Download Print this page
Grundig MC 6840 User Manual

Grundig MC 6840 User Manual

Hair and beard clipper
Hide thumbs Also See for MC 6840:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Hair and Beard Clipper
User Manual
MC 6840
EN - TR
01M-8818341600-1422-07

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC 6840 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grundig MC 6840

  • Page 1 Hair and Beard Clipper User Manual MC 6840 EN - TR 01M-8818341600-1422-07...
  • Page 2 _________________________________________________________ ENGLISH 04-14 TÜRKÇE 15-29...
  • Page 3 _________________________________________________________...
  • Page 4 SAFETY __________________________________ Please read this instruction manual thoroughly prior to using this appliance! Follow all safety instructions in order to avoid damage due to improper use! Failure to follow these instructions voids any grant- ed warranty. The appliance is designed for domestic use only.
  • Page 5 SAFETY __________________________________ Only use the appliance with the parts and power adapter supplied. Caution! Always keep the appliance and power adaptor dry. When the appliance is being charged, on no account should it come into contact with water or any other liquid. Do not immerse the appliance in water.
  • Page 6 SAFETY __________________________________ Keep the appliance out of the reach of chil- dren. Before cleaning or user maintenance opera- tion first plug out. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re- duced physical, sensory or mental capabili- ties or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc- tion concerning use of the appliance in a safe...
  • Page 7 OVERVIEW _______________________________ Controls Dear Customer, congratulations on the purchase See the illustrations on page 3. of your GRUNDIG MC 6840 hair Adjustable comb (x2) and beard clipper. Cutting head Please read the following user Thinning plate button notes carefully to ensure you can...
  • Page 8 POWER SUPPLY __________________________ Operating with the power Notes adapter Discharge the appliance through normal use. Then recharge to Check that the voltage indicated full capacity. Maximum battery on the rating plate of the power capacity will only be reached adapter corresponds to your local after several charging/discharg- power supply.
  • Page 9 PREPARATION ____________________________ Notes Slide the adjustable comb over the cutting head . Make sure The trimming length without that the notches on the adjustable combing system is 1.5 mm. combs are properly inserted into Trimming without a comb is the grooves on the sides of the ap- perfect for designer stubble.
  • Page 10 PREPARATION ____________________________ Thinning plate button In order to push out or insert thin comb, you can choose to move the button for thinning plate from back to front or from front to back. OPERATION ______________________________ Hair trimming Useful tips Always cut against the natural Make sure that the hair is clean and direction of the hair.
  • Page 11 OPERATION ______________________________ Move the cutting head against the direction of hair growth. Apply only a slight pressure when cutting with slow, gentle movements. After use, switch off the appliance with the On/Off switch Notes If the appliance is blocked by thick hair while you are using it, switch it off.
  • Page 12: General Information

    CLEANING AND CARE _____________________ General information Insert the cutting head by first placing the claw into the cavity The appliance must be cleaned and pressing on the cutting head regularly so that you can continue until it clicks on its place. to enjoy its top performance and optimum results.
  • Page 13: Tips For Energy Saving

    INFORMATION __________________________ Storage recycling of old appliance. Appro- priate disposal of used appliance If you do not plan to use the ap- helps prevent potential negative pliance for a long period of time, consequences for the environment please store it carefully. and human health.
  • Page 14: Technical Data

    INFORMATION __________________________ Technical data arameter of External Power Supply Operating temperature: Manufacturer: E-TEK Electronics +5˚C - +40˚C Manufactory CO., LTD Storage temperature: Model Identifier: 0˚C -+40˚C ZDJ045100EU Electrical insulation class: II Input Voltage: 100-240V ~ Design and specifications subject to Input Frequency: 50/60Hz change without notice. Input Current: 0.2A Output Voltage: 4.5V Output Current: 1.0A Output Power: 4.5W Average active efficiency: 76.23% Efficiency at low load(10%): No-load power consumption: 0.07W ENGLISH...
  • Page 15 GÜVENLİK _____________________________ Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanım- dan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına uyun! Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü ga- ranti geçersiz hale gelir. Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere ta- sarlanmıştır.
  • Page 16 GÜVENLİK _____________________________ Dikkat! Cihazı ve elektrik adaptörünü her zaman kuru tutun. Cihaz şarj olurken kesinlikle suyla veya başka bir sıvıyla temas etmemelidir. Cihazı suya daldırmayın. Şarj ettikten sonra, elektrik kablosunu mutlaka cihazdaki soketten çıkarın ve elektrik adaptö- rünü duvardaki prizden çekin. Cihazı...
  • Page 17 GÜVENLİK _____________________________ Temizlik ve kullanıcı bakım işlemlerinden önce mutlaka fişi prizden ayırın. Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanı- mıyla ilgili olarak gözetim altında tutulmaları veya kendilerine talimat verilmesi ve cihazın kullanımıyla ilgili tehlikeleri anlamaları koşu- luyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişilerce kul- lanılabilir.
  • Page 18 GENEL_BAKIŞ___________________________ Değerli Müşterimiz, Kumandalar MC 6840 saç ve sakal kesme Sayfa 3'deki resimlere bakın. makinesini satın aldığınız için sizi Ayarlanabilir tarak (x2) kutlarız. Kesme başlığı Kaliteli GRUNDIG ürününüzü İnceltme plakası düğmesi yıllarca kullanabilmek için lütfen aşağıdaki kullanıcı notlarını dikkatli Şarj göstergesi LED’i şekilde okuyun.
  • Page 19 GÜÇ_KAYNAĞI_ _ ________________________ Elektrik_adaptörüyle__ Notlar çalıştırma Cihazın şarjını normal kullanım yoluyla bitirin. Ardından Elektrik adaptörünün tip plakasında tamamen şarj edin. Maksimum belirtilen voltajın yerel güç kayna- pil kapasitesine ancak birkaç şarj ğına uygun olup olmadığını kontrol etme/boşaltma işleminden sonra edin. ulaşılır.
  • Page 20 HAZIRLIK_ _____________________________ Notlar Tarak 2 30 mm Tarama sistemi olmadan tıraş Tarak 2 33 mm uzunluğu 1,5 mm'dir. Ayarlanabilir tarağı kesici başlı- Tarak olmadan yapılan tıraş, ğın üstünde kaydırın. Ayarlana- birkaç günlük bir sakala sahip bilir taraklardaki çıkıntıların cihazın olmak için idealdir. yanlarındaki girintilere iyice girdi- Kesici başlığın genişliği 40 ğinden emin olun.
  • Page 21 HAZIRLIK_ _____________________________ İnceltme_plakası_düğmesi_ İnce tarağı çıkarmak veya takmak için, inceltme plakasına ait düğmeyi arkadan öne veya önden arkaya itebilirsiniz. ÇALIŞTIRMA____________________________ Saç_tıraşı Faydalı_ipuçları Saçın temiz ve tamamen kuru oldu- ğundan emin olun. Saçı daima doğal büyüme yönü- nün tersine kesin. Tıraş edeceğiniz kişinin boynuna ve omuzlarına bir havlu yerleştirin.
  • Page 22 ÇALIŞTIRMA____________________________ Kesici başlığı sakalın üzerine yerleştirin. Kesici başlığı sakalın büyüme yönünün tersine hareket ettirin. Yavaş, nazik hareketlerle keserken sadece hafif bir baskı uygulayın. Kullanımdan sonra, Açma/Ka- pama düğmesine basarak ci- hazı kapatın. Notlar Kullanım sırasında kalın kıl nede- niyle tıkanırsa cihazı kapatın. Şe- beke üzerinden çalıştırıyorsanız soketi çekin.
  • Page 23 TEMİZLİK_VE_BAKIM_____________________ Genel_bilgiler Cihazın üstün performansını sür- dürmesi ve en iyi sonuçları almaya devam etmek için cihaz düzenli ola- rak temizlenmelidir. Temizlik Notlar Cihazı kapatmak için Açma/ Kapama düğmesine basın ve şe- Cihazı temizlemek için asla su beke elektriğinden çalıştırıyorsanız veya başka bir sıvı kullanmayın. elektrik adaptörünün fişini çekin.
  • Page 24 BİLGİLER __________________________________ Saklama AEEE Yönetmeliğine uy- gundur. Bu ürün, geri dö- Cihazı uzun süre kullanmayı dü- nüşümlü tekrar şünmüyorsanız lütfen dikkatli bir kullanılabilir nitelikteki şekilde saklayın. yüksek kaliteli parça ve Fişin çekili olduğundan ve ciha- malzemelerden üretilmiştir. Bu ne- zın tamamen kuru olduğundan denle, ürünü, hizmet ömrünün so- emin olun.
  • Page 25 BİLGİLER __________________________________ Teknik_veriler Harici_Güç_Kaynağı_ Parametresi Çalışma_sıcaklığı:__ +5˚C - +40˚C E-TEK Electronics Üretici:_ Manufactory CO., LTD Saklama_sıcaklığı:__ 0˚C -+40˚C Model_Tanımlayıcı: Elektriksel_izolasyon_sınıfı:_II ZDJ045100EU Tasarım ve özellikler önceden 100-240V ~ Giriş_Voltajı:_ haber verilmeksizin değiştirilebilir. 50/60Hz Giriş_Frekansı:_ 0.2A Giriş_Akımı: 4.5V Çıkış_Voltajı:_ 1.0A Çıkış_Akımı:_ 4.5W Çıkış_gücü:_ Ortalama_ aktif_...
  • Page 26 * Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz. * Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız. • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
  • Page 27 Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 0850 210 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Page 28 Bu_kılavuzu_okumadan_ürününüzü_çalıştırmayınız. Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır. Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar; Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz; 1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb.
  • Page 29 Arçelik A.Ş. Grundig Cinsi: Saç ve Sakal Kesme Makinesi Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: MC 6840 Telefonu: (0-216) 585 8 888 Bandrol ve Seri No: Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: Azami Tamir Süresi:...