Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGER ATOR
USER INSTRUCTIONS
GKMI25710
E NG
IT
NL
FOR A GOOD REASON
www.grundig.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GKMI25710 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grundig GKMI25710

  • Page 1 REFRIGER ATOR USER INSTRUCTIONS GKMI25710 E NG FOR A GOOD REASON www.grundig.com...
  • Page 3 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors ......12 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator 13 Intended use ........4 For products with a water dispenser; . 6 Thermostat setting button....13 Child safety ........6 Defrost ..........
  • Page 5: Your Refrigerator

    Your refrigerator Thermostat knob Adjustable door shelves Lamp housing Egg compartment Movable shelves Bottle shelf Defrost water collection channel - Fridge compartment Drain tube Freezer compartment Crisper Freezer compartment Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 6: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, all compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
  • Page 7 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may damage the refrigerator. • Place the beverage with higher proofs • If there is a blue light on the tightly closed and vertically.
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

    Never place objects on top of the HCA Warning refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or If your product's cooling system close the refrigerator's door. contains R600a: • As they require a precise This gas is flammable. Therefore, pay temperature, vaccines, heat-sensitive attention to not damaging the cooling medicine and scientific materials...
  • Page 9: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Page 10: Installation

    Installation Please remember that the 3.Clean the interior of the refrigerator as manufacturer shall not be held liable if recommended in the “Maintenance the information given in the instruction and cleaning” section. manual is not observed. Points to be considered 4.Plug the refrigerator into the wall outlet.
  • Page 11: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with the ceiling The packing materials may be and at least 5 cm with the wall. If the dangerous for children. Keep the floor is covered with a carpet, your packing materials out of the reach product must be elevated 2.5 cm of children or dispose of them by...
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Replacing the interior light bulb To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstu s in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
  • Page 13: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 14: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order...
  • Page 15: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Defrost A) Fridge compartment Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water drops and a frosting up to 7-8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge compartment while your refrigerator cools down. Such formation is normal as a result of the cooling system.
  • Page 16 B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without mess, thanks to a special defrost collection basin. Defrost twice a year or when a frost layer of around 7 (1/4”) mm has formed. To start the defrosting procedure, switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug.
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
  • Page 18: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 19 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Page 20 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 21 Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Page 22 INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 2 Importanti avvertenze per 5 Utilizzo del frigorifero la sicurezza Tasto di impostazione termostato ..13 Uso previsto ........4 Sbrinamento ........13 Sicurezza generale ......4 6 Manutenzione e pulizia 15 Sicurezza bambini ......6 Avvertenza HCA ........
  • Page 23: Il Frigorifero

    Il frigorifero Manopola del termostato Scomparto uova Alloggiamento della lampadina Ripiano bottiglie Mensole amovibili Scomparto frigo Canale di raccolta dell’acqua di Scomparto freezer sbrinamento – tubo di drenaggio Scomparto frutta e verdura Scomparto freezer Mensole dello sportello regolabili C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto in uso.
  • Page 24: Importanti Avvertenze Per La Sicurezza

    Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere in esame le seguenti bruciature da freddo alla bocca). informazioni. Se queste informazioni (Ciò potrebbe causare sintomi di non vengono rispettate, possono congelamento in bocca). verificarsi lesioni personali o danni • Non mettere bottiglie e lattine di bibite materiali.
  • Page 25 • Non collegare il frigorifero a sistemi di • Non tirare dal cavo quando si estrae risparmio energetico poiché possono la spina. danneggiare l'apparecchio. • Posizionare le bibite più alte molto • Se il frigorifero presenta una luce vicine e in verticale blu, non guardarla usando dispositivi •...
  • Page 26: Sicurezza Bambini

    • Non mettere oggetti pieni di acqua distanza tra gli apparecchi deve sopra al frigorifero poiché potrebbero essere almeno 8 cm. Altrimenti si può provocare uno shock elettrico o un creare condensa sulle pareti laterali incendio. che sono l’una di fronte all’altra. •...
  • Page 27: Cose Da Fare Per Risparmiare Energia

    Cose da fare per risparmiare energia • Non lasciare lo sportello del frigorifero aperto per lungo tempo. • Non inserire cibo caldo o bevande calde nell'elettrodomestico. • Non sovraccaricare il frigorifero impedendo la circolazione dell’aria al suo interno. • Non installare il frigorifero sotto la luce diretta del sole o nelle vicinanze di forni, lavastoviglie o radiatori.
  • Page 28: Installazione

    Installazione non rappresenta l'esatto modello Ricordarsi che il fabbricante non dell'apparecchio). è responsabile della mancata 3. Pulire la parte interna del frigorifero osservanza delle informazioni fornite come consigliato nella sezione nel manuale di istruzioni. “Manutenzione e pulizia”. Punti da tenere in 4.
  • Page 29: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Smaltimento del materiale di un recesso della parete, è necessario imballaggio porlo ad almeno 5 cm di distanza dal soffitto e a 5 cm dalla parete. Se il I materiali di imballaggio potrebbero pavimento è coperto con un tappeto, essere dannosi per i bambini. l'apparecchio deve essere sollevato di Tenere i materiali di imballaggio fuori 2,5 cm dal pavimento.
  • Page 30: Sostituzione Della Lampadina Interna

    Sostituzione della lampadina interna Per cambiare lampadina/LED utilizzati per illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato. La lampada (le lampade) usata (usate) nell'apparecchiatura non è (sono) adatta (adatte) per l'illuminazione domestica. L'obiettivo previsto per questa lampada è quello di assistere l'utente in fase di posizionamento degli alimenti all'interno del frigorifero / congelatore in modo sicuro e comodo.
  • Page 31: Preparazione

    Preparazione Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole. La temperatura ambiente della stanza in cui viene installato il frigorifero deve essere almeno 10°C .
  • Page 32 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico.
  • Page 33: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero Sbrinamento A) Scomparto frigo Lo scomparto frigo effettua l’operazione di sbrinamento in modo totalmente automatico. È possibile che durante la fase di sbrinamento del frigo si formi uno strato di brina fino a 7-8 mm sulla parete posteriore dello scomparto frigo.
  • Page 34 Lo scomparto del surgelatore non effettua operazioni di sbrinamento automatico per evitare di compromettere l’integrità dei cibi congelati. B) Scomparto freezer Lo sbrinamento è diretto e senza problemi, grazie a un bacino speciale di raccolta per lo sbrinamento. Sbrinare due volte all’anno o quando si crea uno spessore di ghiaccio di circa 7 mm (1/4”).
  • Page 35 Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di Non usare mai gasolio, benzene o plastica sostanze simili per scopi di pulizia. È consigliato scollegare l’apparecchio Non inserire oli liquidi o piatti cotti in prima della pulizia. olio nel frigorifero se in contenitori non sigillati poiché...
  • Page 36 Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio prodotto. Il frigorifero non funziona.
  • Page 37 Il freezer funziona frequentemente o per lunghi periodi. • Il nuovo frigorifero è più grande del precedente. Ciò è abbastanza normale. I grandi frigoriferi lavorano per lunghi periodi di tempo. • La temperatura ambiente può essere alta. Ciò è abbastanza normale. •...
  • Page 38 La temperatura del frigo o freezer è molto alta. • Il frigorifero potrebbe essere stato regolato a temperatura molto alta. La regolazione del frigorifero provoca effetti sulla temperatura del freezer. Cambiare la temperatura di frigo o freezer fino a che essa non raggiunge un livello sufficiente.
  • Page 39 Odore cattivo dentro al frigorifero. • L’interno del frigorifero deve essere pulito. Pulire l’interno con una spugna, acqua tiepida o carbonata. • Alcuni contenitori o alcuni materiali per la confezione possono provocare odori. Usare contenitori diversi o marche diverse. La porta non è chiusa. •...
  • Page 40 Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 41 INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 13 veiligheidswaarschuwingen 4 Knop om thermostaat in te stellen ...13 Ontdooien ........13 Bedoeld gebruik ........4 Algemene veiligheid ......4 6 Onderhoud en reiniging 15 Kinderbeveiliging .......7 Bescherming van de plastic HCA-waarschuwing ......7 oppervlakken ........15 Aanwijzingen ter besparing van...
  • Page 42: Uw Koelkast

    Uw koelkast Thermostaatknop Vak voor eieren Behuizing van lampje Flessenrek Verplaatsbare schappen Koelgedeelte Afvoerkanaal dooiwater - afvoerpijp Diepvriesgedeelte Groentelade Diepvriesgedeelte Verstelbare deurschappe C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, gelden deze voor andere modellen.
  • Page 43: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    Belangrijke veiligheidswaarschuwingen de koelkast uit en laat dit ook niet Gelieve de volgende informatie goed te door iemand anders doen zonder de bestuderen. In het geval deze informatie bevoegde onderhoudsdienst op de niet wordt opgevolgd, kan persoonlijk hoogte te stellen. letsel of materiële schade het gevolg zijn.
  • Page 44 de normen voldoet. • Reparaties aan elektrische apparatuur mogen alleen worden uitgevoerd door • Blootstelling van het product aan bevoegde personen. Reparaties die regen, sneeuw, zon en wind is door onbevoegde personen worden gevaarlijk met betrekking tot de uitgevoerd kunnen een risico voor de elektrische veiligheid.
  • Page 45 niet gedraaid worden ten einde brand • Materialen die een bepaalde te voorkomen. Er mogen geen zware temperatuurvoorwaarde vereisen objecten op de elektriciteitskabel zoals vaccins, temperatuurgevoelige geplaatst worden. Wanneer de geneesmiddelen, wetenschappelijke stekker van de koelkast in het materialen, enz. mogen niet in de stopcontact is, raak het stopcontact koelkast bewaard worden.
  • Page 46: Kinderbeveiliging

    Kinderbeveiliging Aanwijzingen ter besparing van energie • Indien de deur een slot heeft, moet de sleutel buiten het bereik van kinderen • Houd de deuren van uw koelkast niet worden gehouden. lang open. • Kinderen moeten onder toezicht • Plaats geen warme levensmiddelen of staan om ervoor te zorgen dat ze niet dranken in de koelkast.
  • Page 47: Installatie

    Installatie 2. Maak de binnenkant van de koelkast De fabrikant kan niet aansprakelijk schoon, zoals aanbevolen in het worden gesteld indien de informatie hoofdstuk "Onderhoud en reiniging". van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen. 3. Steek de stekker van de koelkast in het stopcontact.
  • Page 48: Afvoeren Van De Verpakking

    Plaatsing en installatie • De stekker van de stroomkabel moet na installatie eenvoudig bereikbaar Als de toegangsdeur van de kamer zijn. waarin de koelkast wordt geïnstalleerd • De gespecificeerde spanning moet niet breed genoeg is voor de koelkast gelijk zijn aan uw netspanning. om erdoor te passen, bel dan de •...
  • Page 49: Het Binnenlichtje Vervangen

    Het binnenlichtje vervangen Om de lamp/led voor de binnenverlichting van uw koelkast te vervangen, bel uw bevoegde onderhoudsdienst. De lamp of lampen voorzien in dit apparaat mogen niet worden gebruikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten. Het beoogde gebruik van deze lamp is de gebruiker te helpen etenswaren op veilige en comfortabele wijze in de...
  • Page 50: De Deuren Omkeren

    De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde.
  • Page 51: Voorbereiding

    Voorbereiding Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
  • Page 52: Gebruik Van Uw Koelkast

    Gebruik van uw koelkast Knop om thermostaat in te • Wanneer de omgevingstemperatuur stellen lager is dan 25°C, draait u de thermostaatknop naar de minimum positie. Ontdooien A) Koelkastgedeelte koelkastgedeelte ontdooit volledig automatisch. Waterdruppels en een ijslaag van tot 7-8 mm kunnen zich voordoen binnenste...
  • Page 53 wateropvanggroef en stroomt in de Ontdooi twee keer per jaar of wanneer verdamper via de afvoerleiding en er zich een ijslaag van ongeveer 7 verdampt daar zelf. mm (¼’’) heeft gevormd. Om de Controleer regelmatig om te zien ontdooiprocedure te beginnen, schakel of de afvoerleiding niet verstopt is en het apparaat uit aan het stopcontact en ontstop met behulp van een stokje in...
  • Page 54: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Kijk de deurgrendels regelmatig na gelijksoortige substanties voor het om u ervan te overtuigen dat ze reinigingswerk. schoon en vrij van etensresten zijn. Wij bevelen aan dat u de stekker Om deurroosters te verwijderen, uit het toestel trekt voordat u met verwijder de inhoud en druk het reinigen begint.
  • Page 55 Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren. De koelkast werkt niet.
  • Page 56 De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Page 57 Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt.
  • Page 58 Slechte geur binnenin de koelkast. • De binnenkant van de koelkast moet gereinigd worden. Maak de binnenkant van de koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater. • Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal. De deur sluit niet.
  • Page 60 4578336327/A A...

Table of Contents