INDICE INDEX DADOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA CONTEÚDO DO PACK PACK CONTENTS INFORMAÇÃO DE PRÉ-INSTALAÇÃO PRE-INSTALLATION INFO INSTALAÇÃO INSTALLATION AJUSTE CONFIGURAÇÕES RANGE ADJUSTMENT SUBSTITUIÇÃO DE BATERIA BATTERY REPLACEMENT MANUTENÇÃO MAINTENANCE LISTA DE PEÇAS SPARE PARTS LIST RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 1 1-12 TROUBLE SHOOTING GARANTIA WARRANTY...
TORNEIRA ELETRÓNICA DE PAREDE 3215001 WALL MOUNTED ELETRONIC TAP 3215001 Fonte de alimentação: 1x Pilha Lítio de 9V Pressão min de água: 0.5 bar (7 PSI) Pressão max de água: 8.0 bar (1 16 PSI) Com pressão de água superior a 8.0 bar, utilizar uma válvula de redução...
INFORMAÇÃO DE PRÉ-INSTALAÇÃO PRE-INSTALLATION INFO Check contents Verifique o conteúdo Separate all parts from the packaging and check each part Separe todas as peças da embalagem e verifique cada peça with the pack contents section. com a lista de componentes da embalagem. Make sure all parts are accounted for before discarding any Certifique-se de que todos os componentes necessários packaging material.
INSTALAÇÃO INSTALLATION 1. Shut off the water supply 1. Feche o fornecimento de água. 2. Prepare the support bar at the faucet base by assembling the 2. Preparar a base da torneira instalando os suportes de 90º para angle supports with the 4 provided screws. fixação da torneira com os quatro parafusos M4x6 fornecidos.
AJUSTE CONFIGURAÇÕES RANGE ADJUSTMENT Adjusting the sensor range: Regulação do alcance: 1. Shut off the water supply 1. Feche o fornecimento de água. 2. Disconnect the power supply, battery or transformer from the 2. Desligue a fonte de alimentação, (porta pilhas ou transformador) sensor.
SUBSTITUIÇÃO DE BATERIA BATTERY REPLACEMENT Low battery indicator Indicador de pilha baixa When the battery weakens, the red indicator light will blink Quando a pilha 9V ficar sem carga, a luz indicadora ver- at a constant rate when the user’s hands are within the sen- melha piscará...
MANUTENÇÃO MAINTENANCE Instruções de limpeza dos filtros Filters cleaning instructions a. Desligar o abastecimento de água e a válvula. a. Shut-off the water supply and the valve. b. Desaperte o parafuso de fixação no corpo da torneira b. Release the set screw at the faucet body using the 2 mm com a chave sextavada de 2 mm fornecida.
LISTA DE PEÇAS SPARTE PARTS LIST Kit Sensor 07220082 Sensor Kit Válvula solenóide 07500065 Solenoid valve Tampa das pilhas 06500001 Battery cover Filtro 08530014 Filter...
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS TROUBLESHOOTING PROBLEMA INDICADOR CAUSA SOLUÇÃO Não sai água na 1- O sensor pisca continu- Pilhas sem carga. Substituir a pilha 9V. torneira: amente quando o utilizador coloca as mãos no alcance do sensor. 2- A luz vermelha no sen- 1- Alcance muito curto.
Page 12
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS TROUBLESHOOTING PROBLEM INDICATOR CAUSE SOLUTIONS No water coming out 1.Sensor flashes continu- Low battery. Replace battery. of the Faucet: ously when user’s hands are within the sensor’s range. 2. Red light in the sensor 1. Range is too short. Increase the range.
CIFIAL Office or by CIFIAL on the installation 2. ASSISTÊNCIAS TÉCNICAS place when the fi rst option is not possible. If CIFIAL is not responsible for A CIFIAL presta o Serviço de Assistência Técnica gratuito apenas nas the fault, the repair work should be paid by the client.
Need help?
Do you have a question about the 3215001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers