LAB.GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, Terminals marked with this symbol carry and the point where they exit from the apparatus. TC ELECTRONIC, TC-HELICON, BEHRINGER, BUGERA, electrical current of suffi cient magnitude 11. Use only attachments/accessories specifi ed by DDA and TC APPLIED TECHNOLOGIES are trademarks to constitute risk of electric shock.
Utilice solo cables de afi lados. Asegúrese de que el cable de suministro de BEHRINGER, BUGERA, DDA y TC APPLIED TECHNOLOGIES altavoz profesionales y de alta calidad con conectores energía esté protegido, especialmente en la zona de la son marcas comerciales o marcas registradas TS de 6,3 mm o de bayoneta prefi jados.
électrique et de l’ e ndroit où il est relié à à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou TC ELECTRONIC, TC-HELICON, BEHRINGER, BUGERA, l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle modifi cation doit être eff ectuée uniquement par un DDA et TC APPLIED TECHNOLOGIES sont des marques rallonge électrique.
Vorsicht LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, auf ausreichenden Schutz. Die mit dem Symbol markierten TC-HELICON, BEHRINGER, BUGERA, DDA und TC APPLIED 11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter Anschlüsse führen so viel Spannung, TECHNOLOGIES sind Warenzeichen oder eingetragene an das Stromnetz angeschlossen sein.
MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB.GRUPPEN, LAKE, TANNOY, Aviso! receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC-HELICON, BEHRINGER, Terminais marcados com o símbolo BUGERA, DDA e TC APPLIED TECHNOLOGIES são 11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede carregam corrente elétrica de magnitude...
Page 8
(EN) Paso 1: Conexión (ES) Etape 1 : Connexions (FR) Schritt 1: Verkabelung (DE) Professional Studio Passo 1: Conexões (PT) BEHRINGER X32 RACK Digital Mixer* Ethernet *future implementation Ethernet USB B Power Cable MIDI MIDI Expression Pedal Foot Switches USB A...
Page 9
Quick Start Guide Small Studio USB A USB B Power Cable USB A Mouse Laptop USB MINI B X-TOUCH MINI Live Mixing Control Ethernet Power Cable Ethernet BEHRINGER XR18 Digital Mixer* *future implementation...
Page 11
5V USB power. The hub is only as shown in the DAW software. They are SMPTE or Beats. active when the X-TOUCH is powered on, and also used to view various settings and (8) Transport buttons – the fi ve lower...
Page 12
USB de 5 V. El Hub sólo está activo cuando LCD le muestran distintos parámetros y DAW, pero pueden ocuparse del nivel de pista, el X-TOUCH está encendido y conectado a etiquetas tal como aparecen en el software panorama, EQ, envío auxiliar, plug-ins de un ordenador activo a través del conector...
Page 13
Eff ectuez toutes du fi rmware. La procédure pour changer fonction de la précision nécessaire. vos connexions avant de placer le X-touch de mode est décrite dans la section Mise sous tension. en Œuvre.
Page 14
Beispiel eine USB Maus oder Tastatur, der Master-Sektion wählen Sie die jeweilige übernehmen. Im Folgenden werden einige einen USB MIDI Controller wie den X-TOUCH Funktion der Drehregler. gebräuchliche Funktionen dieser Sektion MINI oder ein USB MIDI Keyboard. Der Hub ausführlicher beschrieben.
Page 15
5V de alimentação indicam diversos parâmetros e selos conforme (8) Botões Transport – os cinco botões USB. O hub só fi ca ativo quando o X-TOUCH é exibidos no software DAW. Eles também são inferiores têm marcas familiares ligado, e conectado a um computador ativo usados para visualizar diversas confi gurações...
MIDI interface. USB incluido. Network: after all the IP, Mask and other settings MIDI: conecte los puertos MIDI IN y OUT del X-TOUCH are made, connect its remote ethernet port to a los puertos MIDI OUT e IN del interface MIDI your network.
Page 17
USB fourni. X-TOUCH mit den MIDI OUT- und IN-Ports eines portas MIDI OUT e IN na interface MIDI externa do MIDI : connectez les ports MIDI IN et OUT du X-TOUCH externen MIDI Interfaces Ihres Computers. seu computador. à l’interface MIDI externe de votre ordinateur.
Page 18
X-TOUCH X-TOUCH HUI EMULATION MAP V-POT Push = automation enable ch V-POT Assignment Input Send A Send B Send C RecRdyAll Bypass Window Automation enable Edit Transp Fader Mute Send Plug Snd Mute Solo Solo Solo Solo Solo Solo Solo...
Page 19
Quick Start Guide Using the X-TOUCH with RTP MIDI The X-TOUCH can be used as an RTP MIDI device over Using X-TOUCH as an RTP MIDI Using X-TOUCH as an RTP MIDI a Network connection. This is useful in systems where...
X-TOUCH Specifi cations Controls Rotary/Push controls with LED collar Buttons with LED backlight Faders 9 motorized faders, 100 mm, touch-sensitive Wheel 1 jog/shuttle Foot control (expression) ¼ " TS Foot switch (sustain) ¼ " TS x 2 Display Time 7-segment LED x 10...
Page 21
“Support” de nuestra Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr página web behringer.com. En caso de que su país no Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”...
X-TOUCH FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BEHRINGER X-TOUCH MUSIC Group Services NV Inc. Responsible Party Name: 5270 Procyon Street Address: Las Vegas, NV 89118 +1 702 800 8290 Phone Number: X-TOUCH complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Page 24
92 illuminated buttons, 8-segment 92 dedicated illuminated buttons for direct access of key functions LED meters per channel and dedicated transport controls, the X-TOUCH transforms what’s on your DAW’s screen into one ultra-compatible, 8-segment LED meters per channel for precise level control feature-packed surface for precision control and a bird’s eye view of critical...
Page 25
2 dedicated footswitch connectors Universally Yours and one foot controller input for external remote control When it comes to integration, the X-TOUCH has you covered with the most widely used 2-port powered multi-TT USB hub protocols in the industry. With included support...
Page 26
With over 92 dedicated illuminated buttons, 8 rotary controls with LED collars, 8-segment LED meters per channel and an LED time code display, the X-TOUCH is a feast for the eyes as well as the hands. Know in brilliant color if a channel is muted or soloed and see how hot the level is pumping as you make changes during recording or mixing.
Page 27
Isn’t that awesome? The X-TOUCH gives you all the tools you need to streamline your workfl ow, and get the very best out of your recording and mixing sessions. Take full control of your DAW with motorized faders, rotary encoders with LED collars, dedicated transport controls and illuminated key function buttons.
Page 28
Product Information Document Desktop Controllers X-TOUCH Universal Control Surface with 9 Touch-Sensitive Motor Faders, LCD Scribble Strips and Ethernet/USB/MIDI Interface 5 of 6...
Page 29
Technical specifi cations, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and DDA are trademarks or registered trademarks of MUSIC Group IP Ltd.