Advertisement

Quick Links

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
*
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
*
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
*
Lire toutes les instructions AVANT l'assemblage et D'UTILISER du lit.
GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
M4381

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DaVinci Autumn M4381

  • Page 1 M4381 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Lire toutes les instructions AVANT l’assemblage et D'UTILISER du lit. GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
  • Page 3 Pregnancy is a wild journey. We get it! At DaVinci we’re obsessed with your child’s safety, so you can focus on welcoming your baby home. Let’s get started—it’s time to set up the perfect space for your little one. When you’re settled in, be sure to share your family’s milestones @davincibabyusa.
  • Page 4 G E T T I N G P A R A P O U R S TARTE D C O M E N Z A R C O M M E N C E R We’d love to chat with you (we’re parents ourselves!), so don’t hesitate to contact us with whatever questions you have.
  • Page 5 REAR L EF T LE G PIERNA TRA SE RA I Z Q UI E R DA PI ED A RRIÈRE GA U C HE L EFT S I D E P AN EL P ANEL L ATERAL IZQ U IERDO P ANNEAU L ATÉR AL G AUCHE HEADBOARD C A B ECER A...
  • Page 6 DRES S E R BAC K T OP B A R BA RRA D E ES CR I T OR I O T R AS E R A S UPE RI OR BA RRE A RR IÈ RE S UP É R IE U R E D U B UR E AU BA CK TO P RA I L RIEL S U PERIO R TR ASERO TRAVERS E SUPÉR IEURE ARR IÈR E...
  • Page 7 D RES SER C EN TER BAR DRESSE R FRONT T OP BAR BAR RA DE ES CR ITORIO DE L CE NTR O BA R RA D E ESC R ITOR IO D ELA NTERO SUPERIOR BAR RE DU CENTR E DU BUR EAU BA R RE A NTÉRIEU R S UP ÉRIEU R E D U BU R EA U S AFE TY ST RAP D R E SSER M ID DL E S H ELF...
  • Page 8 HARDWARE HERRAJE MATÉRIEL actual size tamaño real taille actuelle x 10 x 12 x 14 x 28...
  • Page 9 HARDWARE HERRAJE MATÉRIEL actual size tamaño real taille actuelle x 12 x 12...
  • Page 10: Instrucciones De Ensamblaje

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS DE ENSAMBLAJE DE MONTAGE...
  • Page 17 Lower the support as your child grows. Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño. Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit.
  • Page 35 You did it! ¡Lo logró! Vous y êtes!
  • Page 36 Contact To reduce the risk of SIDS, pediatricians DaVinci for replacement parts and instruc- recommend healthy infants be placed on tional literature if needed. DO NOT substi- their backs to sleep, unless otherwise tute parts.
  • Page 37 WARNING INFANTS CAN SUFFOCATE When re-assembling the crib for your • In gaps between a mattress too small or second child, please keep in mind that too thick and product sides the screw holes will need to be filled in •...
  • Page 38: Before Use

    WARNING: BEFORE USE Read all instructions before use of the changing table. Keep instructions for future use. Do not use changing table if it is damaged or broken. If a means of attachment to the contoured changing pad or add-on changing unit is provided, the instructional literature shall provide instructions on how to secure the contoured changing pad or add-on changing unit to the support surface.
  • Page 39 NO use la cuna si hay alguna pieza que falta, le indique otras instrucciones. está dañada o rota. Contacte a DaVinci si ¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! necesita piezas de repuesto y docu- No ponga objetos que tengan cuerdas mentación con instrucciones.
  • Page 40 ADVERTENCIA LOS BEBÉS PUEDEN ASFIXIARSE Revise las fijaciones periódicamente • En los huecos entre un colchón muy para confirmar que están apretadas. No pequeño o muy grueso y los lados del apriete en exceso. Esto puede causar producto distorsión o roturas. •...
  • Page 41: Antes Del Uso

    ADVERTENCIA: ANTES DEL USO Lea todas las instrucciones antes de usar el mudador. Conserve las instrucciones para uso futuro. No use el mudador si está dañado o roto. Si se incluye un medio de sujeción para la colchoneta contorneada del mudador o una unidad adicional para el mudador, la documentación incluirá...
  • Page 42 ficelles au dessus du lit ou attacher des manquantes, endommagées ou cassées. ficelles aux jouets. Contacter DaVinci pour le remplacement des pièces et du manuel en cas de besoin. Afin de prévenir toute strangulation, bien NE PAS substituer des pièces.
  • Page 43 AVERTISSEMENT RISQUE DE SUFFOCATION Les enfants peuvent suffoquer dans les • Dans les trous entre un matelas trop petit ou trop épais et les cotés du lit. espaces entre les cotés du lit à barreaux lorsque vous utilisez un très petit •...
  • Page 44: Avant L'utilisation

    AVERTISSEMENT: AVANT L’UTILISATION Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser la table à langer. Conservez ces instructions pour une consultation ultérieure. N’utilisez pas la table à langer si elle est endommagée ou brisée. Si la table à langer dispose d’un dispositif de fixation du matelas à langer enveloppant ou d’une unité...
  • Page 45: Restraint System

    RESTRAINT SYSTEM SISTEMA DE SUJECIÓN SYSTÈME DE RETENUE WARNING : ADVERTENCIA : AVERTISSEMENT : Secure your baby on After changing, unbuckle Never leave your baby the pad with the straps the straps. unattended on the and buckle. changing tray. Asegure al bebé sobre Después de cambiarlo, Nunca deje al bebé...
  • Page 46 MINI TODDLER BED CONVERSION CONVERSIÓN PARA MINI CAMA DE BEBÉ QUE YA CAMINA CONVERSION EN PETIT LIT POUR TOUT-PETIT M20399 Not included, sold separately. No se incluye, se vende por separado. Non inclus, vendu séparément. Please contact your retailer Póngase en contacto con una Veuillez contacter votre or purchase at: tienda o haga su compra en:...
  • Page 47 ASSEMBLY ASSEMBLÉE MONTAJE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS...
  • Page 49 M20399...
  • Page 50 You did it! ¡Lo logró! Vous y êtes!
  • Page 51 TWIN SIZE BED CONVERSION CONVERSIÓN PARA CAMA DOBLE CONVERSION EN LIT DE JUMEAU M4389 Not included, sold separately. No se incluye, se vende por separado. Non inclus, vendu séparément. Please contact your retailer Póngase en contacto con una Veuillez contacter votre or purchase at: tienda o haga su compra en: revendeur ou acheter sur:...
  • Page 52: Care And Cleaning

    If you would like to order replacement or missing parts, please visit us at Have an issue? We’re here to help. Your DaVinci product is covered under davincibaby.com/parts warranty for one year after the date of purchase. For more details on our...
  • Page 53: Cuidado Y Limpieza

    Si quisiera pedir repuestos o piezas faltantes, visítenos en: ¿Tiene algún problema? Estamos aquí para ayudar. Su producto DaVinci está cubierto por davincibaby.com/parts una garantía de un año a partir de la fecha de compra. Para conocer más detalles sobre o puede contactarnos por correo en: nuestra política de garantía, visite:...
  • Page 54: Nettoyage Et Entretien

    Vous avez un problème? Nous sommes là pour vous aider. Votre produit davincibaby.com/parts DaVinci est couvert par une garantie d’un an à compter de la date d’achat. ou communiquer avec nous par courriel à Pour plus de détails sur la politique de l’adresse:...
  • Page 56 24 JUN 2 021...

Table of Contents