Grundfos Sololift+ WC-3 Installation And Operating Instructions Manual
Grundfos Sololift+ WC-3 Installation And Operating Instructions Manual

Grundfos Sololift+ WC-3 Installation And Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Sololift+ WC-3
Installation and operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sololift+ WC-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundfos Sololift+ WC-3

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Sololift+ WC-3 Installation and operating instructions...
  • Page 2 Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que o produto que el producto Sololift+ WC-3, al cual se refiere esta declaración, está Sololift+ WC-3, ao qual diz respeito esta declaração, está em conforme con las Directivas del Consejo en la aproximación de las leyes...
  • Page 3: Deklaracja Zgodności

    Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Sololift+ WC-3, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi Sololift+ WC-3, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:...
  • Page 4 My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’ , že Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Sololift+ WC-3 ürünlerinin, výrobok Sololift+ WC-3, na ktorý sa toto prehlásenie vzt’ a huje, je v AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine Konsey súlade s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov...
  • Page 5 Sololift+ WC-3 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
  • Page 6: Bezpečnostní Předpisy

    OBSAH 1.1 Všeobecně Tento provozní a montážní předpis obsahuje Strana základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je Bezpečnostní předpisy bezpodmínečně nutné, aby se s ním před 1.1 Všeobecně provedením montáže a uvedením zařízení do 1.2 Označení...
  • Page 7: Obecné Informace

    Je nutno dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v Malá kompaktní automatická čerpací stanice tomto montážním a provozním předpisu, existující Sololift+ WC-3 je určena k čerpání odpadních vod národní předpisy týkající se bezpečnosti práce a z míst v soukromých obytných domech, odkud rovněž...
  • Page 8: Popis Výrobku

    3. Popis výrobku Nádrž čerpací stanice Sololift+ WC-3 je vyrobena z lehkého plastu se snadno čistitelným povrchem. Při správně provedené montáži nevyžaduje Sololift+ WC-3 žádnou údržbu. Čerpací stanice Sololift+ WC- 3 má kromě přípojky pro klozet WC ještě další tři přípojky.
  • Page 9 Přechodové kusy pro výtlačné koleno (∅23, ∅25 a ∅28) Šrouby do podlahových úchytek Podlahové úchytky Obr. 2 3.2 Rozměry Následující rozměrové náčrtky ukazují rozměry čerpací stanice Sololift+ WC-3. 188.8 55.2 430.2 DN 32 47.1 57.1 160.4 218.3...
  • Page 10: Elektrická Instalace

    4. Montáž 4.2.1 Násoskový efekt Montáž musí být provedena v souladu s místními Jestliže se kanalizační přípojka nachází předpisy. Čerpací stanice Sololift+ WC-3 musí být pod úrovní čerpací stanice, je Pokyn umístěna ve stejné místnosti jako připojené jednotky. doporučeno instalovat odvzdušňovací...
  • Page 11 ∅40. Pozor minimálně 130 mm nade dnem nádrže čerpací stanice Sololift+ WC-3. Vtokovou trubku ze sprchového kouta napojte na některou boční přípojku nádrže. Na mřížku odtoku sprchového koutu doporučujeme instalovat sítko k zachytávání vlasů.
  • Page 12: Uvedení Do Provozu

    3. Spláchněte klozet a zkontrolujte, zda čerpadlo Delší odstavení z provozu správně zapíná a vypíná. Jestliže se čerpací stanice Sololift+ WC-3 nebude Jestliže čerpadlo naběhne do provozu, je čerpací delší dobu používat, doporučujeme provést dvě stanice Sololift+ WC-3 připravena k použití.
  • Page 13: Poruchy A Jejich Odstraňování

    7. Poruchy a jejich odstraňování Před zahájením práce na čerpadle vyjměte bezpodmínečně pojistku, vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte přívod elektrického proudu a zajistěte jej proti náhodnému zapnutí. Všechny otočné součásti čerpadla musejí být v klidu. Veškeré opravy motoru a elektrických součástí smějí provádět jen zaškolení pracovníci obsluhy Porucha Příčina poruchy...
  • Page 14: Technické Údaje

    2. Pokud taková organizace ve vaší lokalitě neexistuje nebo nemůže materiály obsažené Účiník: v tomto výrobku zpracovat, zašlete výrobek nebo cos phi 0,8. kteroukoliv jeho nebezpečnou materiálovou Otáčky: složku nejbližší pobočce firmy Grundfos, popř. jejímu servisnímu středisku 2850. Jmenovitý proud: 1,8 A. Krytí: IP 44.
  • Page 15 Telefax: +852-27858664 Telefax: +64-9-415 3250 Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Turkey Hungary Norway GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. CEP 09850 - 300 GRUNDFOS Hungária Kft. GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi São Bernardo do Campo - SP Park u.
  • Page 16 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96553434 0510 Repl. 96553434 0508 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Table of Contents