Westfalia 97 76 74 Original Instructions Manual
Westfalia 97 76 74 Original Instructions Manual

Westfalia 97 76 74 Original Instructions Manual

Led light chain with icicles
Table of Contents
  • Bedienung
  • Consignes de Sécurité
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Entsorgung | Disposal

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

LED Eiszapfen-Lichterkette
LED Light Chain with Icicles
Art. 97 76 74
DE Originalanleitung
GB Original Instructions
FR Mode d'emploi originale
NL Originele Handleiding
IT Informazioni sulla Sicurezza

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 97 76 74

  • Page 1 LED Eiszapfen-Lichterkette LED Light Chain with Icicles Art. 97 76 74 DE Originalanleitung GB Original Instructions FR Mode d‘emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren, Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.  Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
  • Page 4  Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeknickt ist. Benutzen Sie den Artikel nicht, falls die Außenhülle, das Kabel oder der Stecker beschädigt sein sollten. Klemmen Sie das Kabel nicht ein und spannen Sie es nicht übermäßig.
  • Page 5: Bedienung

    Bedienung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Artikel dient als dekorative Leuchte für den Garten- oder Terrassenbereich. Der Artikel ist für die Nutzung im privaten Bereich konzipiert und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig. Zusammenbau und Betrieb 1.
  • Page 6: Safety Notes

    SAFETY NOTES Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Please read this manual carefully and use the device only according to this manual.  Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children.
  • Page 7  Make sure the cable cannot become a tripping hazard. Do not bend the cable. Do not use the article, if the outer shell, the power cable or the plug are damaged. Do not clamp the cable and do not overstretch it. ...
  • Page 8: Operation

    Operation Intended Use The article serves as a decorative lamp for the garden or patio area. The item is designed for private use and is not suitable for commercial use. Any use other than that described above is not permitted. Assembly and Operation 1.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil uniquement conformément à ce manuel.  Éliminez les matériaux d'emballage inutiles ou stockez-les dans un endroit inaccessible aux enfants.
  • Page 10  Évitez de fortes sollicitations mécaniques de l'article et ne le mettez pas à de fortes vibrations.  Ne couvrez pas les articles commutés ou placer ou accrocher quoi que ce soit sur dans l'article.  Ne démontez l'appareil et n'essayez pas de le réparer. Le dispositif ne contient aucune pièce à...
  • Page 11 Utilisation Utilisation prévue L'article sert de lampe décorative pour le jardin ou la terrasse. L'article est conçu pour un usage privé et ne convient pas à un usage commercial. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus n'est pas autorisée. Assemblage et fonctionnement 1.
  • Page 12 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Neem de volgende instructies in acht om storingen, schade en gezondheidsproblemen te voorkomen:  Lees deze handleiding zorgvuldig door en gebruik het apparaat alleen volgens deze handleiding.  Gooi gebruikt verpakkingsmateriaal voorzichtig weg of bewaar het buiten het bereik van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! ...
  • Page 13  Zorg ervoor dat de kabel geen struikelgevaar kan worden. Buig de kabel niet. Gebruik het artikel niet als de buitenschaal, de stroomkabel of de stekker beschadigd zijn. Klem de kabel niet vast en trek hem niet te ver uit. ...
  • Page 14 GEBRUIK Gepast gebruik Het artikel dient als decoratieve lamp voor de tuin of patio. Het artikel is ontworpen voor privégebruik en is niet geschikt voor commercieel gebruik. Elk ander gebruik dan hierboven beschreven is niet toegestaan. Montage en bediening 1. Haal het artikel uit de verpakking. 2.
  • Page 15: Informazioni Sulla Sicurezza

    INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Si prega di leggere attentamente questo manuale e utilizzare il dispositivo solo in conformità con questo manuale.  Smaltire il materiale di imballaggio non necessario o conservarlo in un luogo inaccessibile ai bambini.
  • Page 16  Evitare forti sollecitazioni meccaniche del manufatto e lo metti a forti vibrazioni.  Scoprire gli elementi commutate o luogo o appendere nulla / in questo articolo.  Non smontare mai il banco da lavoro o cercare di riparlo. L’attrezzo non contiene nessun pezzo che può...
  • Page 19 EN 60598-1:2015+AC+A1, EN 60598-2-20:2015+AC, EN 61347-1:2015, EN 61347-2-13:2014, EN 62493:2010 Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company. Hagen, den 30. Juni 2022...
  • Page 20: Entsorgung | Disposal

    D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at SCHWEIZ Westfalia Wydenhof 3a CH-3422 Kirchberg (BE)

Table of Contents