Craftsman WEEDWACKER INCREDI-PULL 316.791210 Operator's Manual page 19

4-cycle
Hide thumbs Also See for WEEDWACKER INCREDI-PULL 316.791210:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO
6.
Una vez que arranque la unidad, quite el arranque eléctrico de la parte
posterior de la unidad.
7.
Oprima el control del regulador y deje que el motor se caliente durante
30 a 60 segundos.
SI...
El motor no arranca, regrese al paso 3.
SI...
El motor se para mientras oprime el regulador, regrese al paso 4.
INSTRUCCIONES DE APAGADO
1.
Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en
marcha en vacío.
2.
Coloque el control de encendido y apagado en posición de APAGADO
(O) (Fig. 9).
INSTRUCCIONES DE OPERACION
COMO SOSTENER EL RECORTADOR
ADVERTENCIA:
del pie y del cuerpo para reducir el riesgo de lesión al funcionar
esta unidad.
Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Fig. 12).
Verifique lo siguiente:
• El operador tiene protección ocular y ropa
adecuada.
• El brazo derecho está levemente doblado,
y la mano está sosteniendo el mango del
eje.
• El brazo izquierdo está recto y la mano
sostiene la manija en D.
• La unidad está debajo del nivel de la
cintura.
• El accesorio de corte está paralelo al suelo
y hace fácil
contacto con la vegetación que va a ser
cortada sin que el operador tenga que
inclinarse.
CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES
RESULTADOS AL RECORTAR
• El ángulo correcto para ubicar el accesorio
de corte es paralelo al suelo.
• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas estén secas.
• El cabezal de corte y el protector están diseñados de manera que la
unidad pueda cortar en cualquier dirección, de derecha a izquierda o de
izquierda a derecha.
• La vida de su línea de corte depende de:
- Seguir todas las técnicas de corte indicadas anteriormente
- El tipo de vegetación que corte
- El lugar donde se corta
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo se realiza eliminando
toda la vegetación de alrededor de los
árboles, postes, cercos, etc.
Gire toda la unidad a modo de que el
accesorio de corte se ubique a un ángulo de
30° con el suelo (Fig. 13).
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
nunca realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad
funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones
con la unidad fría. Desconecte el cable de la bujía de encendido
para cerciorarse de que la unidad no arrancará.
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser
realizados con la frecuencia indicada en la tabla. Deben ser incluidos como
parte de toda puesta a punto de cada temporada.
NOTA:
Es posible que algunos procedimientos de mantenimiento
precisen de herramientas o habilidades especiales. Para
informarse más acerca de estos tipos de reparaciones, llame al
1-800-4-MY-HOME®.
NOTA:
Para ver la lista completa de términos y la cobertura de los
dispositivos de control de emisiones como parachispas,
silenciador, carburador, etc., lea la declaración de California/ EPA
que viene junto con la unidad.
Siempre ojo del desgaste, el oír, protección
Fig. 12
Fig. 13
Para evitar lesiones personales graves,
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
Cada 10 horas
Limpie el filtro de aire
En 10 horas
Cambie el aceite
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la
válvula, y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de
encendido
Cada 40 horas
Cambie el aceite
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la
válvula, y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de
encendido
REEMPLAZO DE LA LÍNEA
Utilice siempre la Línea en Espiral Craftsman Hassle-Free™ XTRA QUIET. Elija el
tamaño de la línea que mejor se ajuste al trabajo en cuestión. La línea de color rojo
está concebida para el corte de
hierba y el desyerbe de hierbas
malas pequeñas. La línea de color
negro está concebida para el
desyerbe de hierbas malas mayores
y arbustos pequeños.
NOTA:
Antes de insertar una
nueva línea en los orificios
del cabezal de corte,
identifique claramente el
orificio adecuado. Siga las
instrucciones que aparecen
en la placa guía de la línea.
No trate de quitar el
cabezal de corte de la
unidad al cambiar la línea.
NOTA:
No combine las líneas.
Use 2 negras o 2 rojas
solamente.
1.
Quite la línea vieja y la placa
guía de la línea del cabezal
de corte.
2.
Limpie completamente la
superficie del cabezal de
corte.
3.
Reinstale la placa de
deslizamiento (Fig. 11).
Alinee la flecha con:
A- al usar la línea mediana (roja)
o grande (negra)
B- al usar líneas con diámetros
inferiores a la línea mediana
(roja)
NOTA:
La placa de deslizamiento
de la línea se debe
reinstalar en la cabeza de
corte antes de insertar la nueva línea.
4.
Inserte ambos extremos de su línea a través de los agujeros adecuados
en el lado de la cabeza de corte (Fig. 12).
5.
Hale la línea y cerciórese de que la línea esté contra el cubo y que esté
totalmente extendida a través de los túneles de posicionamiento (Fig. 13).
6.
La línea que esté instalada correctamente tendrá la misma longitud en
ambos lados.
La línea puede romperse debido:
• A que se enrede con un objeto extraño
• A fatiga normal de la línea
• Al intento de cortar hierbas gruesas y leñosas
• A que se fuercen con objetos tales como paredes o postes de cercas
NOTA:
Durante el uso normal, la línea de corte puede desgastarse
disparejamente lo cual puede ocasionar exceso de vibraciones en
la unidad. Si esto se torna incómodo o incontrolable, pare la
unidad y cambie la línea. Vea las Instrucciones sobre Reemplazo
de la Línea más arriba. de la Línea más arriba.
19
CONSULTE
p. 20
p. 20
p. 21
p. 21
p. 20
p. 21
p. 21
Deslícese Plato
Accesorio de corte
Fig. 14
Hoyos
Fig. 15
Túnel que posiciona
Fig. 16
Flecha

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents