GEKA Plus PA20 Installation Manual

GEKA Plus PA20 Installation Manual

Automatic hose reel basic variant without hose

Advertisement

Quick Links

GEKA
plus Automatischer Schlauchaufroller PA20
®
Basis-Variante ohne Schlauch
GEKA
plus automatic hose reel PA20
®
Basic variant without hose
Dévidoir mural automatique GEKA® PLUS PA20
Variante de base sans tuyau
42.9000.9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GEKA Plus PA20

  • Page 1 GEKA plus Automatischer Schlauchaufroller PA20 ® Basis-Variante ohne Schlauch GEKA plus automatic hose reel PA20 ® Basic variant without hose Dévidoir mural automatique GEKA® PLUS PA20 Variante de base sans tuyau 42.9000.9...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL INFORMATION INDICATIONS GÉNÉRALES Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes Please read this translation of the original Lisez ce mode d‘emploi avant la première diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie operating instructions before the first use of utilisation de votre appareil, suivez ses ins- danach und bewahren Sie diese für späteren your device, act accordingly and keep it for tructions et conservez-le pour une utilisation...
  • Page 3: Warranty

    In case of warranty please contact your local En cas d‘une garantie contactez s.v.p le point te an Ihren Händler. dealer. de vente où vous avez acheté votre produit GEKA. SYMBOLE IN DER BETRIEBSANLEITUNG SYMBOLS USED IN MANUAL SYMBOLES DE LA NOTICE D‘UTILISATION GEFAHR!
  • Page 4: Bedienung

    Dübel in die gebohrten Löcher einsetzen. into the drilled bores. Fasten the hose reel rale et une fois les trous percés, y insérer les Schlauchaufroller mit Schrauben befestigen. using screws. chevilles. Attacher le dévidoir a l‘aide des vis. SCHLAUCHMONTAGE HOSE ASSEMBLY ENSEMBLE DE TUYAU 1.
  • Page 5: Wartung

    GEFAHR! DANGER! DANGER! Stellen Sie vor dem Lösen der Fixierung sicher, Ensure before you release the fixation that Avant de détacher le fixation, assurez-vous que dass sich die Aufrollfunktion nicht aktiviert hat. the wind-up function has not activated itself. la fonction d‘enroulement n‘est pas activée. Lösen Sie die Fixierung.
  • Page 6: Technische Zeichnung

    TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES • Gewicht: ca. 15,4 kg • Weight: approx. 15,4 kg • Poids: env.. 15,4 kg • Einsatztemperaturbereich: +4°C bis +60°C • Operating temperature: +4°C to +60°C • Plage de temperature de service : +4°C à +60°C •...
  • Page 7 PLUS AUTOMATISCHER GEKA PLUS AUTOMATIC DÉVIDOIR MURAL AUTOMATIQUE ® ® SCHLAUCHAUFROLLER PA20 HOSE REEL PA20 GEKA PLUS PA20 ® EINSCHLÄGIGE EG-RICHTLINIEN RELEVANT EU DIRECTIVES DIRECTIVES EUROPÉENNES EN VIGUEUR 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2006/42/EG (+2009/127/EG) ANGEWANDTE HARMONISIERTE NORMEN APPLIED HARMONIZED STANDARDS NORMES HARMONISÉES APPLIQUÉES...
  • Page 8 KARASTO +49 (0) 71 91 / 34 52 - 0 Armaturenfabrik Oehler GmbH +49 (0) 71 91 / 34 52 - 100 Manfred-von-Ardenne-Allee 27 info@karasto.de 71522 Backnang | Germany www.geka.de...

Table of Contents