Download Print this page
DaVinci MDB Series Assembly Instructions Manual

DaVinci MDB Series Assembly Instructions Manual

Full size bed conversion kit

Advertisement

Quick Links

Full Size Bed Conversion Kit (4399) Assembly Instructions
Traverses de conversion (4399) Instructions d'assemblage
Congratulations on purchasing an MDB Family product. This product will provide many years of service
if you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance, and operation. This product is
for residential use only. Any institutional use is strictly prohibited.
Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assembling
the product in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdriv-
ers. All of our products are made from natural woods. Please understand that natural woods have color vari-
ations which are the result of nature and not defects in workmanship.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARD-
WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARI-
ATIONS.
Nous vous félicitons de votre achat d'un produit MDB Family. Ce produit vous procurera des années de
service si vous suivez les directives ci-dessous pour l'assemblage, l'entretien et l'utilisation. Ce produit
est destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est stricte-
ment interdite.
Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l'assemblage. Utilisez un tourne-
vis cruciforme pour l'assemblage, en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincaillerie.
N'utilisez pas un tournevis électrique. Tous nos produits sont fabriqués en bois naturel. Il faut compren-
dre que le bois présente des variations de couleur attribuables à la nature et non à un défaut de fabrica-
tion.
NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES ONT LE MÊME
NOMBRE DE PIÈCES ET D'ACCESSOIRES DE MONTAGE. VOTRE MODÈLE PEUT DIFFÉRER DE
CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS STYLISTIQUES.
HARDWARE • ACCESSOIRES DE MONTAGE
H1. 3/4" Wood Screw (10)
H1. Vis à bois de
1,9 cm (3/4 po) (10)
revised 14SEP2020
PARTS • PIÈCES
A. Left Rail
A. Traverse de
gauche
B. Right Rail
B. Traverse de
droite
H2.
Allen head bolt (4)
5/8"
H2. Boulon Allen de 1,58 cm
(
po) (4)
5/8
H3. Left bracket
H3. Bride gauche
C. Dresser Rear Leg
C. Pied arrière du
bureau
D. Full Size Bed
Front Right Leg
D. Pied avant droit du
lit pleine dimension
H4. Right bracket
H4. Bride droite
page 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MDB Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DaVinci MDB Series

  • Page 1 Full Size Bed Conversion Kit (4399) Assembly Instructions Traverses de conversion (4399) Instructions d’assemblage Congratulations on purchasing an MDB Family product. This product will provide many years of service if you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance, and operation. This product is for residential use only.
  • Page 2 Tools Needed (not included) Outils requis (non inclus) H5. 3” Allen Head Bolt (4) H6. Barrel nut (4) H7. Allen wrench Phillips H5. Boulon Allen de H6. Écrou cylindrique (4) H7. Clef Allen screwdriver 7,6 cm (3 po) (4) Tournevis cruciforme BARREL NUT - ADDITIONAL INSTRUCTION ÉCROU CYLINDRIQUE - INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES...
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Left Side Panel Remove the front left leg, left Panneau latéral side panel, mattress support gauche and the entire dresser section from the crib. Keep all hard- ware for the following steps. Retirer le pied avant gauche, le panneau latéral gauche, le support du matelas et toute la section du bureau du lit de...
  • Page 4 Footboard Pied de lit Front Left Leg Pied antérieur gauche Footboard Pied de lit Do not overtighten the bolts. Ne pas trop serrer les boulons. page 4...
  • Page 5 Do not overtighten the bolts. Ne pas trop serrer les boulons. * Take out the metal pin. * Take out the metal pin. * Retirer la tige métallique. * Retirer la tige métallique. Headboard Tête de lit Footboard Pied de lit The maximum weight for the Conversion Rails is 500 lbs.
  • Page 6 2-1/2” Allen head bolt and lock washer Boulon Allen de 6,4 cm et rondelle de blocage 1-1/2” Allen head bolt and lock washer Boulon Allen de 3,8 cm et rondelle de blocage Do not overtighten the bolts. Ne pas trop serrer les boulons. page 6...
  • Page 7 ANTI-TIP KIT INSTALACIÓN DEL KIT INSTALLATION DE LA INSTALLATION CONTRA VOLCAMIENTOS TROUSSE ANTI-BASCULEMENT Children have died from furniture tipover. To reduce the risk of furniture tipover, ALWAYS install tip over restraint provided. Han muerto niños al volcarse los muebles. Para reducir el riesgo de que se vuelque un mueble, SIEMPRE instale la sujeción contra volcamientos incluida.
  • Page 8 Find your wall material and follow Determine el material de la pared y Trouvez votre propre matériau mural steps to attach the anti-tip kit to your siga los pasos para instalar el kit et suivez les étapes pour fixer la wall.
  • Page 9 Fasten strap to back of dresser. Fije la tira en la parte posterior de la cómoda. Fixez la sangle à l’arrière de la commode. Mark spot on wall 1-2” (25-50mm) below the top of the dresser. Marque el punto en la pared a 25-50 mm (1-2 pulgadas) debajo de la parte superior de la cómoda.
  • Page 10 Fasten strap/bracket by screwing into plastic anchor or wood stud. FIje la tira/el soporte atornillando en la fijación de plástico o el remache de madera. Fixez la sangle/le support par vissage dans l’ancrage de plastique ou le montant en bois. Complete! ¡Listo! C’est terminé!
  • Page 11 Finish Terminé READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT. KEEP THE INSTRUCTIONS FOR KEEP THIS MANUAL IN A SAFE FUTURE USE. PLACE FOR FUTURE REFERENCE. GARDER CE MANUEL EN LIEU LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES SÛR POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
  • Page 12 ONE YEAR LIMITED WARRANTY: GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous remplacerons toute pièce manquant au moment We will replace any missing parts at the time de l’achat ou tout article défectueux au cours de la of purchase or any defective item within a période de garantie d’un an à...

This manual is also suitable for:

4399