by pressing on the sensors. 3 Two consecutive beeps will then sound and the display will show the remaining cooking 3 You will then hear two beeps, the display will time.
Page 11
de light will remain off. The oven is now pro- long beep and see several flashing dots betwe- grammed. en the digits of the temperature display . The oven is now locked. 19 When it is time to start cooking, the oven will switch on and will operate for the To turn off the child lock, keep the symbol...
Panneau frontal de commandes Modèle AFCM96BK 11 Fonctions de cuisson 16 Symbole 12 Indicateur de température 17 Symbole / Fonction sécurité enfants 13 Horloge électronique 18 Mise en marche / Arrêt 14 Sélecteur de température 19 Lumière intérieure 15 Symbole horloge électronique...
Page 13
Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le inférieure. Approprié pour réchauffer des plats ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et ana- á l’intérieur du four. logues. Décongélation Résistance inférieure La chaleur provient seulement de la partie Recommandations pour la Décongélation des Aliments La décongélation se fait au moyen d’un système lèchefrite en dessous pour recueillir les liqui-...
Page 14
Manipulation du four Attention 3 L’indicateur de température indiquera une température préréglée pour cette cuisson. Si Cette horloge électronique est équipée de la vous souhaitez la modifier, il suffit d'appuyer sur technologie Touch-Control. Pour l’utiliser, il suffit le symbole de température puis d’appuyer sur les symboles représentés sur la d'appuyer sur les symboles...
Page 15
Fonctions de l’horloge électronique Programmation de la durée de cuisson Durée de cuisson : permet de cuisiner durant un 1 Appuyez sur le symbole de l'horloge , le temps sélectionné, puis, le four s’éteint symbole s'allumera. automatiquement. 2 Sélectionnez la durée de cuisson, en appuyant Heure de fin de cuisson : permet de cuisiner jusqu’à...
Page 16
À tout moment, vous pouvez modifier l’heure de façade pour arrêter le signal sonore. fin sélectionnée, en appuyant à plusieurs repri- Si au cours de la cuisson, vous voulez ses sur le symbole de l'horloge jusqu'à ce modifier l'heure de fin, appuyez à plusieurs que le symbole( clignote, puis en appuyant...
Painel de Comandos Modelo AFCM96BK 11 Funções de cozinhado 16 Sensor 12 Indicador de temperatura 17 Sensor / Função segurança crianças 13 Relógio electrónico 18 Pôr em funcionamento / Desligado 14 Sensor de temperatura 19 Luz interior 15 Sensor relógio electrónico Funções do Forno...
Page 18
Resistência Inferior Convencional com Turbina Calor somente na parte inferior. Apropriado para Adequado para assados e pastelaria. O venti lador aquecer pratos ou levantar massas de con- reparte de forma uniforme o calor no interior do feitaria e semelhantes. forno. Descongelação Recomendações para a Descongelação de Alimentos A descongelação é...
Page 19
Utilizaçao do Forno Atenção 4 A cavidade superior do forno começara a aquecer. Nas funções O seu relógio electrónico incorpora tecnologia activar-se-á a função de pré-aquecimento Touch-Control. Para manuseá-lo é suficiente rápido durante uns minutos. Quando tocar nos símbolos do vidro com o seu dedo. chegue à...
Page 20
Duração e Fim do Cozinhado: Permite 3 Posteriormente soarão 2 beep seguidos, mos- programar a duração e a hora de finalização do trar-se-á o tempo restante de cozinhado e o cozinhado. esta função forno símbolo piscará lentamente, pôr-se-á funcionamento forma indicando que o seu forno se apagará...
Page 21
Pode utilizar esta função mesmo que já Se durante o cozinhado deseja modificar a hora esteja a cozinhar com o seu forno. Para tal siga de finalização, toque várias vezes no sensor do instruções indicadas excepto relógio até que o símbolo pisque.
Frontal de Mandos Modelo AFCM96BK 11 Funciones de cocinado 16 Sensor 12 Indicador de temperatura 17 Sensor / Función seguridad niños 13 Reloj electrónico 18 Puesta en marcha / Apagado 14 Sensor de temperatura 19 Luz interior 15 Sensor reloj electrónico...
Page 23
Convencional con Turbina Solera Adecuado para asados y pastelería. El ventila - Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado dor reparte de forma uniforme el calor en el para calentar platos o levantar masas de interior del horno, reduciendo el tiempo y la repostería y afines.
Manejo del Horno Atención calentar. En las funciones se activará la función de precalentamien- Su reloj electrónico incorpora tecnología Touch- to rápido durante unos minutos. Cuando lle- Control. Para manejarlo es suficiente con tocar gue a la temperatura seleccionada, el horno los símbolos del cristal con su dedo.
Page 25
en marcha de forma automática a la hora nece- cocinado. saria para cocinar durante el tiempo selecciona- 5 Transcurrida la duración del cocinado, el do (Duración) y finalizando de forma automática horno se desconectará, sonará una señal a la hora que haya programado (Fin del acústica y el símbolo parpadeará...
Page 26
entre los dígitos del indicador de temperatura 11 Toque el sensor del reloj , el símbolo . Su horno estará bloqueado. se iluminará. Para desactivar la función de seguridad niños, 12 Seleccione la duración, tocando los sensores debe tocar de forma prolongada el símbolo ó...
Need help?
Do you have a question about the AFCM96BK and is the answer not in the manual?
Questions and answers