INOXRIV 03200 Usage And Maintenance Instructions

INOXRIV 03200 Usage And Maintenance Instructions

With lever handles
Table of Contents
  • Precauzioni Importanti
  • Garanzia
  • TEMPI DI COTTURA
  • Précautions Importantes
  • Garantie
  • Temps de Cuisson
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Technische Eigenschaften
  • Warranty
  • Fontos Óvintézkedések
  • Tisztítás, Karbantartás
  • PrecauţII Importante
  • Važna Upozorenja
  • Tehničke Karakteristike
  • Warranty
  • Pomembna Opozorila
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE
PENTOLE A PRESSIONE A LEVA
MOD. 03200 INDUCTION Capacità 3,5 – 5 – 6 – 7 lt.
UNI EN ISO 9001: 2008
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA'
Inoxriv S.p.A. dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto:
Pentola a pressione modelli 03200 / 03200 Induction, capacità 3,5-5-6-7-9
litri è conforme a quanto previsto dai requisiti essenziali di sicurezza della
direttiva 97/23/ce in materia di attrezzature a pressione e alla norma UNI-
EN-12778. Ente notificato: Bureau Veritas Italia Spa n° 1370.
Procedura di valutazione conformità: Modulo B; categoria III.
CE-1370-PED-B-INR001-13-ITA / CE-1370-PED-B-INR001-15-ITA
INOXRIV S.p.A. Via Bernocchi, 48 - 25069 Villa Carcina BS Italy
MOD. 03200 – Capacità 3,5 – 5 – 7 – 9 lt.
Azienda con sistema qualità certificato
Certificati n°
Tel. 0039 030 8931401 – Fax 0039 030 802628
www.inoxriv.it - e-mail: info@inoxriv.it
IT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 03200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for INOXRIV 03200

  • Page 1 ISTRUZIONI D’USO E MANUTENZIONE PENTOLE A PRESSIONE A LEVA MOD. 03200 – Capacità 3,5 – 5 – 7 – 9 lt. MOD. 03200 INDUCTION Capacità 3,5 – 5 – 6 – 7 lt. Azienda con sistema qualità certificato UNI EN ISO 9001: 2008 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’...
  • Page 2: Precauzioni Importanti

    16) Non eseguite sui dispositivi di sicurezza interventi diversi da quelli indicati nel presente libretto. 17) Utilizzate solo parti di ricambio Inoxriv, conformi al modello pertinente. Non utilizzate corpi pentola con coperchi di modelli non indicati come compatibili. 18) CONSERVATE QUESTO LIBRETTO DI ISTRUZIONI.
  • Page 3 CARATTERISTICHE Capacità nominale (all'orlo) modelli disponibili: lt. 3,5 / 5 / 7 /6 / 9. Pressione di funzionamento: 0,55 bar / 55 Kpa. La pentola è dotata dei seguenti dispositivi: - Valvola di esercizio del tipo a peso con funzionamento a una pressione (fig. 2) - Valvola di bloccaggio della leva (Pistone rosso) con la funzione di impedire l’apertura della pentola a partire da valori minimi di pressione interna.
  • Page 4 Sollevate il manico fino a portarlo dalla posizione 1 alla posizione 2 allentando così completamente il coperchio (figura a lato). Inclinate su un lato il coperchio e sfilatelo dal corpo pentola (figura a lato). Per chiudere la pentola mantenete il manico in posizione di apertura 2 ed introducete il coperchio nella pentola tenendolo inclinato.
  • Page 5 VALVOLA DI SICUREZZA (GOMMINO) Assemblaggio corretto Correct assemble ATTENZIONE Interno del coperchio Fig. 3 COTTURA Non riempite la pentola oltre i 2/3 della sua capacità: rispettate la tacca di livello presente sulla pentola. Quando si cucinano alimenti soggetti ad aumento di volume durante la cottura, o che generano schiuma, o con foglie, quali riso, legumi secchi, insalata, spinaci, non superate 1/3 della capacità...
  • Page 6 - Che la valvola di esercizio non sia ostruita e che scorra liberamente sul proprio supporto. Qualora questi controlli non dovessero dimostrarsi sufficienti rinunciate ad utilizzare la pentola e rivolgetevi al SERVIZIO ASSISTENZA INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it PULIZIA, CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE Provvedete a lavare dopo ogni impiego la pentola a pressione.
  • Page 7: Garanzia

    GARANZIA Questo prodotto è garantito per difetti di fabbricazione e dei materiali: Il corpo della pentola per la durata di 10 anni dalla data di acquisto, le altre parti per 2 anni dalla data di acquisto. Non sono coperti da garanzia i difetti derivanti da un utilizzo non corrispondente alla istruzioni fornite nel presente manuale, cosi come i difetti derivanti dall'uso improprio, manomissioni, negligenza, utilizzo di ricambi non originali, usura dovuta al normale utilizzo.
  • Page 8 Minestre di verdura da 20 a 45 minuti seguendo il tempo di cottura della verdura più lunga da cuocere Verdure fresche Peso Acqua Tempo   Asparagi 1 Kg 1 +1/2 bicchiere 4-5 min. Barbabietole 1 Kg 1 +1/2 bicchiere 18-20 min. Broccoli 1 Kg 1 bicchiere...
  • Page 9 Inoxriv company states under its own responsibility that its pressure cooker mod. 03200 / 03200 INDUCTION, Capacity 3,5 – 5 – 6 - 7 – 9 litres conforms to the essential safety requirements according to the European directive 97/23/CE related to pressure equipments and to the norm UNI EN-12778.
  • Page 10: Important Precautions

    7) Do not make any intervention on the safety devices, but those indicated in the present leaflet. 8) Use only Inoxriv spare parts, conform to each correct model. Do not use pot’s bodies with lid’s models which are not listed as compatible.
  • Page 11: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS Nominal capacity (to the rim) available models: 3,5 / 5 / 6 / 7 / 9 lt. Functioning pressure: 0,55 bar / 55 Kpa. The pot is provided with the following devices: - Functioning weight valve which is working under pressure (ill. 2) - Lever locking valve (red piston) with the task of avoiding the opening of the pot starting from a minimum value of internal pressure.
  • Page 12 Raise the lever in order to bring it from position no. 1 to position no. 2 Bracket thus completely easing off the lid (see illustration on the side). Lean the lid on one side and remove it from the body of the pot (see illustration on the side).
  • Page 13 SAFETY VALVE (RUBBER WASHER) Correct assemble Inner side of the lid ill. 3 COOKING Do not fill the pot more then 2/3 of its capacity: respect the marking level printed on the pot. When you cook any food that is bound to increase its volume or create scum during the cooking, or with leaves, like rice, dried legumes, spinach, salad, etc., do not overpass 1/3 of the pot capacity.
  • Page 14 - that the functioning valve is not obstructed and that it runs freely along its stand. In case those controls cannot proof themselves enough, do not use the pot and get in touch with the CUSTOMER SERVICE INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it CLEANING, PRESERVATION AND MAINTENANCE Do wash the pot after each single usage.
  • Page 15: Warranty

    WARRANTY This product is guaranteed against manufacturing and materials’ defects: The body of the pot for a period of 10 years from the date of purchase, the other parts for 2 years from the date of purchase. Defects resulting from incorrect usage not corresponding to the instructions provided in this manual are not covered by warranty, as well as defects resulting from improper use, tampering, negligence, use of spare parts not original and wear due to normal use.
  • Page 16 Vegetable soups from 20 to 45 minutes depending on the cooking time of the vegetable with the longer time Fresh vegetables Weight Water Time Asparagus 1 kg 1+1/2 glass 4-5 min. Beetroot 1 kg 1+1/2 glass 18-20 min. Broccoli 1 kg 1 glass 10 min.
  • Page 17 CONSEILS D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION AUTOCUISEURS A LEVIER MOD. 03200 – Capacité 3,5 – 5 – 7 – 9 lt. MOD. 03200 INDUCTION Capacité 3,5 – 5 – 6 – 7 lt. Société avec système de qualité certifié UNI EN ISO 9001: 2008 DECLARATION CE DE CONFORMITE Inoxriv S.p.A.
  • Page 18: Précautions Importantes

    16 ) Ne pas effectuer des actions sur les dispositifs de sécurité autres que celles énumérées dans ce livret. 17 ) Utiliser uniquement des pièces de rechange Inoxriv, selon le modèle concerné. Ne pas utiliser les marmites avec des modèles de couvercles non listés comme compatibles.
  • Page 19 CARACTERISTIQUES Capacité nominale (au bord) modèles disponibles: lt. 3,5 / 5 / 6 / 7 / 9. Pression de fonctionnement : 0,55 bar / 55 Kpa. L’autocuiseur est équipé avec les dispositifs les suivants: - Soupape de fonctionnement du type à poids avec fonctionnement à pression (Fig.
  • Page 20 Soulever la poignée jusqu'à ce qu'elle de la position 1 passe à Bracket la position 2, desserrant ainsi Pos. 1 Pos. 2 complètement couvercle (figure à gauche). Incliner le couvercle d'un côté et le retirer du corps de la marmite (figure à...
  • Page 21 SOUPAPE DE SECURITE (CAOUTCHOUC NOIR) A ssemblage correct Correct assemble Interieur du couvercle Fig. 3 CUISSON Ne pas remplir l’autocuiseur de plus de 2/3 de sa capacité : respecter l’entaille du niveau sur la marmite. Lorsqu’on fait cuire des aliments soumis à augmenter de volume pendant la cuisson, ou qui produisent de la mousse, ou avec des feuilles, telles que le riz, les légumes secs, la laitue, les épinards, ne pas dépasser un tiers de la capacité...
  • Page 22 Si ces contrôles ne se prouvent pas suffisants renoncer à utiliser l’autocuiseur et s'il vous plaît contacter le SERVICE CONSOMMATEURS INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it NETTOYAGE, STOCKAGE ET ENTRETIEN Effectuer un lavage de l'autocuiseur après chaque utilisation. Il est conseillé...
  • Page 23: Garantie

    GARANTIE Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication et de matériaux: Le corps de la marmite pour une période de 10 ans à compter de la date d'achat, les autres parties pour 2 ans à compter de la date d'achat. Ne sont pas couverts de garantie les défauts résultant d’une utilisation incorrecte par rapport aux instructions fournies dans ce manuel, ainsi que les défauts résultant d'une mauvaise utilisation, d'altérations, de la négligence, de l'utilisation...
  • Page 24 Soupes de légumes de 20 à 45 minutes d’après le temps de cuisson des légumes plus longs à cuire Légumes frais Poids Temps   Asperges 1 Kg 1 +1/2 verre 4-5 min. Betteraves 1 Kg 1 +1/2 verre 18-20 min. Brocoli 1 Kg 1 verre...
  • Page 25 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Inoxriv S.p.A. erklärt hiermit in eigener Verantwortung, dass der Kochtopf Modell 03200 / 03200 INDUCTION, Kapazität von 3,5 - 5 - 6 - 7 - 9 Liter den notwendigen Sicherheitsanforderungen gemäß der EU-Richtlinie 97/23/CE – Druckgeräterichtlinie - und der Norm UNI EN-12778 entspricht.
  • Page 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    7) Nehmen Sie keine Veränderungen an den Sicherheitsvorrichtungen vor, die in der mitgelieferten Broschüre gekennzeichnet sind. 8) Benutzen Sie nur INOXRIV Ersatzteile, passend zum jeweiligen Modell. Benutzen Sie den Topf nicht mit einem Deckel, der als nicht kompatibel aufgeführt ist.
  • Page 27: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Kapazität (zum Rand) erhältliche Modelle: 3,5 / 5 / 6 / 7 / 9 lt. Funktionsfähiger Druck: 0,55 bar / 55 Kpa. Der Topf ist mit folgenden Vorrichtungen ausgestattet: - Druckventil welches unter Druck arbeitet (Bild 2) - Verschlussventil (roter Kolben) mit der Aufgabe das vorzeitige Öffnen des Topfes zu verhindern, sobald bereits ein geringer Druck im Inneren des Topfes herrscht.
  • Page 28 Ziehen Sie den Hebel hoch um ihn von Position 1 zu Position Bracket 2 zu verstellen, somit kann der Position 1 Position 2 Deckel ganz leicht geÖffnet werden (Siehe Bild nebenam). Neigen Sie den Deckel zu einer Seite und entfernen Sie ihn vom Topf (Siehe Bild nebenam).
  • Page 29 SICHERHEITSVENTIL (GUMMIDICHTUNG) Correct assemble Inner side of the lid Bild 3 KOCHEN Füllen Sie den Topf mit nicht mehr als 2/3 seiner Gesamtkapazität: Beachten Sie die Markierungsstriche, an der Innenseite des Topfes. Falls Sie Lebensmittel kochen welche während des Kochens ihr Volumen vergrößern, Schaum erzeugen, oder aus Blättern bestehen, wie Reis, getrocknete Hülsenfrüchte, Spinat, Salat, etc.., sollten Sie den Topf nicht mit mehr als 1/3 seiner Kapazität befüllen.
  • Page 30 - das Druckventil nicht blockiert ist und dass es sich in seiner Halterung frei bewegen kann. Falls diese Kontrollen nicht ausreichen um die Fehlfunktion zu beheben, benutzen Sie den Topf nicht und kontaktieren Sie den CUSTOMER SERVICE INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it REINIGUNG, ERHALTUNG UND PFLEGE Waschen Sie den Topf nach jedem einzelnen Gebrauch.
  • Page 31: Warranty

    WARRANTY This product is guaranteed against manufacturing and materials’ defects: The body of the pot for a period of 10 years from the date of purchase, the other parts for 2 years from the date of purchase. Defects resulting from incorrect usage not corresponding to the instructions provided in this manual are not covered by warranty, as well as defects resulting from improper use, tampering, negligence, use of spare parts not original and wear due to normal use.
  • Page 32 Die Dauer von Gemüsesuppen mit der angegeben Kochzeit von 20 bis 45 Minuten hängt von dem Gemüse mit der längsten Kochzeit ab Frisches Gemüse Gewicht Wasser Zeit Spargel 1 Kg 1 + ½ Glas 4-5 min. Rote Beete 1 Kg 1 + ½...
  • Page 33 UNI EN ISO 9001: 2008 CE CONFORMITY DECLARATION Az Inoxriv Rt. felelőssége teljes tudatában kijelenti, hogy a 03200 / 03200 INDUCTION, Capacity 3,5 –5 - 6 – 7 – 9 litres típusú kuktafazék megfelel a nyomás alatt működő beren- dezések biztonságos használatára vonatkozó...
  • Page 34: Fontos Óvintézkedések

    6. Minden használat elŐtt ellenŐrizze, hogy a biztonsági szelep nincs eltömŐdve. 7. Ne alkalmazzon a mellékelt használati utasításban szereplŐ biztonsági elŐírásokon kívül egyebet. 8. Csak a kuktafazék típusának megfelelŐ, Inoxriv gyártmányú alkatrészeket használjon. 9. Ne erŐltesse a fazék kinyitását ellenŐrizze, hogy a fazék belsejében nincs nyomás.
  • Page 35 JELLEMZŐ ADATOK Névleges Űrtartalom (to the rim) rendelkezésre álló méretek: 3,5 / 5 / 6 / 7/ 9 liter. Üzemi nyomás: 0,55 bar / 55 Kpa. A kukta a következŐ felszerelésekkel van ellátva: - súlyszelep, mely nyomás alatt mŰködik (2. ábra) - nyitókar rögzítŐ...
  • Page 36 Húzza fel a kuktafedŐn a fogantyút az ábra szerint az 1 állásból a 2 1. állás Bracket állásba (Lásd a baloldali ábrát). 2. állás Kereszpánt Az ilyen módon meglazított fedŐt fordítsa el és emelje ki a fazékból (Lásd a jobboldali ábrát). Ahhoz, hogy lezárja a kuktafazekat, helyezze vissza a fedŐt 2.
  • Page 37 BIZTONSÁGI SZELEP (GUMI) Kifogastalan osszeszereles 3. ábra FŐZÉS Ne töltse a fazekat űrtartalmának 2/3 részénél tovább. Az edény belsejében ez a szint jelölve van. Amennyiben olyan ételeket készítünk melyek főzés közben térfogatukat növelik, vagy habot képeznek, (pl rizs, szárított zöldségek, saláta, spenót) a fazék űrtartalmának csak 1/3 része használható.
  • Page 38: Tisztítás, Karbantartás

    - a biztonsági szelep nincs eltömŐdve. Ha a fenti ellenŐrzés során mindent rendben talált és a kukta mégsem mŰködik forduljon az Inoxriv ügyfélszolgálatához tel. 0036 01 3876512 - e-mail: inoxriv@inoxriv@hu TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS Minden fŐzés után mossa el a fazekat. Ajánlatos szárazra törölgetni és nyitott fedŐvel tárolni.
  • Page 39 GARANCIA Erre a termékre garanciát vállalunk gyártási hiba illetve anyag hiba esetén: a fazékra a vásárlástól számított 10 évre, az egyéb alkatrészekre 2 évre. A garancia nem vonatkozik a használati utasítástól eltérő használat esetén keletkező hibákra, a nem eredeti alkatrészek alkalmazásából és a normál használatból eredő...
  • Page 40 A zöldséglevesek főzése 20-45 percig tart, attól függően, hogy milyen zöldséget dolgozunk fel. Friss zöldség Súly Víz Idő Spárga 1 kg 1+1/2 pohár 4-5 perc Cékla 1 kg 1+1/2 pohár 18-20 perc Brokkoli 1 kg 1 pohár 10 perc Articsoka 1 kg 1+1/2 pohár 13-15 perc...
  • Page 41 OALĂ SUB PRESIUNE CU MÂNER INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ȘI ÎNTREŢINERE MOD. 03200 – de capacitate 3,5 – 5 – 7 – 9 lt. MOD. 03200 INDUCTION de capacitate 3,5 – 5 – 6 – 7 lt. Company with certified quality system...
  • Page 42: Precauţii Importante

    7. Nu se vor efectua pe dispozitivele de siguranţă intervenţii diferite faţă de cele indicate în manual. 8. Se vor utiliza piese de schimb Inoxriv, conforme cu modelul deţinut. Nu se va utiliza oala cu capace din modele care nu sunt indicate ca fiind compatibile.
  • Page 43 CARACTERISTICI Capacitate nominală (to the rim) modele disponibile: lt. 3,5/5/6/7/9. Presiune de funcţionare: 0,55 bar / 55 Kpa. Oala este dotată cu următoarele dispozitive: - valvă de exerciţiu de tip cu greutate de funcţionare la o presiune (fig. 2) - valvă de blocare a mânerului (Piston roşu) cu funcţiune de împiedicare a deschiderii oalei pornind de la valori minime de presiune interioară.
  • Page 44 Se va ridica mânerul până la ducerea acestuia din poziţia 1 în poziţia 2 Capacul Bracket deschizând astfel complet capacul POZIŢIA 1 POZIŢIA 2 (vezi figura în lateral). Se va înclina pe o latură capacul şi se va deşuruba corpul oalei (figura din lateral).
  • Page 45 VALVĂ DE SIGURANTĂ (DIN CAUCIUC) Asamblat corect Fig. 3 GĂTIRE Nu se va umple oala cu mai mult de 2/3 din capacitatea ei: se va respecta indicatorul de nivel prezent pe oală. În cazul în care fierbeţi alimente care cresec în volum în timpul gătirii sau produc spumă, de exemplu orez, legume uscate, spanac, salată, etc., nu depăşiţi 1/3 parte din capacitatea vasului.
  • Page 46 În cazul în care aceste controale nu s-ar demonstra suficiente se va renunţa la utilizarea oalei şi vă veţi contactati-ne pe telefoul service clieti Tel. 0040 0264 420946 - e-mail: info@inoxriv.ro CURĂŢENIE, PĂSTRARE ȘI ÎNTREŢINERE După fiecare utilizare a oalei sub presiune aceasta se va spăla. Este indicat să o ştergeţi imediat şi să...
  • Page 47 TIMPI de GĂTIRE După fluieratul valvei Cantitatea mâncării trebuie redusă până la nivelul maxim de umplere a fiecărui vas de diferite mărimi (linie orizontală). În cazul în care fierbeţi alimente care cresc în volum în timpul gătirii sau produc spumă, de exemplu orez, legume uscate, spanac, salată, etc., nu depășiţi 1/3 parte din capacitatea vasului.
  • Page 48 Mazăre verde 1 kg 1 pahar 3-4 min. Roşii 1 kg 1/2 pahar 3-4 min. Spanac 1 kg 1 pahar 3-4 min.   Dovleac 1 kg 1+1/2 pahar 5-6 min. Dovlecei 1 kg 1 pahar 3-4 min. Legume uscate care au stat în apă timp de 12 ore  ...
  • Page 49 LONAC ZA KUHANJE POD PRITISKOM UPUTSTVO ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE MOD. 03200 – Capacity 3,5 – 5 – 7 – 9 lt. MOD. 03200 INDUCTION Capacity 3,5 – 5 – 6 – 7 lt. Firma sa certificiranim sistemom kvalitete: UNI EN ISO 9001: 2008 CE CONFORMITY DECLARATION Inoxriv kao proizvođač...
  • Page 50: Važna Upozorenja

    Pročitajte uputstvo za upotrebu. 7. Ne radite nikakve izmjene na dijelovima lonca, osim onih navedenih u uputstvu. 8. Koristite jedino originalne Inoxriv rezervne dijelove odgovarajućeg modela. Ne upotrebljavajte tijelo lonca sa poklopcem nekog drugog modela koji nije naveden kao kompatibilan.
  • Page 51: Tehničke Karakteristike

    TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Kapacitet (to the rim) raspoložive veličine: 3,5/5/6/7/9 litara. Radni pritisak: 0,55 bara/55 Kpa. Lonac je opremljen slijedećim dijelovima: - radni ventil koji radi pod pritiskom (slika 2) - osigurač poluge poklopca (crveni klip) koji sprečava samootvaranje poklopca već pri minimalnom pritisku u loncu. Također, služi kao indikator pritiska (slika - sigurnosni ventil (gumena brtva) koji u slučaju kvara odvodi višak pare iz lonca, osiguravajući potpunu sigurnost pri kuhanju (slika 3).
  • Page 52 Podignite ručicu na poklopcu iz položaja 1 u položaj 2 kako biste Bracket time oslobodili poklopac (kao Položaj br. 1 Položaj br. 2 na slici). Poluga poklopca Nagnite poklopac na jednu stranu i izvadite iz lonca (kao na slici). Pri zatvaranju lonca stavite ručicu poklopca u položaj 2, nagnite poklopac i umetnite ga u lonac.
  • Page 53 SIGURNOSNI VENTIL (GUMENA BRTVA) Correct assemble Ispravno postavljeno Slika 3 KUHANJE Ne punite lonac više od 2/3 njegove zapremine: poštujte mjeru otisnutu na vanjskoj strani lonca. Pri kuhanju hrane koja se kuhanjem siri ili stvara pjenu, kao i pri kuhanju namirnica sa ljuskom poput rize, susenog povrca, spinata, salate i sl.
  • Page 54 Ukoliko i nakon ovih provjera lonac ne radi ispravno ne koristite ga već stupite u vezu sa CUSTOMER SERVICE INOXRIV Tel. 0039 030 8932401 - e-mail: info@inoxriv.it ČIŠĆENJE, ODLAGANJE I ODRŽAVANJE Lonac perite nakon svake upotrebe. Preporučljivo je odmah osušiti poklopac i ostaviti lonac otvoren kako biste izbjegli stvaranje neugodnog mirisa.
  • Page 55 GARANCIJA Garantiramo kvalitetu materijala i izrade ovog proizvoda: za tijelo lonca 10 godina, za ostale dijelove 2 godine od kupnje proizvoda. Garancija ne pokriva oštećenja i kvarove ukoliko su uzrokovani: nepridržavanjem uputstava za uporabu, nepravilnim i nemarnim rukovanjem, normalnim rukovanjem, korištenjem zamjenskih dijelova koji nisu originalni. VRIJEME KUHANJA Od trenutka kada radni ventil proradi Na bočnoj strani lonca nalazi se oznaka nivoa punjenja.
  • Page 56 Juhe od raznog povrća od 20 do 45 minuta, zavisno od vremena potrebnog za kuhanje onog povrća s najdužim potrebnim vremenom Svježe povrüe Težina količina vode vrijeme Asparagus 1 kg 1+1/2 čaše 4-5 min. Cikla 1 kg 1+1/2 čaše 18-20 min. Brokula 1 kg 1 čaša...
  • Page 57 CE IZJAVA O USKLADENOSTI Inoxriv preduzeće tvrdi pod sopstvenom odgovornošću da je posuda za kuvanje pod pritiskom mod. 03200 /03200 INDUCTION, kapaciteta 3,5 – 5 - 6 – 7 – 9 litra zadovoljava osnovne bezbednosti u skladu sa zahtevima evropske direktive 97/23/CE koja se odnosi na opremu pod pritiskom i na normu UNI EN- 2778.
  • Page 58 7. Ne pravite bilo kakve intervencije na sigurnosnim uređajima, osim onih koje su naznačene u ovom prospektu. 8. Koristite samo Inoxriv rezervne delova, u skladu sa svakim tačanim modelom. Nemojte koristiti tela posuda sa poklopcima za modele koji nisu navedeni kao kompatibilni.
  • Page 59 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Nominalni kapacitet (to the rim) dostupni modeli: 3,5 / 5 /6 / 7 / 9 l. Radni pritisak: 0,55 bar/55 Kpa. Posuda je obezbeđena sledećim elementima: - Radni težinski ventil koji radi pod pritiskom (sl. 2) - Poluga za zaključavanje ventila (crveni klip) sa zadatkom da se izbegne otvaranje lonaca počevši od minimalne vrednosti unutrašnjeg pritiska.
  • Page 60 Povucite polugu kako bi se dovela iz pozicije br. 1 do Bracket br. 1 pozicije br. 2 što potpuno br. 2 popušta poklopac (vidi sliku sa strane). Nagnite poklopac na jednu stranu i uklonite ga od tela posude (vidi ilustraciju sa strane). Da biste zatvorili lonac, držite polugu u otvarajućem položaju br.
  • Page 61 SIGURNOSNI VENTIL (GUMENA MATICA) Correct assemble ispravna montaža sl. 3 KUVANJE Ne punite posudu sa više od 2 / 3 njenog kapaciteta: poštujte obeleženi nivo odštampan na loncu. Kada kuvate neku hranu koja obavezno povećava svoju zapreminu ili pravi penu u toku kuvanja, ili je sa listovima, kao što su pirinač, sušene mahunarke, spanać, salata, itd., ne prekoračujete 1 / 3 od kapaciteta lonaca.
  • Page 62 U slučaju da se ove kontrole ne pokažu kao dovoljano dobre, ne koriste lonac i kontaktirajte CUSTOMER SERVICE INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it PRANJE, ZAŠTITA I ODRŽAVANJE Oprati lonac posle svake upotrebe. Preporučljivo je da ga odmah osušite i odložite ga otvorenog kako bi se sprečilo formiranje mirisa.
  • Page 63: Warranty

    WARRANTY This product is guaranteed against manufacturing and materials’ defects: The body of the pot for a period of 10 years from the date of purchase, the other parts for 2 years from the date of purchase. Defects resulting from incorrect usage not corresponding to the instructions provided in this manual are not covered by warranty, as well as defects resulting from improper use, tampering, negligence, use of spare parts not original and wear due to normal use.
  • Page 64 Supe od povrća od 20 na 45 minuta, u zavisnosti od vremena kuvanja povrća Sveže povrće Težina Voda Vreme Asparagus 1+ ½ čaše 4-5 minuta. Cvekla 1+ ½ čaša 18-20 minuta. Brokoli 1 kg 1 čaša 10 minuta. Artičočašake 1 kg 1+ ½...
  • Page 65 IZJAVA O SKLADNOSTI CE Inoxriv company states under its own responsibility that its pressure cooker mod. 03200 / 03200 INDUCTION, Capacity 3,5 – 5 - 6 – 7 – 9 litres conforms to the essential safety requirements according to the European directive 97/23/CE related to pressure equipments and to the norm UNI EN-12778.
  • Page 66: Pomembna Opozorila

    15) Lonca nikoli ne uporabljajte za cvrtje pod tlakom z oljem. 16) V varnostne elemente ne posegajte, razen kot je opisano v pričujočem priročniku. 17) Uporabljajte izključno nadomestne dele Inoxriv, ki so v skladu z ustreznim modelom. Ne uporabljajte loncev s pokrovi modelov, ki niso navedeni kot kompatibilni.
  • Page 67 ZNAČILNOSTI Nominalna kapaciteta (to the rim) razpoložljivi modeli: 3,5 / 5 / 6 / 7 / 9 litrov. Delovni tlak: 0,55 bar / 55 Kpa. Lonec vključuje naslednje elemente: - Delovni ventil tipa na težo z delovanjem na tlak (slika 2) - Ventil za blokado ročice (rdeči bat) s funkcijo preprečitve odprtja lonca, začenši pri minimalnih nivojih notranjega tlaka.
  • Page 68 Dvignite ročico in jo ponesite s položaja 1 na položaj 2, na Bracket ta način popolnoma sprostite Položaj 1 Položaj 2 pokrov (slika ob strani). prečnik Pokrov nagnite na eno stran in ga izvlecite iz lonca (slika ob strani). Za zaprtje lonca ročaj zadržite na položaju odprtja 2 in pokrov vstavite v lonec tako, da držite pokrov nagnjen.
  • Page 69 VARNOSTNI VENTIL (GUMICA) Correct assemble PRAVILNA MONTAŽA Slika 3 KUHANJE Najprej preverite, da delovni ventil ni zamašen in da gladko steče po oporniku, nato zaprite pokrov in ekonom lonec postavite na toplotni vir; preverite, da je stabilen. Preverite tudi, da je rdeči bat za blokado ročice znižan do konca (slika 1). Lonca ne napolnite preko 2/3 njegove kapacitete: upoštevajte zarezo na loncu, ki označuje nivo.
  • Page 70 - da delovni ventil ni zamašen in da neovirano drsi na svojem oporniku. Če ti pregledi ne bi zadostovali, lonca ne uporabljajte in se obrnite na CUSTOMER SERVICE INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it ČIŠČENJE, SHRANJEVANJE IN VZDRŽEVANJE Vsakokrat po uporabi lonec pomijte.
  • Page 71 WARRANTY This product is guaranteed against manufacturing and materials’ defects: The body of the pot for a period of 10 years from the date of purchase, the other parts for 2 years from the date of purchase. Defects resulting from incorrect usage not corresponding to the instructions provided in this manual are not covered by warranty, as well as defects resulting from improper use, tampering, negligence, use of spare parts not original and wear due to normal use.
  • Page 72 Zelenjavna enolončnica od 20 do 45 minut, upoštevajoč čas kuhanja za zelenjavo, ki se kuha najdlje Sveža zelenjava Teža Voda Čas   Beluši 1 Kg 1 +1/2 kozarca 4-5 min. Pesa 1 Kg 1 +1/2 kozarca 18-20 min. Brokoli 1 Kg 1 kozarec 10 min.
  • Page 73 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΧΥΤΡΕΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΜΕ ΜΟΧΛΟΛΑΒΕΣ μοντέλο 03200 – Δυνατότητας 3,5 – 5 – 7 – 9 λίτρων μοντέλο 03200 INDUCTION Δυνατότητας 3,5 – 5 – 6 – 7 λίτρων Εταιρεία με Πιστοποιημένο Σύστημα Ποιότητας UNI EN ISO 9001: 2008 ΔΗΛΩΣΗ...
  • Page 74 συναρμολογηθεί σωστά. Διαβάστε τις «Οδηγίες Χρήσεως». 7) Μην κάνετε παρεμβάσεις στις συσκευές ασφαλείας, αλλά μόνον αυτές που αναφέρονται στο παρόν φυλλάδιο. 8) Χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά μόνο της Inoxriv, που ταιριάζουν μόνο στο σωστό μοντέλο. Μη χρησιμοποιείτε στα σώματα της χύτρας καπάκια τα οποία δεν θεωρούνται συμβατά.
  • Page 75: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Ονομαστική χωρητικότητα (to the rim) διαθέσιμα μοντέλα : 3,5/5/6/7/9 λίτρα. Λειτουργική πίεση : 0,55 bar / 55 Kpa. Η χύτρα ταχύτητας παρέχεται με τις κάτωθι συσκευές : - Λειτουργική βαλβίδα βάρους η οποία δουλεύει υπό πίεση (εικ. 2) - Βαλβίδα...
  • Page 76 Σηκώστε τον μοχλό έτσι ώστε να το φέρετε από τη θέση νο. 1 Bracket στη θέση νο. 2, έτσι χαλαρώνετε Θέση νο. 1 Θέση νο. 2 ολοκληρωτικά το καπάκι (δείτε την εικόνα δίπλα). Υποστήριγμα Κλίνατε το καπάκι από τη μια πλευρά...
  • Page 77 ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ΕΛΑΣΤΙΚΟΣ ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ) Kοιλότητα Καπάκι εικ. 3 ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ Μη γεμίζετε τη χύτρα παραπάνω από τα 2/3 της χωρητικότητάς της. Ακολουθήστε το επίπεδο σήμανσης που είναι τυπωμένο πάνω στη χύτρα. Όταν μαγειρεύετε οποιοδήποτε φαγητό, του οποίο πρέπει να αυξηθεί η ποσότητα ή δημιουργεί...
  • Page 78 Σε περίπτωση που δεν μπορείτε εσείς να κάνετε τους ελέγχους, μη χρησιμοποιήσετε τη χύτρα και επικοινωνήστε με τον CUSTOMER SERVICE INOXRIV Tel. 0039 030 8931401 - e-mail: info@inoxriv.it ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ, ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Να καθαρίζετε τη χύτρα μετά από κάθε χρήση της. Πρέπει να την στεγνώσετε...
  • Page 79 ΕΓΓΥΗΣΗ Το προϊόν είναι εγγυημένο για ελαττώματα στο σώμα για περίοδο 10 χρόνων και για τα εξαρτήματα (Βαλβίδα ασφαλείας, Βαλβίδα λειτουργίας, Πλαστικό κόκκινο πιστόνι) 2 χρόνων από την ημερομηνία αγοράς. Για ελαττώματα που προέρχονται από κακή χρήση εξαρτημάτων που δεν συμφωνούν...
  • Page 80 Οι χορτόσουπες από 20 έως 45 λεπτά, αναλόγως με τα λαχανικά που χρειάζονται περισσότερο χρόνο μαγειρέματος ΦΡΕΣΚΑ ΛΑΧΑΝΙΚΑ ΒΑΡΟΣ ΝΕΡΟ ΧΡΟΝΟΣ Σπαράγγι 1 κιλό 1+1/2 ποτήρι 4-5 λεπτά Παντζάρι 1 κιλό 1+1/2 ποτήρι 18-20 λεπτά Μπρόκολο 1 κιλό 1 ποτήρι 10 λεπτά...

This manual is also suitable for:

03200 induction

Table of Contents