Page 3
Depending on model / Dépend du modèle / Abhängig vom Modell / Afhankelijk van het حسب الموديل model / Depende del modelo / A seconda del modello / Consoante o modelo /...
Page 4
PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT On/Off light indicator Cord exit Voyant marche/arrêt Sortie du cordon 2. EN 8. EN On/Off button Standing base Bouton marche/arrêt Socle 9.* EN Steam head Door hook Pistolet à vapeur Accroche sur porte 4. EN 10.* EN Steam trigger Steam cover...
Page 5
BEFORE USE / AVANT L’UTILISATION Press the water tank locker. Appuyez sur le verrou du réservoir d’eau. Remove the water tank. Retirez le réservoir d’eau. Open the water inlet stopper. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau. Fill the water tank with a maximum of 150 ml 150 ml of untreated tap water.
Page 6
Close the water inlet stopper. Refermez le couvercle du réservoir d’eau. Return the water tank to its place for locking on the appliance. Make sure that the water tank is fully set in place. Remettez le réservoir d’eau à sa place en le verrouillant sur l’appareil.
Page 7
ACCESSORIES / ACCESSOIRES The door hook allows to hang your garment for steaming. L’accroche sur porte permet de pendre votre vêtement pour le vaporiser. The fabric brush opens the weaves of the fabrics for better steam penetration. Before removing or attaching the steam brush, unplug your appliance and allow it to cool down, for one hour.
Page 8
The steam cover filters water impurities and protects fabrics from water drips. Before removing or attaching the steam cover, unplug your appliance and allow it to cool down for one hour. La bonnette de vapeur filtre les impuretés de l’eau et protège les tissus des gouttes d’eau.
Page 9
Wait until the light stops flashing (approximately 45 seconds). When the light is steady the appliance is ready to use. Attendez que le voyant cesse de clignoter (environ 45 secondes). Lorsque le voyant ne clignote plus, votre appareil est prêt à être utilisé. Press the steam button with the steam brush facing away from you holding it in a vertical position.
Page 10
Warning : Never steam a garment while it is being worn. Attention : Ne jamais repasser un vêtement lorsqu’il est porté. AFTER USE / APRÈS L’UTILISATION Press the On/Off button to switch the appliance off. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour éteindre l’appareil.
Page 11
Press the water tank locker. Appuyez sur le verrou du réservoir d’eau. Remove the water tank. Retirez le réservoir d’eau. Empty the water tank completely. Videz le réservoir d’eau complètement. Return the water tank to its place on the appliance, lock it. Remettez le réservoir d’eau à...
Page 12
ANTI CALC / DÉTARTRAGE Do this operation in a vented room. Effectuez cette opération dans une pièce ventilée. Press the water tank locker. Remove the water tank. Appuyez sur le verrou du réservoir d’eau. Retirez le réservoir d’eau. Fill the water tank with 50% water and 50% white vinegar.
Page 13
Plug-in the appliance. Branchez l’appareil. Switch on the appliance. Allumez l’appareil. Wait until the light stops flashing (approximately 45 seconds). When the light is steady the appliance is ready to use. Attendez que le voyant cesse de clignoter (environ 45 secondes). Lorsque le voyant ne clignote plus, votre appareil est prêt à...
Page 14
Allow the appliance to run until the water tank has completely emptied. Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le réservoir d’eau se vide complètement. Press the On/Off button to switch the appliance off. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour éteindre l’appareil. Unplug the appliance and press the water tank locker.
Page 15
Return the water tank to its place on the appliance. Make sure the water tank is fully set in place and locked. Remettez le réservoir d’eau à sa place en le verrouillant sur l’appareil. Veillez à ce que le réservoir d’eau soit bien mis en place.
Page 16
To release steam, press continuously on the steam button. Pour libérer de la vapeur, restez appuyé(e) sur la gâchette à vapeur. Allow the appliance to run until the water tank has completely emptied. Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le réservoir d’eau se vide complètement.
Page 17
Only use a sponge with water to clean. Utilisez une éponge uniquement avec de l’eau pour nettoyer l’appareil. Never wash or rinse appliance directly over a sink. Ne lavez ni ne rincez jamais l’appareil directement sous le robinet.
Need help?
Do you have a question about the DT70 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers