• The heater must not be located immediately
EN | Instruction manual
below a socket-outlet.
NL | Gebruiksaanwijzing
• The heater needs to be installed so that the
switches and other controls cannot be
FR | Mode d'emploi
touched by a person in the bath or shower.
DE | Bedienungsanleitung
PARTS DESCRIPTION
ES | Manual de usuario
1. Control knob
2. Thermostat knob
PT | Manual de utilizador
BEFORE THE FIRST USE
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
IT | Manuele utente
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
SV
SV | Bruksanvisning
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is
PL | Instrukcja obsługi
PL
only temporary and will disappear soon.
USE
CS | Návod na použití
CS
• Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the
voltage which is indicated on the device matches the local voltage
SK | Návod na použitie
SK
before connecting the device. Voltage 220V-240V 50Hz).
Thermostat knob
• To set the required room temperature: turn the knob to the right as far
as it will go and wait until the required temperature has been reached.
Turn the knob then slowly back again until the control lamp has been
extinguished. The position of the knob now corresponds to the
required temperature.
• NOTE: for ventilation only you also have to turn the thermostat knob to
your required temperature.
Function button
• Use the function button to choose the your desired setting, you can
KA5062
choose betweeen:
• 1. Off
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze
izolowanych pomieszczeniach.
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo obĀasné používání.
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie.
WEEE LOGO
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
Need help?
Do you have a question about the KA-5062 and is the answer not in the manual?
Questions and answers