Page 1
LEDA3001xx-xP LEDA3002xx-xP LEDA3003xx-xP LEDA3005xx-xP OUTDOOR FLOODLIGHT WITH PIR SENSOR LED-SCHIJNWERPER VOOR BUITENSHUIS MET PIR- SENSOR PROJECTEUR LED POUR L'EXTÉRIEUR AVEC CAPTEUR PIR PROYECTOR LED CON SENSOR PIR PARA EXTERIORES LED-SCHEINWERFER MIT PIR-BEWEGUNGSMELDER FÜR DEN AUßENBEREICH PROJECTOR LED COM SENSOR DE MOVIMENTO PIR PARA ESPAÇOS EXTERIORES USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Page 3
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Page 4
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Respect a minimum distance of 1 m between the device’s light output and any illuminated surface. A qualified technician should install and service this device. Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual. ...
Page 5
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Features floodlight for commercial or residential use die-cast aluminium housing with tempered glass ribbed for maximum heat dissipation with adjustable bracket with 180° pyroelectric infrared (PIR) motion sensor suited for outdoor use (IP44) ...
Page 6
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Choosing an appropriate location You can adjust the detection area according to your needs: turn the device to the left or right and aim it up or down. Note that the detector is much more sensitive to objects moving across the detection area than it is to objects coming straight at it.
Page 7
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP N = neutral, blue E = earth, yellow/green L = line, brown Warning: if the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his service agent, or a similar qualified person in order to avoid any hazard. To point the lamp in the desired direction: loosen the hinges [2] using a spanner.
Page 8
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP holes in mounting supports, do not change the location of the connections… Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. ...
Page 9
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP LEDA3003xx-xP LEDA3005xx-xP energy consumption LEDA3001xx-xP 12.5 kWh/1000h LEDA3002xx-xP 22.5 kWh/1000h LEDA3003xx-xP 32.5 kWh/1000h LEDA3005xx-xP 54 kWh/1000h cable HO5RN-F 3G1.0 – 30 cm light technical data colour LEDA300xCW-xP cold white LEDA300xWW-xP warm white colour temperature LEDA300xCW-xP 6500 K LEDA300xWW-xP 3000 K beam angle 120°...
Page 11
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Veiligheidsinstructies Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden. Elektrocutiegevaar bij het openen van het toestel. Raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektrische schokken te vermijden. Open de behuizing niet zelf. Laat het onderhoud van het toestel over aan een geschoolde vakman.
Page 12
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen. Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Dit toestel is niet geschikt om te dimmen. Gebruik het toestel niet indien het beschermglas gebarsten of gebroken is. Ontkoppel het toestel onmiddellijk en laat het herstellen door een geschoolde technicus.
Page 13
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. montagebeugel instelknop daglichtgevoeligheid (LUX) scharnier instelknop schakeltijd (TIME) beschermglas instelknop detectieafstand (SENS) PIR-sensor Installatie Richtlijnen De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 4 keer het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Page 14
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Bevestig het toestel aan een stabiele buitenmuur vervaardigd uit niet-brandbaar materiaal op ongeveer 1,8-2,0 m hoogte en onder een afdak of dakrand waar het beschut is tegen wind, regen en direct zonlicht. Plaats geen voorwerpen voor het detectievenster en verwijder alle bewegende voorwerpen uit de detectiezone.
Page 15
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Instelknoppen De instelknoppen aan de onderkant van de PIR-sensor zijn: LUX: Het toestel kan het onderscheid maken tussen dag en nacht dankzij de instelbare lichtgevoeligheid. Het toestel kan overdag gebruik worden wanneer u de instelknop aan de achterkant van het toestel op “sun”...
Page 16
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Technische specificaties kleur behuizing LEDA300xxx-BP zwart LEDA300xxx-GP grijs LEDA300xxx-WP elektrische gegevens vermogen ledmodule LEDA3001xx-xP 1 x 10 W COB Epistar LEDA3002xx-xP 1 x 20 W COB Epistar LEDA3003xx-xP 1 x 30 W COB Epistar LEDA3005xx-xP 1 x 50 W COB Epistar totaal nominaal vermogen LEDA3001xx-xP 12.5 W...
Page 18
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Page 19
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Attention : possibilité de rayonnements optiques dangereux émis par ce produit. Ne jamais regarder directement dans le faisceau lumineux. Cela peut causer des lésions oculaires.
Page 20
LEDA3001xx-xP/3002xx-xP/3003xx-xP/3005xx-xP Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, explosion de lampe, chute, etc.