Page 3
I N H A L T S V E R Z E I C H N I S – Original Gebrauchsanweisung – Bedienungsanleitungde Inhaltsverzeichnis Symbolerklärung Warnhinweise Symbolerklärung ....3 Warnhinweise im Text werden mit einem Warndreieck gekennzeichnet und umran- Kalibrierung Werkstückhalter D-Set .
Page 4
K A L I B R I E R U N G W E R KS T Ü C K H A L T E R D -S E T Kalibrierung Werkstück- Lieferumfang halter D-Set Vor Verwendung des Werkstückhalters D-Set (181365) in der Hybridfräsmaschine muss dieser kalibriert werden. HINWEIS: Der Werkstückhalter wird individuell auf die jeweilige Hybridfräsmaschine kalibriert. Der Hal- ter kann anschließend nicht mehr in anderen...
Page 5
KA L IB R IE R U N G W E RK S TÜ C K H AL T E R D - S E T Kalibrieren des Werkstückhalters 2.4.2 Erstkalibrierung des Werkstückhalters durchführen Der Kalibriervorgang setzt sich aus zwei Schritten zusammen, die nacheinander ausgeführt werden HINWEIS: müssen:...
Page 6
K A L I B R I E R U N G W E R KS T Ü C K H A L T E R D -S E T ▷ Datei ▷ Wenn nicht M3_D-Set - Calibration Start jobs after transfer (Jobs nach anwählen und mit Transfer (Übertragen) der Übertragung starten...
T A B L E O F C O N T E N T S – Translation of the original Operating Instructions – user manualen Table of Contents Explanation of Symbols Warning indications Explanation of Symbols ... . . 7 Warning indications in the text are marked with a triangle and boxed.
Page 8
C A L I BR A T I O N O F B L A N K H O L D E R D - S E T Calibration of blank holder Delivery scope D-Set Before using the workpiece holder D-Set (181365) in the hybrid milling machine, it must be calibrated first NOTE: The workpiece holder is individually calibrated to the respective hybrid milling machine.
Page 9
C A L I B R A T I O N O F B L A N K H OL D E R D - S E T Calibrating the blank holder 2.4.2 Calibration of the workpiece holder The calibration process consists of two steps that NOTE: must be preformed one after the other.
Page 10
C A L I BR A T I O N O F B L A N K H O L D E R D - S E T ▷ Select ▷ If M3_D-Set - Calibration Start jobs after transfer file and then click was not selected: Transfer on the...
Page 12
Made in the European Union ISO 9001 Manufacturer | Hersteller Distribution | Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach | Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 austria@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com...
Need help?
Do you have a question about the 181365 and is the answer not in the manual?
Questions and answers