DART STORAGE • PORTEFLÉCHETTE
GUARDAR LOS DARDOS • PORTA-DARDOS
NOTE: If sight or dart holder detach during use, make sure blaster is in extended mode and follow assembly instructions to re-attach piece.
NOTE: Si le viseur ou le portefléchette se détache durant l'utilisation, assure-toi que le foudroyeur est en mode allongé et suis les instructions d'assemblage
pour remettre la pièce.
NOTA: Si la mira o el portadardos se desprenden durante su utilización, asegúrate de que el lanzador esté en modo extendido y sigue las instrucciones de
armado para volver a encajar la pieza.
NOTA: Se a mira ou o porta-dardos se desencaixarem durante o uso, certifique-se de que o lançador está no modo estendido e siga as instruções para encaixar
a peça novamente.
CAUTION: Do not aim or shoot at eyes or face of people or animals. Use only the projectiles designed for this product. Do not modify projectiles or projectile blaster. • ATTENTION: Ne pas viser ni tirer en direction des yeux ou du visage de personnes ou d'animaux. N'utiliser que les
projectiles conçus pour ce produit. Ne pas modifier les projectiles ni le lance-projectiles. • PRECAUCIÓN: No apuntes o dispares a los ojos o cara de personas ni animales. Utiliza sólo los proyectiles diseñados para este producto. No modifiques los proyectiles ni el lanzaproyectiles.
CUIDADO: Não aponte ou dispare para os olhos nem para a face de pessoas ou animais. Use somente os projéteis criados para este produto. Não modifique os projéteis ou o lançador.
Product and colors may vary. Retain this information for future reference. © 2018 Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. All Rights Reserved. TM &
Hasbro. Tous droits réservés.
HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516.
para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. centrodeserviciomexico@hasbro.com O produto e as cores podem variar. Guardar para eventuais consultas. © 2018 Hasbro. Todos os direitos reservados. Em caso de dúvidas sobre o produto,
acesse www.hasbro.com, seção "Atendimento ao consumidor". U.S. Pat. Nos. 8567378 & 9134091& Pat. Pend., Reg. Des. No. UK6026262, Reg. Des. Apps: CA178391, CN201730661252.3, AU201810662, EC004692358-0001 & MX Reg. Des. App.
Hey NERF Nation! Join us online and keep up with the latest and greatest NERF news! Ask a parent before going online.
Hey, nation NERF! Joins-toi à nous en ligne pour te tenir au courant des nouveautés NERF! Demander à un parent avant d'aller sur Internet.
¡Nación NERF! ¡Visítennos en línea para estar al día con las últimas novedades de NERF! Pide permiso a tus padres antes de ir en línea.
Hey, Nação NERF! O website traz todas as notícias e novidades de NERF! Pedir aos pais antes de acessar a internet.
STORING YOUR BLASTER • RANGER LE FOUDROYEUR
GUARDAR EL LANZADOR • GUARDAR O LANÇADOR
Do not store blaster cocked and ready to fire. For best
performance, do not store darts in blaster.
Ne range pas le foudroyeur chargé et prêt à tirer. Pour de meilleurs
résultats, ne range pas les fléchettes dans le foudroyeur.
No guardes el lanzador cargado y listo para lanzar. Para un óptimo
funcionamiento, no guardes dardos en el lanzador.
Não guarde o lançador carregado e pronto para lançar. Para
melhores resultados, não guarde os dardos no lançador.
®
denote U.S. Trademarks. Le produit et les couleurs peuvent varier. Conservez cette information pour référence ultérieure. © 2018
El producto y los colores pueden variar. Conserve esta información para futuras referencias. © 2018 Hasbro. Todos los derechos reservados. Centro de Servicio
AGE • EDAD • IDADE 8+
DART HOLDER
PORTEFLÉCHETTE
PORTADARDOS
PORTA-DARDOS
STOCK
CROSSE
CULATA
APOIADOR
TRIGGER
DÉTENTE
GATILLO
ALAVANCA
DE DISPARO
Some assembly required. No tools needed.
Assemblage requis. Aucun outil requis.
Requiere ensamblaje. No requiere herramientas.
Requer montagem. Não precisa de ferramentas.
E2657
PN00056808
TO AVOID EYE INJURY:
of eyewear recommended for players and people within range.
Use only official NERF darts. Other darts may not meet safety
standards. Do not modify darts or blaster.
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE AUX YEUX :
visage. Le port de lunettes est recommandé pour les joueurs
SIGHT
et les gens à portée de tir. N'utiliser que les fléchettes NERF
VISEUR
MIRA
officielles. Les autres fléchettes pourraient ne pas répondre aux
normes de sécurité. Ne pas modifier les fléchettes ni le blaster.
PARA EVITAR LESIONES EN LOS OJOS:
ojos ni a la cara. Se recomienda el uso de lentes/gafas para
jugadores y personas en las cercanías. Utilizar únicamente
los dardos NERF oficiales. Otros dardos pueden no cumplir las
normas de seguridad. No modifiques los dardos ni el lanzador.
PARA EVITAR LESÕES OCULARES:
rosto. Recomenda-se aos jogadores e pessoas próximas o uso
de óculos. Usar somente dardos oficiais NERF. Outros dardos
podem não seguir os padrões de segurança. Não modificar os
dardos ou o lançador.
HANDLE
RELEASE BUTTON
BOUTON DE DÉGAGEMENT
POIGNÉE
BOTÓN DE LIBERACIÓN
MANGO
CARREGADOR
TRAVA DO CARREGADOR
BULLDOG
TM
WARNING:
Do not aim at eyes or face. Use
ATTENTION :
Ne pas viser les yeux ni le
ADVERTENCIA:
No apuntes a los
ATENÇÃO:
Não apontar para os olhos ou
®
®
Need help?
Do you have a question about the N-Strike Mega Bulldog and is the answer not in the manual?
Questions and answers