Table of Contents
  • Tekniske Data
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Service Center
  • Tekniset Tiedot
  • Hoito Ja Kunnossapito
  • Technische Daten
  • Leitfaden zur Fehlerbehebung
  • Dane Techniczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Wskazówki Dotyczące
  • Tehnilised Andmed
  • Instalación y Uso
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Guía para la Resolución de Problemas
  • Información Medioambiental
  • Dati Tecnici
  • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
  • Informazioni Ambientali
  • Centro Assistenza
  • Guide de Dépannage
  • Informations Relatives À L'environnement
  • Centre de Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

71842/71948/71949
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Brug sanvis ning · Br u ksa nvis ni ng · B r uks an vi s n i n g
Kä yt tö o h je · Ins tr u ction manu a l · G ebrauc h s an w eis un g
P o drę c znik u ży tkow nika · Ka s ut us juh en d
Man ual d e instr u cciones · Ma n ual e di is truzi on i
G e bru iksa anwijz ing · Manu el d'i n s tr uc ti on s

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAY 71842 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Schou DAY 71842

  • Page 1 71842/71948/71949 Brug sanvis ning · Br u ksa nvis ni ng · B r uks an vi s n i n g Kä yt tö o h je · Ins tr u ction manu a l · G ebrauc h s an w eis un g P o drę...
  • Page 2: Tekniske Data

    Oppustelig julefigur INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye Julefigur, beder vi dig gennemlæse denne brug- sanvisning, før du tager produktet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisnin- gen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om produktets funktioner. TEKNISKE DATA For at sikre figuren udenfor, indsæt et vinklet metalspyd i jorden gen-...
  • Page 3: Service Center

    Fabrikant: nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse, ej Schou Company A/S heller oversættes eller gemmes i et informations- Nordager 31 lagrings- og -hentningssystem uden skriftlig tilladelse 6000 Kolding fra Schou Company A/S. Danmark...
  • Page 4 Oppblåsbar juledekorasjon INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye produktet ditt, ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Vi anbefaler dessuten at du tar vare på bruksan- visningen i tilfelle du senere skulle trenge å lese informasjonen om produktets funksjoner på nytt.
  • Page 5 Produsent: på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekani- ske hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller opptak, Schou Company A/S oversettes eller lagres i et informasjonslagrings og Nordager 31 informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra DK-6000 Kolding Schou Company A/S.
  • Page 6 Uppblåsbar juldekoration INTRODUKTION För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya produkt rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning innan du använder produkten. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. TEKNISK INFORMATION För snabbare uppblåsning ska du lyfta upp figuren när fläkten blåser.
  • Page 7 återges med hjälp av elektroniska eller Tillverkare: mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i ett infor- Schou Company A/S mationslagrings- och informationshämtningssystem, Nordager 31 utan skriftligt medgivande från Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...
  • Page 8: Tekniset Tiedot

    Puhallettava joulukoriste JOHDANTO Saat uudesta tuotteestasi suurimman hyödyn, kun luet tämän käyttöohjeen läpi ennen tuot- teen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi tuotteen toiminnot. TEKNISET TIEDOT puhaltaa. 8 LED-valoa - 1000 mA Kiinnitä puhallettava hahmo paikalleen ulkotiloissa, työntä- Koko: 2,4 m mällä...
  • Page 9 Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään Valmistaja: tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valoko- pioimalla tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedon- Schou Company A/S tallennus- ja hakujärjestelmään ilman Schou Company Nordager 31 A/S:n kirjallista lupaa. DK-6000 Kolding...
  • Page 10: Technical Data

    Inflatable Christmas Decoration INTRODUCTION To get the most out of your new Inflatable Christmas Decoration, please read this manual before use. Please also save the manual in case you need to refer to it at a later date. TECHNICAL DATA To secure the Inflatable Figure outdoors, insert a metal stake at 8 LED - 1000mA...
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    Manufacturer: electronic or mechanical means, e.g. photocopying or publication, translated or saved in an information stor- Schou Company A/S age and retrieval system without written permission Nordager 31 from Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...
  • Page 12: Technische Daten

    Aufblasbare Weihnachtsdekoration EINFÜHRUNG Damit Sie an Ihrem neuen Produkt möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Ge- brauchsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfäl- tig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Produkts später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
  • Page 13: Leitfaden Zur Fehlerbehebung

    Hergestellt in der Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauch- Volksrepublik China sanweisung darf ohne die schriftliche Genehmigung von Schou Company A/S weder ganz noch teilweise Hersteller: in irgendeiner Form unter Verwendung elektronis- cher oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel...
  • Page 14: Dane Techniczne

    Dmuchana dekoracja świąteczna WPROWADZENIE Aby w jak największym stopniu wykorzystać zalety nowego produktu, przed rozpoczęciem korzystania należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy zachować ten podręcznik na wypadek konieczności odniesienia się do niego w przyszłości. DANE TECHNICZNE W celu szybszego napompowania należy podnieść...
  • Page 15: Rozwiązywanie Problemów

    (np. poprzez fotokopie lub skany), tłumaczyć Producent: ani przechowywać w bazie danych z funkcją wyszuki- Schou Company A/S wania bez uprzedniej zgody Schou Company A/S Nordager 31 wyrażonej na piśmie. DK-6000 Kolding...
  • Page 16: Tehnilised Andmed

    Täispuhutav jõulukaunistus INTRODUCCIÓN Para sacar el máximo provecho a su nuevo producto, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. Por favor, guarde este manual en caso de que necesite consultarlo en un momento posterior. TEHNILISED ANDMED Täispuhutava kuju õue kinni- tamiseks asetage metallvarras 8 LED-lampi - 1000 mA kerge nurga all maapinda, läbides...
  • Page 17 • garantiiküsimused • www.schou.com Toodetud Hiina Kõik õigused kaitstud. Käesolevat kasutusjuhendit ei Rahvavabariigis tohi ilma ettevõtte Schou Company A/S eelneva kirja- liku nõusolekuta paljundada ei osaliselt ega täielikult, Tootja: elektrooniliselt või mehaaniliselt (näiteks fotokoopia või skaneering), tõlkida ega hoida andmebaasis ja Schou Company A/S otsingusüsteemis.
  • Page 18: Instalación Y Uso

    Decoración navideña hinchable INTRODUCCIÓN Para sacar el máximo provecho a su nuevo producto, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. Por favor, guarde este manual en caso de que necesite consultarlo en un momento posterior. DATOS TÉCNICOS Para un inflado más rápido, levan- te la figura cuando el elemento de 8 luces LED - 1000 mA inflado esté...
  • Page 19: Guía Para La Resolución De Problemas

    Schou Company A/S publicación, traducción o guardado en un almacén de Nordager 31 información y sistema de recuperación, sin la previa DK-6000 Kolding autorización por escrito de Schou Company A/S.
  • Page 20: Dati Tecnici

    Decorazione natalizia gonfiabile INTRODUZIONE Per ottenere le massime prestazioni dal vostro nuovo prodotto, leggere le istruzioni prima dell’uso. Conservare questo manuale per un eventuale riferimento futuro. DATI TECNICI Per un gonfiaggio più rapido, sol- levare la figura mentre la ventola è 8 LED - 1000 mA in funzione.
  • Page 21: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Produttore: elettronicamente o meccanicamente (ad es. mediante fotocopie o scansioni), tradotti o archiviati in sistemi Schou Company A/S di memorizzazione e recupero di informazioni senza il Nordager 31 consenso scritto di Schou Company A/S. DK-6000 Kolding...
  • Page 22 Opblaasbare kerstversiering INLEIDING Om het beste uit uw nieuwe product te halen, gelieve deze instructies voor gebruik door te lezen. Bewaar de handleiding voor het geval u deze op een later moment wilt raadplegen. TECHNISCHE GEGEVENS Wanneer de blower aan staat, kunt u het figuur optillen om hem snel- 8 ledlampen - 1000 mA ler op te blazen.
  • Page 23 Fabrikant: edig noch in delen, elektronisch of mechanisch gereproduceerd worden, bijv. kopiëren of publicatie, Schou Company A/S vertaald of opgeslagen in een informatie-opslag- en Nordager 31 ontsluitingssysteem zonder schriftelijke toestem- DK-6000 Kolding ming van Schou Company A/S.
  • Page 24 Décoration de Noël gonflable INTRODUCTION Pour profiter au mieux de toutes les possibilités offertes par votre nouveau produit, veuillez lire entièrement les instructions avant toute utilisation. Veuillez également conserver ces instruc- tions au cas où vous auriez besoin de les consulter ultérieurement. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Pour fixer la forme gonflable à...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    être reproduit intégralement ou Fabricant : partiellement, sous forme électronique ou mécan- ique (par exemple par photocopie ou numérisation), Schou Company A/S traduit ou sauvegardé dans un système de stockage et Nordager 31 de récupération d’informations sans l’accord écrit de DK-6000 Kolding Schou Company A/S.

This manual is also suitable for:

Day 71948Day 71949

Table of Contents