If you install the product in a way that differs from this manual, this will void all guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements and is
not damaged. By proceeding with installation, you accept the condition of the product.
Disclaimer
Indien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en
niet beschadigd is. Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product zich bevindt.
Clause de non-responsabilité :
Si vous installez le produit d'une manière différente de celle présentée dans ce manuel, toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit
répond à toutes vos exigences et n'est pas endommagé. En procédant au placement, vous acceptez l'état dans lequel se trouve le produit.
Haftungsausschluss
Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung einbauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche
Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befi ndet.
Page 2
ASSEMBLY - MONTAGE Glass panels and doors with a decorative side: mat, mat striped or with special print need to be installed with this decorative side facing the outside of the shower. Glaspanelen en glasdeuren met een decoratieve zijde : mat, mat gestreept of met speciale print dienen met deze decoratieve zijde naar de buitenzijde van de douche geplaatst te worden.
Page 4
Finish the assembly of the doors according to particular installation guide. Werk de montage van de deuren af volgens specifi eke montagegids. Terminez l’assemblage des portes selon le guide d’installation particulier. Beenden Sie die Montage der Türen nach ihnen bestimmten Montageanleitung. ±...
Need help?
Do you have a question about the Cyrus and is the answer not in the manual?
Questions and answers