Closet Maid Indoor Furniture 1079-20 Installation Instructions

4' shelf

Advertisement

4' Shelf
Étagère de 1,22 m
Installation
Instructions
instructions
d'installation
B e f o re assembling (or using)
Avant de monter (ou d'utiliser)
this product read carefully this
ce produit lire soigneusement
i n s t ructions manual.
ce manual d'instru c t i o n .
1. Place shelf endcaps onto
1. Fixez les embouts sur les
exposed shelf wires.
bouts des tiges métalliques.
2. Use a level to lightly draw a
2 . Utilisez un niveau pour tracer
level line and mark all wall
une mince ligne droite et mar-
clips locations with an "x" as
quez les emplacements de
shown.
toutes les fixations murales
d'un "x", tel qu'illustré.
3. Use a 1/4" drill bit to drill all
wall clip locations. Follow
3. Utilisez une mèche de 6 mm
instructions for attaching
et percez tous les emplace-
clips to wall, below.
ments de fixations murales.
Suivez les instructions
4. Firmly push shelf into wall
ci-dessous pour attacher les
clips as shown.
fixations au mur.
5 . Place one support bracket
4. Poussez fermement l'étagère
onto shelf about 2 1/2" from
dans les fixations murales,
each end. Place third
tel qu'illustré.
support bracket in the
center.
5 . Placez un support d'étagère
sur l'étagère, à environ
6 . Level shelf. Drill 1/4" hole
6,35 cm de chaque extrémité.
through wall using bracket
Placez un troisième support
as guide. DO NOT PUNCH
d'étagère au centre.
HOLES.
6 . Placez l'étagère de niveau.
7. Place anchors into drilled
Percez un trou de 6 mm
holes and attach support
dans le mur en utilisant le
brackets to wall with screws
support comme guide.
(supplied).
PERFOREZ AVEC UN
PERÇEUSE ÉLECTRIQUE.
7. Placez les ancrages dans les
trous et fixez les s u p p o r t s
d ' é t a g è r e au mur avec les vis
(fournies).
Made in U.S.A.
Fabriqué aux É.-U.
1
4
Attaching clips
Fixez les fixations
to wall
au mur
Drywall/plaster (1/2" to 5/8")
Drywall/plaster (under 3/8" and over 5/8")

Concrete

Plywood up to 1/4"
Cloison sèche/enduit (1,2 cm à 1,5 cm)
Cloison sèche/enduit (de moins de 9 mm et
de plus de 1,5 cm d'épaisseur)
Béton
Panneau de contreplaqué jusqu'à 6 mm
Muro seco/yeso (1,2 cm a 1,5 cm)
Muro seco/yeso (de menos de 9 mm y de más
de 1,5 cm de espesor)
Concreto
Madera laminada de hasta 6 mm
Parede de gesso (1,2 cm a 1,5 cm)
Parede de gesso (de menos de 9 mm e mais
de 1,5 cm de espessura)
Concreto
Madeira laminada até 6 mm
Drywall/plaster
(1/2" to 5/8")
Cloison sèche/enduit
(1,2 cm à 1,5 cm)
Muro seco/yeso
(1,2 cm a 1,5 cm)
Parede de gesso
(1,2 cm a 1,5 cm)
Concrete
Béton
Concreto
Concreto
Use a 1/4" drill bit to drill wall clip locations.
Follow instructions on package of toggle bolt
(not included) to drill wall clip locations. Use
1/8" toggles bolts.
Insert wall clips in wall.
Cut rear projection off supplied wall clips.
Utilisez une mèche de 6 mm et percez tous les
Suivez les instructions sur l'emballage des
emplacements de fixations murales.
boulons à ailettes (non inclus) pour percer les
emplacements de fixations murales. Utilisez des
Insérez une fixation murale dans le mur.
boulons à ailettes de 3 mm.
Coupez la partie saillante arrière des fixations
murales fournies.
Use una broca de 6 mm para perforar todos los
Siga las instrucciones del paquete de los pernos
lugares donde van los fijadores de pared.
de palanca (no se incluyen) para perforar los
lugares donde van los fijadores de pared. Use
Inserte los fijadores en la pared.
pernos de palanca de 3 mm.
Corte la saliente trasera de los fijadores
incluidos.
Use uma broca de 6 mm para fazer furos em
Siga as instruções na embalagem dos grampos
todos os lugares onde irá um fixador.
articulados (não incluídos) para perfurar os
orifícios na parede para os fixadores. Use
Insira o fixador na parede.
grampos articulados de 3 mm.
Corte a parte traseira dos fixadores incluídos.
If a Clairson International
®
Si un produit de Clairson
Si cualquier producto de Clairson
®
product does not give the user
I n t e r n a t i o n a l
ne procure pas
I n t e r n a t i o n a l
complete satisfaction when
entière satisfaction à son utilisa-
usuario completamente cuando
installed in accordance with
t e u r, lorsqu'installé selon les
se ha instalado según las instruc-
manufacturer's instructions, it
instructions du fabricant, il sera
ciones del fabricante, se le cam-
will be exchanged, free of
échangé, sans frais. Si un produit
biará, libre de costo. Sólo la parte
charge. Only the unsatisfactory
comprend plusieurs pièces, seule
no satisfactoria en un producto
part in a multi-piece product will
la partie qui ne donne pas
que cuenta con piezas múltiples
be exchanged.
satisfaction sera échangée.
se puede cambiar.
© 2000 Clairson International, Ocala, Florida, USA 34478
Repisa de 1,22 m
Prateleira de 1,22 m
Instrucciones
Instruções
de instalación
para instalação
Antes de ensamblar (o usar)
Antes de montar (ou usar) este
este producto lea cuidado-
p roduto, leia cuidadosamente
samente el instru c t i v o .
as instru ç õ e s .
1. Ponga los tapones en los
1. Coloque os terminais nas
extremos expuestos de las
extremidades metálicas
repisas.
expostas da prateleira.
2. Use um nível para ligeira-
2. Usando un nivelador, mar-
mente desenhar uma linha e
que ligeramente una línea y
marque todas as localiza-
todos los lugares donde van
ções dos fixadores com um
los fijadores de pared c o n
"X" como se mostra.
una "x", tal como se mues-
tra.
3 . Use uma broca de 6 mm para
p e rfurar localizações dos
3 . Use una broca de 6 mm para
fixadores dos fixadores de
p e rforar todos los lugares
parede. Siga as instruções,
donde van los fijadores de
a b a i x o
pared. Siga las instrucciones
à parede.
de abajo para fijar los fijadores
a la pared.
4. Firmemente, empurre a
4 . Firmemente, empuje la repisa
prateleira por dentro dos
dentro de los fijadores de
fixadores como se mostra.
pared tal como se muestra.
5. Coloque um suporte de
prateleira a aproximada-
5 . Coloque un soporte de
mente 6,35 cm de cada
repisa en la repisa a alrede-
extremidade. Coloque o
dor de 6,35 cm de cada
terceiro suporte de prateleira
extremo. Coloque el tercer
no centro.
soporte de repisa en el cen-
6. Nivele a prateleira. Faça um
tro.
orifício de 6 mm na parede,
6 . Nivele la repisa. Perfore un
usando o suporte como
orificio de 6 mm a través de
guia. UTILIZE SEMPRE UMA
la pared usando el soporte
FURADEIRA.
como guía. USE TA L A D R O
7. Coloque as buchas dentro
U N I C A M E N T E .
dos orifícios e prenda os
7. Coloque los t a r u g o s en los
suportes de prateleira na
orificios perforados y fije los
parede com os parafusos
soportes de repisa a la pared
(fornecidos).
con los tornillos (incluidos).
Hecho en E.U.A.
Feito nos E.U.A.
2
4'
1,22 m
15,2 cm
5,1 cm
20,3 cm
15,2 cm
5,1 cm
X
X
X
X
2"
6"
8"
6"
2"
6
5
Instalación de los
Instalação dos
fijadores a la pared
fixadore à parede
Plywood over 5/8"

Solid wood

Panneau de contreplaqué de plus de 1,5 cm
Bois massif
Madera laminada de más de 1,5 cm
Madera sólida
Madeira laminada com mais de 1,5 cm
Madeira sólida
Drywall/plaster
3/8" to 1/2" and over 5/8"
Solid wood and plywood
over 1/4"
Cloison sèche/ enduit
de 9 mm à 1,2 cm et de plus
Bois massif et panneau de contre-
de 1,5 cm d'épaisseur
plaqué de plus de 6 mm
Muro seco/yeso
Madera sólida y madera lamina-
de 9 mm a 1,2 cm y de más
da de más de 6 mm
de 1,5 cm de espesor
Madeira sólida e madeira lamina-
Parede de gesso
da com mais de 6 mm
de 9 mm a 1,2 cm e acima de
1,5 cm de espessura
Plywood up to 1/4"
Panneau de contreplaqué
jusqu'à 6 mm
Madera laminada de hasta
6 mm
Madeira laminada até 6 mm
Cut rear projection off supplied wall clips.
Fasten #8 x 1" screws (included) through wall
clips, and fasten the screws into the wall.
Coupez la partie saillante arrière des fixations
murales fournies.
Vissez les vis nº 8 x 2,5 cm (incluses) à travers
les fixations murales, puis vissez les vis dans le
mur.
Corte la saliente trasera de los fijadores
incluidos.
Asegure los tornillos nº 8 x 2,5 cm (incluidos)
a través de los fijadores y luego dentro de la
pared.
Corte a parte traseira dos fixadores incluídos.
Aperte os parafusos nº 8 x 2,5 cm (incluídos)
através dos fixadores por dentro da parede.
Se um dos produtos Clairson
®
®
no satisface al
International
não proporcionar
satisfação completa ao
consumidor, sendo instalado de
acordo com as instruções do
fabricante, ele será trocado
gratuitamente. Apenas a parte
insatisfatória num produto tipo
kit será trocada.
www.closetmaid.com
1079-20
, para fixar os fixadores
3
7
01-83762
06/00

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Indoor Furniture 1079-20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents