Download Print this page

HiVisionTech DS-KV9503-WBE1 Technical References page 2

Video intercom villa door station

Advertisement

English
Conformité FCC : cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites prescrites pour un appareil numérique de classe B,
Legal Information
conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie radioélectrique, et s'il n'est
This Manual is the property of Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its affiliates (hereinafter referred to
pas installé ou utilisé conformément aux instructions, est susceptible de causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, il n'y a pas de garantie que des interférences ne puissent se produire dans une installation particulière. Si cet équipement
as "Hikvision"), and it cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means,
provoque des interférences nuisibles à la réception de télévision ou de radio, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement
without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise expressly stated herein, Hikvision does not make
successivement hors tension puis sous tension, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences en adoptant une des
any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual, any information
mesures suivantes :
‒ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
contained herein.
‒ Augmenter la distance de séparation entre l'équipement et le récepteur.
About this Manual
‒ Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
The Manual includes instructions for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other
‒ Demander l'assistance du distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié.
information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre la source émettrice et votre corps.
Conditions FCC
to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manual at
Cet appareil répond aux critères de la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
the Hikvision website (https://www.hikvision.com/).
suivantes :
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product.
1. Cet appareil ne doit pas produire d'interférences nuisibles.
Trademarks Acknowledgement
2. Cet appareil doit accepter les interférences provenant de l'extérieur, y compris celles qui peuvent nuire à son fonctionnement.
Déclaration de conformité UE
and other Hikvision's trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions.
• Other trademarks and logos mentioned are the properties of their respective owners.
LEGAL DISCLAIMER
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS
HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED "AS IS" AND "WITH ALL FAULTS AND ERRORS". HIKVISION
MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY
QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO
EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,
INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF
DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT,
EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
Conformité ICES-003 d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence du ministère de l'Industrie du Canada. Son utilisation est soumise aux
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION
deux conditions suivantes :
SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES
(1) cet appareil ne doit pas produire d'interférences, et
(2) cet appareil doit tolérer toute interférence, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable.
RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS;
En vertu des réglementations du ministère de l'Industrie du Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu'avec une antenne dont
HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
le type et le gain maximal (ou inférieur) sont approuvés pour ce même émetteur par le ministère de l'Industrie du Canada. Pour
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE
réduire les interférences radio potentielles sur d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la
FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas celle nécessaire au bon déroulement de la communication.
Remarque: les informations réglementaires varient en fonction du produit. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation
USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES, INCLUDING
des produits eux-mêmes.
WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER
Modèles compatibles
PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE
Ce manuel s'applique aux accessoires pour produits de contrôle d'accès et pour produits d'intercommunication vidéo.
DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF
Conventions des symboles
Les symboles que vous pouvez rencontrer dans ce document sont définis comme suit.
CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR
UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
Symbole
Description
Data Protection
Remarque
Fourni t des i nformati ons s uppl é menta i res pour s oul i gner ou compl é ter des poi nts i mporta nts
du texte pri nci pa l .
During the use of device, personal data will be collected, stored and processed. To protect data, the development of
Indi que une s i tuati on potenti el l ement da ngereus e qui , s i el l e n 'est pa s é vi té e, pourra entra î
Mise en garde
ner des domma ges de l ' é qui pement, des pertes de donn é es , une d é gra dati on des
Hikvision devices incorporates privacy by design principles. For example, for device with facial recognition features,
'
performa nces ou des rés ul tats i mprévi s i bl es .
Indi que un da nger avec un ni vea u de ri s que él evé qui , s 'i l n'est pa s évi té, entra î nera l a mort ou
biometrics data is stored in your device with encryption method; for fingerprint device, only fingerprint template will
Da nger
des bl es s ures graves .
be saved, which is impossible to reconstruct a fingerprint image.
Précautions d'emploi
As data controller, you are advised to collect, store, process and transfer data in accordance with the applicable data
Avertissements
protection laws and regulations, including without limitation, conducting security controls to safeguard personal
L'ensemble du fonctionnement électronique doit être en conformité absolue avec les règles de sécurité en matière d'installation
data, such as, implementing reasonable administrative and physical security controls, conduct periodic reviews and
électrique, de prévention des risques d'incendie et toutes autres règlementations connexes applicables dans votre région.
assessments of the effectiveness of your security controls.
Veuillez utiliser l'adaptateur d'alimentation fourni par le fabricant. La consommation d'énergie ne doit pas être inférieure à la
valeur requise.
Regulatory Information
Ne branchez pas plusieurs appareils à un seul adaptateur d'alimentation. En effet, la surcharge de ce dernier peut entraîner une
FCC Information
surchauffe ou un risque d'incendie.
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance
Veuillez vous assurer que l'alimentation est coupée avant de procéder au câblage, à l'installation ou au démontage de l'appareil.
could void the user's authority to operate the equipment.
Si l'appareil doit être installé sur un mur ou au plafond, veillez à le fixer solidement.
Si l'appareil émet de la fumée, des odeurs ou du bruit, mettez immédiatement l'appareil hors tension, débranchez le câble
FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
d'alimentation, puis contactez le centre d'assistance.
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
Si le produit ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur ou le centre de service le plus proche. N'essayez jamais
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and,
de démonter l'appareil vous-même. (Nous n'assumerons aucune responsabilité concernant les problèmes causés par une
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
réparation ou une opération de maintenance non autorisée.)
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
Précautions
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
L'appareil ne doit pas tomber ou subir d'impacts. En outre, n'exposez pas l'appareil à de fortes radiations électromagnétiques.
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
Évitez d'installer l'appareil sur une surface vibrante ou dans des lieux sujets aux chocs (vous risqueriez d'endommager l'appareil).
N'installez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud (consultez les spécifications de l'appareil pour connaître les
measures:
températures de fonctionnement), froid, poussiéreux ou humide. En outre, n'exposez pas l'appareil à de fortes radiations
‒ Reorient or relocate the receiving antenna.
électromagnétiques.
Le couvercle de l'appareil convient à un usage intérieur et doit être protégé de l'eau et de l'humidité.
‒ Increase the separation between the equipment and receiver.
Il est interdit d'exposer l'appareil à la lumière directe du soleil, à un manque de ventilation ou à des sources de chaleur telles
‒ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
qu'un chauffage ou des radiateurs (risque d'incendie).
‒ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Ne pointez pas l'appareil vers le soleil ou une source de lumière extrêmement vive. Une tache ou une trace risquerait d'apparaître
(ce qui ne constitue pas un dysfonctionnement), et pourrait affecter la résistance du capteur.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your
Veuillez utiliser les gants fournis lorsque vous ouvrez le couvercle de l'appareil pour éviter tout contact direct. En effet, la sueur
body.
acide des doigts risquerait d'éroder le revêtement de surface du couvercle de l'appareil.
FCC Conditions
Veuillez utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces internes et externes du couvercle de l'appareil. N'utilisez pas de
détergents alcalins.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
Veuillez conserver l'emballage de l'appareil pour toute utilisation ultérieure. En cas de panne, vous devrez renvoyer l'appareil à
1. This device may not cause harmful interference.
l'usine dans son emballage d'origine. Le transport de l'appareil sans son emballage d'origine risquerait de l'endommager et
pourrait engendrer des coûts supplémentaires.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Une mauvaise utilisation ou le remplacement de la batterie peut entraîner un risque d'explosion. Remplacez-la uniquement par
EU Conformity Statement
une batterie identique ou de type équivalent. Déposez les batteries usées conformément aux instructions fournies par leur
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply
fabricant.
Les produits de reconnaissance biométrique ne sont pas adaptés à 100 % aux environnements antifraude. Si vos besoins de
therefore with the applicable harmonized European standards listed under the EMC Directive
sécurité sont plus élevés, utilisez plusieurs modes d'authentification.
2014/30/EU, the LVD Directive 2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
Remarque :
les consignes de sécurité varient en fonction du produit. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation des
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted
produits eux-mêmes.
municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local
Installation
supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection
Montage mural
points. For more information see: www.recyclethis.info
Étape 1. Si nécessaire, insérez une boîte de raccordement au mur.
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as
Remarque :
Étape 2. Si nécessaire, installez une plaque de base.
unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific
Étape 3. Si nécessaire, installez une plaque de montage.
battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate
Étape 4. Si nécessaire, installez un écran de protection sur l'appareil.
cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier
Étape 5. Si nécessaire, installez un module de reconnaissance d'empreintes digitales.
or to a designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info
Étape 6. Installez l'appareil.
Étape 7. Si nécessaire, fixez le couvercle sur l'appareil.
Industry Canada ICES-003 Compliance
Étape 8. Si nécessaire, présentez la carte sur la zone de présentation de la carte de l'appareil.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
Remarque :
conditions:
d'installation, reportez-vous au manuel d'utilisation des produits eux-mêmes.
(1) this device may not cause interference, and
Montage de la base
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Étape 1. Si nécessaire, installez un écran de protection ou un module de reconnaissance d'empreintes digitales sur l'appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence.
Étape 2. Installez l'appareil sur le support de bureau ou le support au sol.
Étape 3. Placez l'appareil installé sur le bureau ou le sol.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
Étape 4. Si nécessaire, présentez la carte sur la zone de présentation de la carte de l'appareil.
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
Remarque :
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
d'installation, reportez-vous au manuel d'utilisation des produits eux-mêmes.
compromettre le fonctionnement.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body.
Deutsch
cette eqipment devrait être installé et exploité avec distance minimale de 20 entre le radiateur et votre corps.
Rechtliche Informationen
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the
Diese Bedienungsanleitung ist Eigentum der Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. oder ihrer Tochtergesellschaften (im
Folgenden als „Hikvision" bezeichnet) und sie darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Hikvision weder ganz noch teilweise
antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than
reproduziert, geändert, übersetzt oder verteilt werden. Sofern hier nicht ausdrücklich anders angegeben, bietet Hikvision keine
that necessary for successful communication.
ausdrücklichen oder implizierten Garantien, Gewährleistungen oder Darstellungen bezüglich der Bedienungsanleitung und der darin
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut
enthaltenen Informationen.
fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung beinhaltet Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme, Abbildungen und
Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type
alle sonstigen Informationen dienen nur der Beschreibung und Erklärung. Die Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen
d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité
Informationen ist aufgrund von Firmware-Aktualisierungen oder aus anderen Gründen vorbehalten. Die neueste Version dieser
nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Bedienungsanleitung finden Sie auf der Hikvision-Website (https://www.hikvision.com/).
Note: The regulatory information varies according to different products. For detailed information, refers to the user manual
Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts
geschult sind.
of actual products.
Marken
Applicable Models
und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in verschiedenen Ländern.
This manual is applicable to the accessories of access control products and video intercom products.
Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Symbol Conventions
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN,
The symbols that may be found in this document are defined as follows.
SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM" UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN" BEREITGESTELLT.
Symbol
Description
HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
Provides additional information to emphasize or
Note
supplement important points of the main text.
BESCHRÄNKT AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE
Indicates a potentially hazardous situation, which if not
avoided, could result in equipment damage, data loss,
NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜBER
Caution
performance degradation, or unexpected results.
HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT,
Indicates a hazard with a high level of risk, which if not
VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON
Danger
avoided, will result in death or serious injury.
Safety Instructions
DOKUMENTATIONEN, SEI ES AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT),
PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION
Warnings
ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR.
• All the electronic operation should be strictly compliance with the electrical safety regulations, fire prevention
SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION ÜBERNIMMT
KEINE VERANTWORTUNG FÜR ANORMALEN BETRIEB, DATENVERLUST ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE SICH AUS CYBERANGRIFFEN,
regulations and other related regulations in your local region.
HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI
• Please use the power adapter, which is provided by normal company. The power consumption cannot be less
BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN.
than the required value.
SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN
• Do not connect several equipments to one power adapter as adapter overload may cause over-heat or fire
DAFÜR VERANTWORTLICH, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT. INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR
VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WERDEN, EINSCHLIESSLICH,
hazard.
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND
• Please make sure that the power has been disconnected before you wire, install or dismantle the equipment.
ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜR VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN,
EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER
• When the product is installed on wall or ceiling, the equipment shall be firmly fixed.
HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN
• If smoke, odors or noise rise from the equipment, turn off the power at once and unplug the power cable, and
SPRENGKÖRPER ODER UNSICHEREN NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF BZW. ZUR UNTERSTÜTZUNG VON
then please contact the service center.
MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN.
• If the product does not work properly, please contact your dealer or the nearest service center. Never attempt to
IM FALL VON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTE
NDEM RECHT IST LETZTERES MASSGEBLICH.
disassemble the equipment yourself. (We shall not assume any responsibility for problems caused by
Datenschutz
unauthorized repair or maintenance.)
Während der Nutzung des Geräts werden personenbezogene Daten erfasst, gespeichert und verarbeitet. Um Daten zu schützen,
werden bei der Entwicklung von Hikvision-Geräten die Prinzipien des Datenschutzes beachtet. Bei Geräten mit
Cautions
Gesichtserkennungsfunktionen werden beispielsweise biometrische Daten verschlüsselt auf dem Gerät gespeichert. Bei einem
Fingerabdruckgerät wird nur ein Fingerabdruckmuster gespeichert, aus dem kein Fingerabdruckbild rekonstruiert werden kann.
• Do not drop the equipment or subject it to physical shock, and do not expose it to high electromagnetism
Datenverantwortlichen wird empfohlen, Daten gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen und bestimmungen zu erheben, zu
radiation. Avoid the equipment installation on vibrations surface or places subject to shock (ignorance can cause
speichern, zu verarbeiten und zu übertragen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Sicherheitskontrollen zum Schutz
equipment damage).
personenbezogener Daten, wie z. B. angemessene administrative und physische Sicherheitskontrollen und regelmäßige
• Do not place the equipment in extremely hot (refer to the specification of the equipment for the detailed
Überprüfungen und Bewertungen der Wirksamkeit Ihrer Sicherheitskontrollen.
Behördliche Informationen
operating temperature), cold, dusty or damp locations, and do not expose it to high electromagnetic radiation.
FCC-Hinweise
• The equipment cover for indoor use shall be kept from rain and moisture.
Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen sind, zum
• Exposing the equipment to direct sun light, low ventilation or heat source such as heater or radiator is forbidden
Verlust der allgemeinen Betriebserlaubnis führen können.
(ignorance can cause fire danger).
FCC-Konformität: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B in Übereinstimmung mit
Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer
• Do not aim the equipment at the sun or extra bright places. A blooming or smear may occur otherwise (which is
Wohnumgebung bieten. Dieses Gerät verursacht und verwendet Energie im Radiofrequenzbereich und kann auf solchen Frequenzen
not a malfunction however), and affecting the endurance of sensor at the same time.
ausstrahlen. Falls es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es Störungen der
• Please use the provided glove when open up the equipment cover, avoid direct contact with the equipment cover,
Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen
because the acidic sweat of the fingers may erode the surface coating of the equipment cover.
auftreten können. Wenn dieses Gerät schädliche Störungen des Radio- oder TV-Empfangs erzeugt, was durch das Aus- und Einschalten
des Geräts ermittelt werden kann, sollte der Anwender versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden
• Please use a soft and dry cloth when clean inside and outside surfaces of the equipment cover, do not use
Maßnahmen zu beheben:
alkaline detergents.
‒ Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder setzen Sie sie um. ‒ Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Please keep all wrappers after unpack them for future use. In case of any failure occurred, you need to return the
‒ Schließen Sie das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfängers an.
equipment to the factory with the original wrapper. Transportation without the original wrapper may result in
‒ Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Dieses Gerät muss mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Antenne und Personen aufgebaut und betrieben werden.
damage on the equipment and lead to additional costs.
FCC-Bedingungen
• Improper use or replacement of the battery may result in hazard of explosion. Replace with the same or
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC- Bestimmungen. Der Betrieb ist unter den folgenden beiden Bedingungen gestattet:
equivalent type only. Dispose of used batteries according to the instructions provided by the battery
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
manufacturer.
2. Dieses Gerät muss jegliche empfangene Störungen aushalten, einschließlich jener, die zu einem unerwünschten Betrieb führen.
EU-Konformitätserklärung
• Biometric recognition products are not 100% applicable to anti-spoofing environments. If you require a higher
security level, use multiple authentication modes.
Note: The safety instruction varies according to different products. For detailed information, refers to the user
manual of actual products.
Installation
Wall Mounting
Step 1 If required, insert gang box to the wall.
Note:
The gang box size varies according to different products.
Step 2 If required, install base plate.
Step 3 If required, install mounting plate.
Step 4 If required, install protective shield on the device.
Industry Canada ICES-003 Konformität
Step 5 If required, install fingerprint module.
Dieses Gerät erfüllt die Vorschriften der Industry Canada Lizenz mit Ausnahme des/r RSS-Norm(en). Der Betrieb ist unter den
Step 6 Install device.
folgenden beiden Bedingungen gestattet:
Step 7 If required, fix cover to the device.
(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und
(2) dieses Gerät muss jegliche Interferenz hinnehmen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts
Step 8 If required, present card on the device card presenting area.
verursachen.
Note:
Installation method varies according to the device model. For detailed installation methods, refers to the
Gemäß den Vorschriften von Industry Canada darf dieser Funksender nur mit einer Antenne betrieben werden, die vom Typ und der
user manual of actual products.
maximalen (oder geringeren) Verstärkung ist, die von Industry Canada für den Sender zugelassen wurde. Um mögliche Funkstörungen
Base Mounting
anderer Benutzer zu reduzieren, müssen Antennentyp und Verstärkung so gewählt werden, dass die äquivalente isotrope
Strahlungsleistung (EIRP) nicht höher ist, als die für eine erfolgreiche Kommunikation erforderliche.
Step 1 If required, install protective shield or fingerprint module on the device.
Hinweis: Die gesetzlichen Angaben sind je nach Modell unterschiedlich. Ausführliche Informationen finden Sie in der
Step 2 Install device on the bracket or floor stand.
Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
Step 3 Put the installed device on the desk or floor.
Modelle
Step 4 If required, present card on the device card presenting area.
Dieses Handbuch gilt für das Zubehör von Zugangskontrollprodukten und für Produkte für Videogegensprechanlagen.
Symbol-Konventionen
Note:
Installation method varies according to the device model. For detailed installation methods, refers to the
Die in diesem Dokument verwendeten Symbole sind wie folgt definiert.
user manual of actual products.
Symbol
Beschreibunga
Français
Hinweis
Liefert zusätzliche Informationen zur Betonung oder Ergänzung wichtiger Punkte im Text.
Informations légales
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Schäden am Gerät, Datenverlust, Leistungsminderung oder
Vorsicht
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tous droits réservés.
unerwarteten Ergebnissen führen kann.
Ce manuel appartient à Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. ou ses filiales (ci-après dénommés « Hikvision ») et ne peut
pas être reproduit, modifié, traduit, ou publié, en partie ou dans sa totalité, en aucune façon que ce soit, sans l'autorisation écrite
Gefahr
Weist auf eine Gefahr mit hohem Risiko hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder schwerer Verletzung führen kann.
préalable de Hikvision. Sauf indication contraire expresse dans le présent document, Hikvision ne donne aucune garantie ou ne fait
aucune représentation, expresse ou implicite, concernant le manuel ou les informations qu'il contient.
Sicherheitshinweise
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d'utilisation et de gestion du produit. Les images, les tableaux, les figures et toutes les autres
Warnung
informations ci-après ne sont donnés qu'à titre de description et d'explication. Les informations contenues dans ce manuel sont
Beim Betrieb elektronischer Geräte müssen die in Ihrem Land gültigen elektrischen Sicherheitsvorschriften,
modifiables sans préavis, en raison d'une mise à jour du micrologiciel ou pour d'autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de
Brandschutzvorschriften und andere entsprechende Vorschriften unbedingt eingehalten werden.
ce manuel sur le site Internet de Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Verwenden Sie das Netzteil, das vom Hersteller mitgeliefert wurde. Die Leistungsaufnahme darf nicht niedriger als der
Veuillez utiliser ce mode d'emploi avec les conseils et l'assistance de professionnels spécialement formés dans la prise en charge de ce
erforderliche Wert sein.
produit.
Schließen Sie nicht mehrere Geräte an ein Netzteil an, da eine Überlastung des Netzteils zu Überhitzung oder einer Brandgefahr
Reconnaissance des marques de commerce
führen kann.
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung getrennt wurde, bevor Sie das Gerät verkabeln, installieren oder demontieren.
et d'autres marques de commerce et logos de Hikvision appartiennent à Hikvision dans divers pays.
Wenn das Produkt an einer Wand oder an der Decke montiert wird, muss es gut befestigt werden.
Sollten sich Rauch, Gerüche oder Geräusche in dem Gerät entwickeln, so schalten Sie es unverzüglich aus und ziehen Sie den
Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
MENTIONS LÉGALES
Netzstecker; dann wenden Sie sich an den Kundendienst.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES
Falls das Produkt nicht einwandfrei funktionieren sollte, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen
LOGICIELS ET SON MICROLOGICIEL, SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « AVEC TOUS LEURS DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKVISION NE FAIT
Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu zerlegen. (Wir haften nicht für Probleme, die auf unbefugte Reparatur-
AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ
oder Instandhaltungsmaßnahmen zurückzuführen sind.)
SATISFAISANTE, OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS
HIKVISION NE SERA TENUE RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS,
Sicherheitshinweise
ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE PROFITS D'ENTREPRISE, À L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉS COMMERCIALES,
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es weder Stößen noch starker elektromagnetischer Strahlung aus. Installieren Sie
das Geräts nicht auf vibrierenden Flächen oder an Orten, an denen es Erschütterungen ausgesetzt ist (Nichtbeachtung kann zu
OU LA PERTE DES DONNÉES, LA CORRUPTION DES SYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S'ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION
Geräteschäden führen).
DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT AVEC
L'UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE OU D'UNE TELLE PERTE.
Bringen Sie das Gerät nicht in extrem heiße (genaue Angaben zur Betriebstemperatur finden Sie in den technischen Daten), kalte,
staubige oder feuchte Umgebungen und setzen Sie es keiner starken elektromagnetischen Strahlung aus.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D'INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKVISION SE DÉGAGE DE
Die Geräteabdeckung für die Innenmontage muss vor Regen und Feuchtigkeit geschützt sein.
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D'INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES
Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht, geringer Belüftung oder Wärmequellen wie Heizgeräten oder Heizkörpern aus
DOMMAGES DÉCOULANT D'UNE CYBERATTAQUE, D'UN PIRATAGE INFORMATIQUE, D'UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES
(Nichtbeachtung kann zu Brandgefahr führen).
RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS
Richten Sie das Gerät nicht auf die Sonne oder besonders helle Stellen aus. Andernfalls kann eine Überbelichtung oder
ÉCHÉANT.
Verschmieren des Bilds auftreten (was allerdings keine Fehlfunktion ist). Gleichzeitig wird die Lebensdauer des Sensors verkürzt.
VOUS ACCEPTEZ D'UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L'ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ
Ziehen Sie den mitgelieferten Handschuh an, wenn Sie die Geräteabdeckung öffnen. Berühren Sie die Geräteabdeckung nicht mit
EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT
bloßen Händen, da die Säure im Schweiß der Finger die Oberflächenbeschichtung der Geräteabdeckung angreifen kann.
D'UTILISER CE PRODUIT D'UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
Verwenden Sie zum Reinigen der Innen- und Außenflächen der Geräteabdeckung ein weiches und trockenes Tuch. Keine
LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES DONNÉES ET D'AUTRES
alkalihaltigen Reinigungsmittel verwenden.
DROITS À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA
Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial nach dem Auspacken für zukünftigen Gebrauch auf. Im Falle eines Fehlers ist das
Gerät in der Originalverpackung an den Hersteller zurückzusenden. Beim Transport ohne Originalverpackung kann das Gerät
MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D'ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D'ARMES
CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE
beschädigt werden und es können zusätzliche Kosten entstehen.
Die unsachgemäße Verwendung oder der Austausch des Akkus kann zu einer Explosionsgefahr führen. Tauschen Sie stets gegen
NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES DROITS DE L'HOMME.
den gleichen oder äquivalenten Typ aus. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus oder Batterien umweltgerecht.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
Biometrische Erkennungssysteme sind nicht zu 100 % in Anti-Spoofing-Umgebungen nutzbar. Falls Sie eine höhere Sicherheitsstufe
Protection des données
benötigen, verwenden Sie mehrere Arten der Authentifizierung.
DLors de l'utilisation de l'appareil, des données personnelles sont recueillies, stockées et traitées. Pour protéger ces données, les
Hinweis: Die Sicherheitshinweise sind je nach Modell unterschiedlich. Ausführliche Informationen finden Sie in der
appareils Hikvision intègrent des principes de protection de la vie privée dès la conception. Par exemple, pour les appareils à
Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
reconnaissance faciale, les données biométriques sont stockées sur votre appareil avec un système de chiffrement ; pour les lecteurs
Installation
d'empreintes digitales, seul le modèle d'empreinte est enregistré, ce qui rend impossible la reconstitution d'une image d'empreinte
Wandmontage
digitale.
Schritt 1. Montieren Sie bei Bedarf eine Anschlussdose an der Wand.
En tant que responsable du traitement des données, il vous est conseillé de recueillir, stocker, traiter et transférer les données
Hinweis:
conformément aux lois et règlements sur la protection des données en vigueur, y compris, mais sans s'y limiter, en instaurant des
Schritt 2. Montieren Sie bei Bedarf eine Grundplatte.
contrôles de sécurité pour protéger les données personnelles, tels que la mise en œuvre de contrôles de sécurité administratifs et
Schritt 3. Montieren Sie bei Bedarf eine Montageplatte.
physiques raisonnables, ou la révision et l'évaluation régulières de l'efficacité de ces contrôles.
Schritt 4. Montieren Sie bei Bedarf eine Schutzabdeckung am Gerät.
Réglementation
Schritt 5. Montieren Sie bei Bedarf ein Fingerabdruck-Modul.
Informations relatives à la FCC
Schritt 6. Installieren Sie das Gerät.
Attention : tout changement ou toute modification non expressément autorisés par la partie responsable de la conformité pourraient
Schritt 7. Befestigen Sie bei Bedarf eine Abdeckung am Gerät.
annuler le droit d'utiliser cet équipement.
Schritt 8. Halten Sie bei Bedarf die Karte vor den Kartenlesebereich des Geräts.
Hinweis:
Die Montage ist je nach Gerätemodell unterschiedlich. Eine ausführliche Montageanleitung finden Sie im
Benutzerhandbuch des jeweiligen Geräts.Grundlegende Montage
Schritt 1. Montieren Sie bei Bedarf eine Schutzabdeckung oder ein Fingerabdruck-Modul am Gerät.
Schritt 2. Montieren Sie das Gerät an der Halterung oder am Bodenständer.
Schritt 3. Stellen Sie das montierte Gerät auf einen Tisch oder den Boden.
Schritt 4. Halten Sie bei Bedarf die Karte vor den Kartenlesebereich des Geräts.
Hinweis:
Die Montage ist je nach Gerätemodell unterschiedlich. Eine ausführliche Montageanleitung finden Sie im
Benutzerhandbuch des jeweiligen Geräts.
Español
Información legal
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Este manual es propiedad de Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o de sus afiliadas (en adelante "Hikvision"), y no se puede
reproducir, cambiar, traducir o distribuir, de forma parcial o total, por ningún medio, sin el permiso escrito de Hikvision. A menos que se
indique expresamente lo contrario, Hikvision declina toda garantía o declaración, expresa o implícita, sobre este manual o su contenido.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra información
que encontrará en lo sucesivo tienen únicamente fines descriptivos y aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a
cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de Hikvision —https://
Ce produit et, le cas échéant, les accessoires fournis portent la marque « CE » attestant leur conformité aux
www.hikvision.com/— para acceder a la última versión de este manual.
normes européennes harmonisées en vigueur regroupées sous la directive sur les émissions électromagnétiques
Utilice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
2014/30/EU, la directive sur les basses tensions 2014/35/EU et la directive RoHS 2011/65/EU.
Reconocimiento de marcas comerciales
2012/19/UE (directive DEEE) : Dans l'Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être
éliminés dans une décharge municipale où le tri des déchets n'est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat,
y otras marcas comerciales y logotipos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes
remettez ce produit à votre revendeur lors de l'achat d'un nouvel équipement équivalent, ou éliminez-le dans un
jurisdicciones.
lieu de collecte prévu à cet effet. Pour plus de précisions, rendez-vous sur : www.recyclethis.info
Las demás marcas comerciales y logotipos mencionados son propiedad de sus respectivos dueños.
2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit renferme une batterie qui ne doit pas être éliminée dans une
AVISOS LEGALES
décharge municipale où le tri des déchets n'est pas pratiqué, dans l'Union européenne. Pour plus de précisions sur
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE,
la batterie, reportez-vous à sa documentation. La batterie porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la
SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS,
mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez la batterie à votre
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN
revendeur ou éliminez-la dans un point de collecte prévu à cet effet. Pour plus de précisions, rendez-vous sur :
PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ
www.recyclethis.info
CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO,
ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS,
CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO
(INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO
HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE
ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO,
HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE
DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA
QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOS DE
PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS
RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA
PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA
ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN
APOYO DE ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Protección de datos
Durante el uso del dispositivo, se recogerán, almacenarán y procesarán los datos personales. Para proteger los datos, el desarrollo de los
dispositivos Hikvision incorpora la privacidad por principios de diseño. Por ejemplo, para dispositivos con funciones de reconocimiento
facial, los datos biométricos se almacenan en el dispositivo con un método de encriptación; para el dispositivo de huellas digitales, solo
se guardará la plantilla de huellas digitales, lo cual no permite reconstruir una imagen de huella digital.
Como controlador de datos, se recomienda que recopile, almacene, procese y transfiera datos de acuerdo con las leyes y normativas de
protección de datos aplicables, incluyendo, entre otras, la realización de controles de seguridad para salvaguardar los datos personales,
como la implementación de controles administrativos y de seguridad física razonables, y la realización de revisiones y evaluaciones
periódicas de la efectividad de sus controles de seguridad.
Información normativa
Información de la FCC
Información de la FCC
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
En conformidad con las normativas de la FCC: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para los
dispositivos digitales de Clase B indicados en la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a lo indicado en las instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo produce interferencias que afecten a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede
comprobar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar solucionar el problema tomando alguna de las siguientes
medidas:
‒ Reoriente o reubique la antena receptora. ‒ Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
‒ Conecte el equipo a una salida en un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
‒ Consulte con el distribuidor o con un técnico especializado en radio/TV para obtener ayuda.
Este equipo tiene que ser instalado y utilizado con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Condiciones de la FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa FCC. Su utilización está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no
deseado.
Declaración de conformidad de la UE
Este producto y en su caso los accesorios suministrados están marcados con el símbolo "CE" y cumplen por tanto
con las normas harmonizadas europeas aplicables bajo la Directiva CEM 2014/30/UE, la Directiva de baja tensión
(LVD) 2014/35/UE, la Directiva RoHS 2011/65/UE
2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnéticos): En la Unión Europea, los
productos marcados con este símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin recogida
selectiva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o
deshágase de él en el punto de recogida designado a tal efecto. Para más información vea la página web:
www.recyclethis.info
2006/66/CE (directiva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en el sistema
municipal de basuras sin recogida selectiva dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto
para ver la información específica de la batería. La batería lleva marcado este símbolo, que incluye unas letras
indicando si contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su
vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para más información vea la página web:
www.recyclethis.info
Conformidad con la ICES-003 de la Industria Canadiense
Este dispositivo cumple los estándares RSS exentos de licencia de la Industria de Canadá: Su utilización está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
la taille de la boîte de raccordement varie en fonction du produit.
1) Este dispositivo no debe causar interferencias.
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan ocasionarle un funcionamiento no deseado.
De acuerdo con normativas de la industria de Canadá, este transmisor de radio solo funciona con un tipo de antena y una ganancia
máxima (o menor) aprobada para el transmisor por la industria de Canadá. Para reducir la posible interferencia de radio a otros
usuarios, el tipo de antena y su ganancia se deben seleccionar para que la potencia isótropa radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea mayor
que la necesaria para realizar la comunicación correctamente.
Nota: La información regulatoria varía en función de cada producto. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del
dispositivo en cuestión.
la méthode d'installation varie en fonction du modèle d'appareil. Pour plus de détails sur les méthodes
Modelos de aplicación
Es manual es aplicable a los accesorios de los productos de control de acceso y de los videointerfonos.
Convenciones de símbolos
Los símbolos que se pueden encontrar en este documento se definen del siguiente modo.
la méthode d'installation varie en fonction du modèle d'appareil. Pour plus de détails sur les méthodes
Instrucciones de seguridad
Advertencias
Todas las operaciones electrónicas deben cumplir estrictamente con la normativa de seguridad eléctrica, la normativa de prevención
de incendios y otras normativas relacionadas en su país.
Utilice el adaptador eléctrico suministrado por su compañía. El consumo de energía no puede ser inferior al valor requerido.
No conecte varios dispositivos a un mismo adaptador eléctrico, ya que una sobrecarga en el adaptador puede ocasionar un
sobrecalentamiento, lo que entraña un riesgo de incendio.
Asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica antes de cablear, instalar o desmontar el equipo.
Asegúrese de fijar firmemente el producto cuando lo instale en una pared o en el techo.
Si hay presencia de humo, olores o ruidos procedentes del equipo, desconecte la alimentación de inmediato y desenchufe el cable
de alimentación. A continuación, póngase en contacto con el servicio técnico.
Si el producto no funciona correctamente, por favor, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico más
próximo. No trate nunca de desmontar el producto por usted mismo (No asumimos ninguna responsabilidad por los problemas
causados por una reparación o mantenimiento no autorizados.)
Precauciones
No deje caer el equipo ni lo someta a golpes. Tampoco debe exponerlo a altos niveles de radiación electromagnética. Evite instalar
el equipo sobre superficies sometidas a vibraciones o en lugares donde pueda sufrir golpes (la ignorancia puede ocasionar daños en
el equipo).
No coloque el equipo en lugares extremadamente calientes, fríos (consulte las especificaciones del producto para conocer la
temperatura de funcionamiento), polvorientos o húmedos, y no lo exponga a altos niveles de radiación electromagnética.
La cubierta del dispositivo para uso en interiores debe mantenerse alejada de la lluvia y la humedad.
Está prohibido exponer el equipo a la luz directa del sol, a una mala ventilación o a una fuente de calor como un radiador o
calefactor (la ignorancia puede ocasionar un riesgo de incendio).
No oriente el equipo hacia el sol ni a puntos extremadamente brillantes. De lo contrario, puede aparecer en la imagen el efecto de
difuminación y deslumbramiento (lo que no es un fallo de funcionamiento), afectando al mismo tiempo a la vida útil del sensor.
Use el guante proporcionado cuando abra la cubierta del equipo, de manera de evitar el contacto directo con ella, ya que el sudor
ácido de los dedos puede corroer su revestimiento.
Use un paño suave y seco cuando limpie las superficies interna y externa de la cubierta del equipo; no use detergentes alcalinos.
Después de desempaquetar el dispositivo, conserve todo el embalaje para usos futuros. En el caso de que ocurra algún fallo, deberá
devolver el equipo a la fábrica en su envoltorio original. El transporte sin el envoltorio original puede ocasionar daños en el equipo y
dar lugar a costes adicionales.
El uso o sustitución inadecuados de la batería pueden ocasionar un riesgo de explosión. Cámbiela únicamente por otra del mismo
tipo o equivalente. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones proporcionadas por el fabricante de la batería.
Los productos de reconocimiento biométrico no son aplicables al 100 % en entornos contra la suplantación de identidad. Si necesita
un nivel de seguridad mayor, utilice los diversos modos de autenticación.
Nota: Las instrucciones de seguridad varían en función de cada producto. Para obtener más información, consulte el manual de usuario
del dispositivo en cuestión.
Instalación
Montaje en pared
Paso 1. Si fuera necesario, empotre la caja eléctrica en la pared.
Nota:
El tamaño de la caja eléctrica varía en función de cada producto.
Paso 2. Si fuera necesario, instale una placa de base.
Paso 3. Si fuera necesario, instale una placa de montaje.
Paso 4. Si fuera necesario, instale un escudo protector en el dispositivo.
Paso 5. Si fuera necesario, instale un módulo de huellas dactilares.
Paso 6. Instale el dispositivo.
Paso 7. Si fuera necesario, fije la cubierta al dispositivo.
Paso 8. Si fuera necesario, presente la tarjeta ante el área de presentación de tarjetas del dispositivo.
Nota:
El método de instalación varía en función del modelo del dispositivo. Para obtener más información acerca de los métodos
de instalación, consulte el manual de usuario del producto en cuestión.
Fijación de la base
Paso 1. Si fuera necesario, instale un escudo protector o un módulo de huellas dactilares en el dispositivo.
Paso 2. Instale el dispositivo en el soporte o en el soporte de piso.
Paso 3. Coloque el dispositivo instalado en el escritorio o en el suelo.
Paso 4. Si fuera necesario, presente la tarjeta ante el área de presentación de tarjetas del dispositivo.
Nota:
El método de instalación varía en función del modelo del dispositivo. Para obtener más información acerca de los métodos
de instalación, consulte el manual de usuario del producto en cuestión.
Italiano
Informazioni legali
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
Il presente Manuale è di proprietà di Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o delle sue affiliate (di seguito "Hikvision") e non
può essere riprodotto, modificato, tradotto o distribuito, parzialmente o totalmente, con qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione
scritta di Hikvision. Salvo quanto diversamente specificato nel presente documento, Hikvision non fornisce alcuna garanzia,
assicurazione o dichiarazione, esplicita o implicita, riguardo al Manuale, o ad alcuna informazione contenuta nel presente documento.
Info
Dieses Produkt und – sofern zutreffend – das mitgelieferte Zubehör sind mit „CE" gekennzeichnet und entsprechen
daher den geltenden harmonisierten europäischen Normen gemäß der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb
der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses
Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen. Für weitere
Informationen siehe: www.recyclethis.info
2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die
Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg
für Quecksilber enthalten kann. Für korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändler
zurück oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen. Für weitere Informationen
siehe: www.recyclethis.info
Die Größe der Anschlussdose ist je nach Modell unterschiedlich.
M

Advertisement

loading