LUG ARTERA LED Installation Instruction

Advertisement

Wymienić stłuczoną szybę.
Replace broken glass.
Remplacement du vitre cassé.
Substituir o vidro quebrado.
Замена разбитого стекла.
Austausch zerbrochenes Glas.
Замінити розбите скло.
‫اﺳﺗﺑدل اﻟزﺟﺎج اﻟﻣﻛﺳور‬
Niniejszą instrukcję należy zachować do przyszłego wykorzystania.
Keep this instruction leaflet for any further reference.
Conserver cette notice jusqu'à un emploi prochain.
Este manual deve ser mantido para futuro uso.
Настоящую инструкцию следует сохранить для будущего использования.
Das vorliegende Bedienungsanleitung für zukünftigen Bedarf aufbewahren.
Дану інструкцію слід зберігти до наступного використання.
PL:
Źródło światła zastosowane w tej oprawie oświetleniowej powinno być wymieniane wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego, lub podobnie wykwalifikowaną osobę. Ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
EN:
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
Caution, risk of electric shock.
La source lumineuse utilisée dans ce luminaire doit être changée uniquement par le fabriquant, par son représentant techique ou une
FR:
personne qualifiée . Avertissement, risque de choc électrique.
BR/PT: A fonte de luz contida nesta luminária deve ser substituída apenas pelo fabricante ou seu pessoal de serviço ou pelo pessoal qualificado
semelhante. Cuidado, risco de choque elétrico.
RU:
Источник света, используемый в этом светильнике, может быть заменено только производителем, его сервисным агентом или
квалифицированным специалистом. Осторожно: опасность поражения электрическим током.
DE:
Die Lichtquelle, die bei dieser Leuchte verwendet wurde darf nur von dem Hersteller, seinem Servicevertreter oder einer qualifizierten
Person ausgetauscht werden.Warnung, Stromschlaggefahr.
UA:
Джерело світла, що використовується у цьому світильнику, може бути замінено тільки виробником, його сервісним агентом або
кваліфікованим фахівцем.
Обережно, небезпека ураження електричним струмом.
.‫ﺷﺧص ﻣؤھل ﻣﻣﺎﺛل‬
‫اﻟﻣﺻﻧﻊ أو وﻛﯾل اﻟﺧدﻣﺔ أو‬
PL:
Kostka zaciskowa nie jest dostarczana. Instalacja musi być wykonana przez osobę wykwalifikowaną.
Terminal block not included. Installation must be performed by a qualified person.
EN:
FR:
Bornier électrique non inclus. L'installation doit être effectuée par une personne qualifiée.
BR/PT:
O bloco de terminais elétrico não é fornecido. A instalação deve ser realizada por uma pessoa qualificada.
RU:
Клеммная колодка не поставляется. Монтаж должен быть выполнен квалифицированным специалистом.
DE:
Die Lüsterklemme wurde nicht geliefert. Die Installation muss von einer qualifizierten person durchgeführt werden.
UA:
Клемна колодка не поставляється. Монтаж має здійснювати кваліфікований спеціаліст.
PL:
Przewód zasilający w przypadku uszkodzenia powinien być wymieniony wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela
serwisowego.
EN:
In case of damage the power cable should be replaced exclusively by the manufacturer or his service representative.
FR:
En cas de dommage, le câble d'alimentation doit être changé uniquement le fabriquant ou par son représentant techique
BR/PT:
Em caso de dano no cabo de alimentação, este deve ser substituído exclusivamente pelo fabricante ou seu pessoal de serviço.
RU:
В случае повреждения кабель питания должен быть заменен только производителем или его сервисным агентом.
DE:
Das Netzkabel sollte im Falle einer Beschädigung nur von dem Hersteller oder seinem Servicevertreter ausgetauscht werden.
UA:
У разі пошкодження кабель живлення повинен бути замінений тільки виробником або його сервісним агентом.
.
‫اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ أو ﻣﻣﺛل ﺧدﻣﺗﮫ‬
LUG Light Factory Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
e-mail: handlowy@lug.com.pl
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax +48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl
Ostrzeżenie, ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Caution, risk of electric shock!
Attention, risque de choc electrique!
Cuidadoso, risco de choque eletrico!
Осторожно, опасность поражения электрическим током!
Achtung, Gefahr einer Stormschlags!
Обережно, небезпека ураження електричним струмом!
!‫اﺣذر، ﺧطر ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬
.‫اﺣﺗﻔظ ﺑﻧﺷرة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ھذه ﻷي ﻣرﺟﻊ إﺿﺎﻓﻲ‬
ّ
ِ
‫ﯾﺟب اﺳﺗﺑداﻟﮫ ﻣن‬
‫ﻣﺻدر اﻟﺿوء اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ وﺣدة اﻹﻧﺎرة ھذه‬
‫اﺣذر، ﺧطر ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب ﯾﺟب ان ﯾﺗم ﻋن طرﯾﻖ ﺷﺧص ﻣؤھل‬
‫ﻏﯾر ﻣﺗﺿﻣن ﻣﺻداﻟطرف‬
.
.
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ﺿرر ، ﯾﺟب اﺳﺗﺑدال ﻛﺎﺑل اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﺷﻛل ﺣﺻري ﻣن ﻗﺑل‬
W sprawie odbioru zużytych opraw prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
ELEKTROEKO ORGANIZACJA ODZYSKU SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO SA
02-457 Warszawa ul. Łopuszańska 95
Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
INSTRUKCJA MONTAŻU | ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | NÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ | MONTAJ YÖNERGESI |
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
PL
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
BR/PT
UM TÉCNICO AUTORIZADO.
‫ﯾﺟب أن ﯾﺗم اﻟﺗرﻛﯾب ﻣن ﻗﺑل ﻓﻧﻲ ﻣﻌﺗﻣد‬
‫ﻋر‬
:‫ﻋر‬
‫ﻋر‬
:
‫ﻋر‬
:
INFORMACJA KGO
1-2
tel. 22 375 92 60
KRS: 0000256581
nr BDO 000005953
http://www.elektroeko.pl
elektroeko@elektroeko.pl
4/
1/
4
4
INSTALLATION INSTRUCTION
ARTERA LED - uchwyt montażowy 7
‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
GB
FR
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
МОНТАЖ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
RU
DE
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ
МОНТАЖ МАЄ ЗДІЙСНЮВАТИ
UA
КВАЛІФІКОВАНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
4
LED
Version 09/2020/005
IA-2303
INSTRUCTION INDEX

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARTERA LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LUG ARTERA LED

  • Page 1 +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 | nr BDO 000005953 http://www.elektroeko.pl fax +48 68 411 72 88 | 89 elektroeko@elektroeko.pl IA-2303 www.lug.com.pl INSTRUCTION INDEX Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych...
  • Page 2 Evite olhar direto para a fonte de luz led. Не следует смотреть непосредственно на светодиодные источники света. Den direkten augenkontakt in die led vermeiden. min. IP66 Не дивитися безпосередньо на джерела світла. IA-1985 .‫ﺗﺟﻧب اﻟﻧظر اﻟﻣﺑﺎﺷر ﻓﻲ ﻣﺻدر ﺿوء ﻟﯾد‬ www.lug.com.pl www.lug.com.pl...

Table of Contents