Cordless vacuum cleaner with hepa filter (23 pages)
Summary of Contents for EXTOL PREMIUM 8891876
Page 1
8891876 8891877 Aku fukar a vysavač 2 v 1, Share 20 V / CZ Aku fukár a vysávač 2 v 1, Share 20 V / SK Akkus fúvó és porszívó, 2 az 1-ben, Share 20 V / HU Akku-Gebläse und -sauger 2 in 1, Share 20 V / DE Cordless Blower and Vacuum Cleaner 2 in 1, Share 20 V / EN Původní...
9 Varianta stroje Extol® Premium 8891877 je dodávána bez baterie a bez nabíječky za nižší prodejní cenu pro případ, když má uživatel baterii a nabíječku již zakoupenou s jiným aku nářa- dím z aku programu SHARE 20 V. 9 Varianta aku vysavače Extol® Premium 8891876 je dodávána s Li-ion baterií 2000 mAh, 20 V a nabíječkou 2,4 A.
III. Součásti IV. Nabití baterie VI. Použití stroje PŘIBLIŽNÉ DOBY NABÍJENÍ BATERIÍ a ovládací prvky Baterie 4 A nabíječka 2,4 A nabíječka • y Pro ověření úrovně nabití baterie stiskněte tlačítko na UPOZORNĚNÍ SHARE 20 V Extol® 8891892 Extol® 8891893 baterii a podle počtu svítících diod a předpokládané Obr.1, pozice-popis y Vysavač...
Page 5
VII. Bezpečnostní pokyny nač (obr.1, pozice 2). Pro odjištění provozního spínače y Nikdy nedovolte používání přístroje dětmi, osobami opotřebených nebo poškozených částí, aby se zachovala stiskněte a uvolněte provozní spínač, tím dojde k jeho se sníženou pohyblivostí, smyslovým vnímáním nebo vyváženost. Vyměňte poškozené nebo nečitelné štítky. pro fukar a vysavač...
VIII. Bezpečnostní pokyny IX. Náhradní díly b) Spotřebič používejte pouze s bateriovou sou- Poznámka k tabulce 4: pravou, která je výslovně určena pro daný spo- Význam ostatních piktogramů shodných s piktogramy pro nabíječku a baterii y K opravě vysavače smí být z bezpečnostních důvodů třebič. Používání jakýchkoli jiných bateriových souprav uvedenými na aku nářadí...
Předmět prohlášení-model, identifikace výrobku: y Kontakty baterie chraňte před znečištěním, deformací či jiným poškozením a zamezte vodivému přemostění Splňuje příslušné harmonizační Extol® Premium 8891876 kontaktů baterie přelepením konektorů např. lepící pás- právní předpisy EU. Aku vysavač a fukar SHARE 20 V, varianta s baterií a nabíječkou kou, aby nedošlo ke zkratování...
9 Variant stroja Extol® Premium 8891877 sa dodáva bez baté- rie a bez nabíjačky za nižšiu predajnú cenu pre prípad, keď má používateľ batériu a nabíjačku už kúpenú s iným aku náradím z aku programu SHARE 20 V. 9 Variant aku vysávača Extol® Premium 8891876 sa dodáva s Li-ion batériou 2 000 mAh, 20 V a nabíjačkou 2,4 A.
• III. Súčasti IV. Nabitie batérie PRIBLIŽNÉ ČASY NABÍJANIA BATÉRIÍ UPOZORNENIE a ovládacie prvky y Pred použitím stroja sa presvedčte o riadnom zaistení Batéria 4 A nabíjačka 2,4 A nabíjačka y Na overenie úrovne nabitia batérie stlačte tlačidlo na nasadeného príslušenstva. SHARE 20 V Extol®...
Page 10
VII. Bezpečnostné pokyny y Pre dlhodobejšiu prevádzku je možné zaistiť prevád- y Nevkladajte ruky alebo inú časť tela alebo oblečenie do či nechýbajú na svojom mieste a či nie sú poškodené. zkový spínač v stlačenej polohe. Stlačte prevádzkový nasávacieho prieduchu, rúrky odhadzovania alebo do Stroj s chýbajúcimi alebo poškodenými časťami (napr.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY SERVIS y Pred uskladnením stroj vždy nechajte vychladnúť. Bezpečnostný ochranný PRE POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU a) Opravy vášho batériového náradia zverte kvali- y Z dôvodu bezpečnosti vymeňte opotrebované alebo transformátor bezpečný pri poruche BATÉRIOVÉHO SPOTREBIČA fikovanej osobe, ktorá bude používať identické poškodené...
XI. Skladovanie XII. Likvidácia odpadu XIII. Záručná lehota VÝZNAM OZNAČENIA NA ŠTÍTKU AKU NÁRADIA a podmienky y Stroj skladujte na bezpečnom suchom mieste mimo y Obaly vyhoďte do príslušného kontajnera na triedený dosahu detí a chráňte ho pred mechanickým poško- odpad. y Na výrobok sa vzťahuje záruka (zodpovednosť za chyby) dením, priamym slnečným žiarením, sálavými zdrojmi 2 roky od dátumu predaja.
V mene spoločnosti Madal Bal, a.s.: és akkumulátortöltővel a SHARE 20 V programból.. 9 Az Extol® Premium 8891876 akkus fúvó/porszívó készülékhez 2000 mAh kapacitású 20 V-os Li-ion akkumulátor, és 2,4 A töl- tőáramú akkumulátortöltő is tartozik. Martin Šenkýř...
FIGYELMEZTETÉS! y Az akkumulátor töltése közben a környezeti hőmér- 9) LED világítás Típusszám (rendelési szám) 8891876 séklet legyen 10 °C és 40°C között. 10 Világítás be- és kikapcsoló gomb 1 db Li-ion akkumulátor 20 V 2000 mAh (8891881) a) Az akkumulátort dugja a mellékelt eredeti akk- 1 db akkumulátortöltő...
y Az akkumulátor teljes feltöltése után az akkumu- y A 4. ábrán a készülék szívó módban látható, a szívó cső y Az akkumulátor védelme és a hosszabb használat A készülék működés közben elektromágneses látortöltő automatikusan befejezi a töltést. Nem a levegő bemenetre van felszerelve, a levegő kimenetre érdekében, a kisebb részecskéket kisebb légáramlattal mezőt hoz létre, amely negatívan befolyá- következhet be túltöltés.
Page 16
KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS y A készülékben ventilátor van. Ne dugjon semmilyen y Ügyeljen arra, hogy a felszívott szennyeződés ne y Az akkumulátor töltése közben a környezeti hőmér- tárgyat se a készülékbe. gyűljön össze a kimeneti csonknál. séklet legyen 10 °C és 40°C között. y Beállítás, tartozékcsere, karbantartás vagy eltárolás előtt a készüléket kapcsolja le, várja meg a forgó...
Page 17
(lásd az útmutató elején). VÁSÁROLHATÓ PÓTALKATRÉSZEK y A jelen akkus készülékhez használható akkumuláto- rokat és akkumulátortöltőket az 1. táblázatban találja meg. A készülékhez vásárolható pótalkatrészeket a 3. táblázat tartalmazza. Pótalkatrész Rendelési szám Gyűjtőzsák 8891876 A Cső és fúvóka 8891876B 3. táblázat...
A készüléket y A csomagolást az anyagának megfelelő hulladékgyűjtő óvja a sugárzó hőtől, a közvetlen napsütéstől, mecha- Extol® Premium 8891876 konténerbe dobja ki. Akkus fúvó és porszívó SHARE 20 V, akkumulátorral és akkumulátortöltővel nikus sérülésektől, nedvességtől és esőtől, valamint y Az elektromos és elektronikus hulladékokról szóló...
Verkaufspreis für den Fall geliefert, wenn der Benutzer die Batterie und das Ladegerät bereits mit einem anderen Akku- Werkzeug aus aku programu SHARE 20 Vgekauft hat. 9 Die Variante des Akku-Saugers Extol® Premium 8891876 jwird mit einer Li-Ionen-Batterie 2000 mAh, 20 V und Ladegerät 2,4 A geliefert.
III. Bestandteile V. Vorbereitung der Gerät y Beim Ladegerät Extol® Premium 8891893 beschädigten oder fehlenden Teilen, sondern stellen Sie ihre Reparatur oder Austausch in einer autorisier- (Modell mit Ladestrom Ladestrom 2,4 A) wird der und Bedienungselemente zur Anwendung ten Werkstatt der Marke Extol® sicher - siehe Kapitel Ladevorgang durch eine grüne blinkende LED bei Service und Instandhaltung oder auf der Webseite am rot leuchtender LED und die volle Aufladung nur...
Page 21
VII. Sicherheitsanweisungen VERWENDUNG DER MASCHINE Staub. Seien Sie vorsichtig, auch wenn Sie das Gebläse y Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme der ZUM AUFBLASEN VON LIEGEMATTEN, im Freien verwenden, und tragen Sie bei der Arbeit Maschine, dass der Saugschacht leer ist. für das Gebläse LUFTMATRATZEN USW.
Page 22
c) Wenn das Batterieset gerade nicht genutzt y Achten Sie darauf, dass sich kein Material im i) suchen Sie die Beschädigung sichere Anwendung des Gerätes ohne Aufsicht oder Blasbereich ansammelt, da dies ein ordentliches Belehrung ermöglichen. Kinder dürfen nicht mit dem wird, schützen Sie es vor Kontakt mit anderen ii) tauschen oder reparieren Sie alle beschädigten Teile Wegblasen verhindert und dazu führen kann, dass das...
Page 23
X. Bedeutung b) Beschädigte Batteriesets dürfen nie repariert BEDEUTUNG DER KENNZEICHEN Lesen Sie vor dem Gebrauch der AUF DEM AKKU-SCHILD werden. Die Reparatur von Batteriesets sollte nur beim der Kennzeichen Maschine die Gebrauchsanleitung. Hersteller oder in einer autorisierten Servicewerkstatt auf den Schildern durchgeführt werden.
Reichweite von Kindern und schützen de Sortiercontainer. Sie es vor mechanischer Beschädigung, direktem Extol® Premium 8891876 y Das Gerät und das Ladegerät sind Elektrogeräte, die Akku-Sauger und -gebläse SHARE 20 V, Variante mit Akku und mit Ladegerät Sonnenstrahl, strahlenden Hitzequellen, Frost, hoher nicht in den Hausmüll geworfen werden dürfen, son-...
20 V cordless product range. 9 The cordless vacuum cleaner variant Extol® Premium 8891876 is supplied with a Li-ion battery 2000 mAh, 20 V and charger 2.4 A.
III. Parts and IV. Charging the battery battery, which are lit while the battery is charging. y Fig. 3 shows the setup of the power tool for use as The manufacturer reserves the right to change the a blower, where the air blower tube is seated on the control elements y To check the battery power level, press the button on above-described indication of the charging process...
Page 27
• INFORMATION y The power tool is used in the recommended position WARNINGS ABOUT THE BATTERY/RUNNING TIME only on a solid even surface. y Turn the power tool off before attaching or removing The battery is equipped with electronic the dust bag. y Do not use the power tool on a paved or gravel surface, protection against full discharge, which y Do not use the blower and vacuum cleaner in the pre-...
d) Incorrect use may cause liquids to leak out of the power tool and allow the fan to stop, remove the not play with the device. It is generally not assumed Name battery and perform the following steps: that the charger will be used by very small children the battery;...
XI. Storage XII. Waste disposal MEANINGS OF MARKINGS Read the user's manual before using ON THE LABEL OF THE BATTERY the power tool. y Store the power tool in a safe, dry location that is out y Throw packaging into the appropriate sorted waste of reach of children and protect it against mechanical container.
ES Declaration of Conformity Subject of declaration - model, product identification: Extol® Premium 8891876 The cordless vacuum cleaner and blower SHARE 20 V, variant with the battery and charger. Extol® Premium 8891877 The cordless vacuum cleaner and blower SHARE 20 V, variant without the battery and without the charger.
Need help?
Do you have a question about the 8891876 and is the answer not in the manual?
Questions and answers