Download Print this page

FASTER TOOLS 1579 Instruction Manual

Hand chain block

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Nr kat.
1579 – 1T
1578 – 2T
Oryginalna Instrukcja Obsługi
EGA SPÓŁKA Z O.O. SPÓŁKA KOMANDYTOWA
UL. RZECZNA 1, NOWA WIEŚ RZECZNA 83-200 STAROGARD GDAŃSKI,
"EGA Spółka z o.o." Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
Wciągarka Łańcuchowa
Hand chain block
Instruction Manual
tel/fax +48 58 56 300 800, www.ega.com.pl

Advertisement

loading

Summary of Contents for FASTER TOOLS 1579

  • Page 1 Nr kat. 1579 – 1T 1578 – 2T Wciągarka Łańcuchowa Hand chain block Oryginalna Instrukcja Obsługi Instruction Manual EGA SPÓŁKA Z O.O. SPÓŁKA KOMANDYTOWA UL. RZECZNA 1, NOWA WIEŚ RZECZNA 83-200 STAROGARD GDAŃSKI, tel/fax +48 58 56 300 800, www.ega.com.pl “EGA Spółka z o.o.”...
  • Page 2 Oryginalna Instrukcja Obsługi UWAGA ! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie zalecenia. Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować porażeniem prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Niniejszą...
  • Page 3 Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem. UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem "wyłącznik różnicowo- prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)". Bezpieczeństwo osób Bądź...
  • Page 4 którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi być naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zakończeniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zasilania. Taka czynność prewencyjna pozwala zmniejszyć ryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz innych nieprzeszkolonych osób.
  • Page 5 OPIS URZĄDZENIA (rys.1) 1. Hak nieruchomy (uchwyt mocujący) 2. Obudowa 3. Łańcuch sterujący 4 Hak ruchomy (ładunkowy) 5.Łańcuch ładunkowy Oznaczenie: Maksymalna waga ładunku Maksymalna waga ładunku Nosić rękawice ochronne 1000kg 2000 kg “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...
  • Page 6: Wskazówki Bezpieczeństwa

    UWAGA: Wyciągarka łańcuchowa jest przeznaczona do podnoszenia ładunków. Nie może być stosowana jako element ściągający ustawiany na stałe lub w innych zastosowaniach. Wyciągarka jest urządzeniem mechanicznym pracującym pod dużym obciążeniem. Przy pracy należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać instrukcje i zachować ją. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Ostrzeżenie! Wyciągarka nie jest przeznaczona do przemieszczania ludzi lub...
  • Page 7 • Zwracaj uwagę na maksymalny udźwig umieszczony na tabliczce znamionowej wyciągarki. • Podczas przedłużonego opuszczania ładunków istnieje ryzyko przegrzania układu hamulcowego. • Nie należy zostawiać zawieszonego ładunku bez opieki. • Nie wolno w pobliże pracy lub składowania wyciągarki dopuszczać dzieci i osoby nieprzeszkolone w obsłudze urządzenia.
  • Page 8 wyciągarki naprawiać samodzielnie, należy stosować tylko oryginalne części zamienne. Zapewni to właściwe bezpieczeństwo użytkowania. Przynajmniej raz na trzy miesiące należy nasmarować łańcuch ładunkowy i sterujący. Zabezpieczy to łańcuchy przed korozją. W tym celu należy nanieść na szmatę niewielką ilość smaru płynnego i wetrzeć go dokładnie w łańcuchy. Zwiększyć częstotliwość smarowania w zależności od częstotliwości wykorzystywania wyciągarki.
  • Page 9 Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : 1578-1579 / WCIĄGARKA ŁAŃCUCHOWA / FASTER TOOLS Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : ...
  • Page 10 KARTA GWARANCYJNA NAZWA URZĄDZENIA Wciągarka Łańcuchowa NUMER 1578 / 1579 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES NAPRAWY: ZAKRES NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY...
  • Page 11 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
  • Page 12 Translation of the original instruction manual WARNING ! BEFORE ACCESS TO USE THE EQUIPMENT, PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND SAVE IT FOR FURTHER USE Safety Instruction Warning! Read and understand all recommendations. Failure to follow warnings and the instruction may result in an electric shock, a fire and/or serious injuries.
  • Page 13 WARNING! The term "residual current device (RCD)" can be replaced by the term "residual current device (GFCI)" or "residual current device (ELCB)". Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating the power tool. Do not use the power tool when you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medications.
  • Page 14 must be repaired before use if it is damaged. Many accidents are caused by poorly maintained electrical tools. The cutting tools must be sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are much less likely to get stuck in the work material and are easier to handle. Use only accessories recommended for the model by the manufacturer.
  • Page 15 DEVICE DESCRIPTION (pic.1) 1. Fixed hook (mounting bracket) 2. Housing 3. Control chain 4. Movable hook (load-carrying) 5. Load chain Symbols: Maximum Maximum Wear protective weight of the weight of the gloves load load 2000kg 1000kg “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...
  • Page 16 MODEL/TYPE 1579 1578 Maximum weight of the load (kg) 1000 2000 Maximum lifting height (m) Load test kn 14,7 29,4 Number of loading chains (items) The size of the load chain links (mm) Weight (kg) netto Working temperature 0-40 0-40 “EGA Spółka z o.o.”...
  • Page 17: Safety Warnings

    WARNING: The winch is designed for lifting loads. It cannot be used as a pulling element that can be set permanently or for other applications. A winch is a mechanical device working under the heavy load. At work, basic safety rules must be observed.
  • Page 18: Operating The Winch

    OPERATING THE WINCH Moving the load 1. Attach a fixed hook to the hook of adequate strength. 2. Make sure that the bottom point of the control chain loop is between 500 mm and 100 mm from the ground. If it is necessary, short the control chain. 3.
  • Page 19 “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...

This manual is also suitable for:

1578