Page 1
ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL AAS3012B AAS3018B Read this manual carefully and keep it for future reference. This appliance is filled with R32.
Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. Keep this manual where the user can easily nd it. WARNING: Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work.Do not attempt to install the air conditioner yourself.
Page 5
AAS3012B 0.55 0.37 equences for the environment and humen health. Please AAS3018B 0.68 0.46 contact the installer or local authority for more information. Battery must be removed from the remote controller and dis- posed of separately in accordance with relevant local and =the total refrigerant charge×GWP/1000...
Minimum Room Area Total Mass Charged/kg Type kg/m Minimum Room Area/m 1.781 2.519 3.708 4.932 6.170 7.965 0.307 The maximum refrigerant charge amount (M) Unit model M kg Unit model M kg AAS3012B 0.85 AAS3018B 0.98...
Page 7
Safety Awareness Procedures: operation shall be made as per controlled procedures to minimize the probability of risks. Area: area shall be divided and isolated appropriately, and operation in an enclosed space shall be avoided. Before the refrigeration system is started or before hot working, ventilation or opening of the area shall be guaranteed.
Page 8
• Electrical Safety Requirements Note: The surrounding conditions (ambient temperature, direct sunlight and rainwater) shall be noticed during electrical wiring, with effective protective measures being taken. Copper wire cable in line with local standards shall be used as the power line and connector wire. Both the indoor unit and outdoor unit shall be reliably earthed.
Page 9
Fixation The support of the outdoor unit shall be fixed onto the wall surface, and then the outdoor unit shall be fixed onto the support horizontally. In case the outdoor unit is wall-mounted or roof-mounted, the support shall be firmly fixed, to avoid the damage of strong wind.
Relocation Procedures Note: in case relocation is required, the joint of evaporator gas/liquid pipes of the indoor unit shall be cut off with a cutting knife. Connection is only allowed after re-flaring (the same to the outdoor unit). Maintenance Instructions Maintenance Precautions Precautions •...
Page 11
Inspection on Maintenance Environment • Before operation, the refrigerant leaked in the room is not allowed. • The area of the room in which maintenance is made shall be in line with the nameplate. • Continuous ventilation shall be maintained during maintenance. •...
Page 12
Safety Principles • During product maintenance, favorable ventilation shall be guaranteed at the maintenance site, and the close of all the doors/windows is not allowed. • Operation with open fire is not allowed, including welding and smoking. The use of phones is also not allowed.
Removal and Vacuumizing The maintenance or other operations of the refrigeration circuit shall be made as per conventional procedures. Moreover, the flammability of refrigerant shall also be mainly considered. The following procedures shall be followed: • Refrigerant clearing; • Pipeline purification with inert gas; •...
Page 14
In case the vacuum state cannot be reached, vacuumizing shall be carried out from numerous positions, to pump the refrigerant in each part of the system out; It shall be guaranteed that the capacity of cylinders is sufficient before recovery; The recovery equipment shall be started and operated as per the operation instructions of the manufacturer;...
Page 15
Indoor/Outdoor Unit Installation Drawings The models adopt HFC refrigerant R32. For installation of the indoor units,refer to the installation manual which was provided with the units. (The diagram shows a wall-mounted indoor unit.) Attention must be paid to the rising up of drain hose more than 15cm Optional parts for piping Non-adhesive tape...
Indoor/Outdoor Unit Installation Drawings T he mod els a dopt HF C refriger ant R32. For installation of the indoor units,refer to the installation manual which was provided with the units. (The diagram shows a wall-mounted indoor unit.) Attention must be paid to the rising up of drain hose more than 15 cm Optional parts for piping...
Page 17
WARNING CAUTION Open the window and well ventilated the room explosion-proof fuse...
Page 18
fire or explosion. fire or explosion. , fire or explosion will be caused. fire or explosion. , fire or explosion. ,fire,explosion.
Page 20
Install a explosion-proof breaker for current leakage at the power source to avoid the risk of the electric shock. Without a breaker for current leakage will cause risks of electric shock, fire or explosion. Do not use large-capacity fuses,steel wire,or copper wire. Damaging the unit ,fire,smoke or explosion will be caused otherwise.
Page 24
Air outlet Wind direction Cushion rubber 4.Installation dimension(Unit:mm) Model AAS3012B 543.8 120/140 AAS3018B 510 130/160 313...
Page 25
AAS3012B AAS3018B Connection of pipes To bend a pipe, give the roundness as large as possible not to crush the pipe , and the bending radius should be 30 to 40 mm or longer. Connecting the pipe of gas side rst makes working easier.
T 25A/250V. The explosion-proof breaker of the air conditioner should be all-pole switch. The distance between its two contacts should not be no A explosion-proof breaker must be installed. FOR AAS3018B FOR AAS3012B Outdoor Unit Outdoor Unit...
Page 29
Outdoor Unit motor When the The wiring of compressor is wrong or Suction temperature sensor failure the connection is poor Lack of refrigerant Check if there is leakage in the unit.
Page 30
Contenido ADVERTENCIA ........................1 Requisitos de Carga y Descarga / Gestión de Transporte / Almacenamiento ......3 Instrucciones de Instalación .....................3 Procedimiento de Trasladar la Unidad ..................7 Instrucciones de Mantenimiento ....................7 Deshecho y Recuperación ...........
Lea las precauciones en este manual Este aparato está cargado de R32. detalladamente antes de utilizar la unidad. Guarde este manual en el lugar donde el usuario puede encontrar fácilmente. ADVERTENCIA: Acuda a su distribuidor o personal cualificado para realizar el trabajo de instalación. No intente instalar el aire acondicionado por usted mismo.
Page 32
AAS3012B 0.55 0.37 sobre el medioambiente y la salud humana. Póngase en AAS3018B 0.68 0.46 contacto con el instalador o la autoridad local pertinente si desea obtener más información. Las pilas deben ser =la carga total de refrigerante×GWP/1000 extraídas del mando a distancia y eliminadas de forma...
Masa total de carga /kg Tipo Mínim a su perficie del cuarto /m kg/m 1.781 2.519 3.708 4.932 6.170 7.965 0.307 Máxima cantidad de carga de refrigerante (M) modelo de unidad M kg modelo de unidad M kg AAS3012B 0.85 AAS3018B 0.98...
Page 34
Precauciones de Seguridad Procedimiento: realizar los trabajos según un procedimiento controlado para minimizar la probabilidad de producir riesgos. Zonas: realizar la zonificación para evitar trabajar en espacios cerrados y garantizar el aislamiento adecuado. Antes de abrir el sistema de enfriamiento o realizar el tratamiento térmico, deben garantizar la ventilación o la apertura de las zonas.
Page 35
• Requisitos de Seguridad Eléctrica Atención: Al realizar el cableado eléctrico, deben prestar atención a las condiciones ambientales (temperatura ambiente, luz directa de sol, lluvia, etc.) y realizar una protección eficaz. Para los cables de alimentación y los cables de conexión deben utilizar los cables de núcleo de cobre acorde con las disposiciones de las normas locales.
Page 36
Fijación de instalación Fije el soporte de la unidad exterior en la pared, luego fije la unidad exterior en el soporte de la unidad y mantenga en nivel horizontal. Si se instala en la pared o el techo, fije bien el soporte para prevenir daños porl viento fuerte.
Procedimiento de Trasladar la Unidad Atención: Si necesita trasladar la unidad, debe cortar los conectores de los tubos de gas y líquido del evaporador de la unidad interior con el cortador, reabocinarlos y conectarlos (la conexión de la unidad exterior es igual a las operaciones anteriores).
Page 38
Inspección Ambiente de Mantenimiento Se prohíbe la existencia de fugas de refrigerantes en la habitación antes de los trabajos. • Sólo se puede trabajar en la habitación que cumple con la superficie exigida en la placa de identificación. • • Se debe mantener la ventilación continua durante el proceso de mantenimiento.
Page 39
Principios de Seguridad • Durante el mantenimiento del producto, el sitio debe contar con suficiente ventilación, y se prohíben cerrar todas las puertas y ventanas. • Se prohíbe operar con llama abierta, incluyendo soldar y fumar, se prohíbe usar los móviles, y deben informar a los usuarios que no pueden cocinar con llama abierta, etc.
Eliminación y Vacío Se debe operar según los procedimientos convencionales cuando realizan el mantenimiento o otros trabajos para el circuito de refrigeración. Pero también se debe considerar principalmente la combustibilidad de refrigerantes, y se opera según los procedimientos siguientes: • Elimine refrigerantes;...
Page 41
Conozca los equipos y su funcionamiento; Desconecte la fuente de alimentación; Antes de realizar el presente procedimiento, asegure que: Si se necesita, los equipos de operaciones mecánicas deben facilitar las operaciones de la botella de • refrigerante; Todos los equipos de protección personal están disponibles y se pueden utilizar correctamente; •...
Page 42
Dibujos de instalación de las unidades interior y exterior El modelo utiliza refrigerante de HFC R32. Para obtener información sobre la instalación de las unidades interiores, consulte el manual de instalación proporcionado con las mismas. (El diagrama muestra una unidad interior montada en pared.) Debe prestarse atención a la pendiente del más de 15 cm...
Dibujos de instalación de las unidades interior y exterior El modelo utiliza refrigerante de HFC R32. Para obtener información sobre la instalación de las unidades interiores, consulte el manual de instalación proporcionado con las mismas. (El diagrama muestra una unidad interior montada en pared.) Debe prestarse atención a la pendiente del manguito de drenaje...
Precauciones de seguridad Lea detenidamente la siguiente información para poner en funcionamiento el aire acondicionado de forma correcta. A continuación se enumeran tres tipos de precauciones de seguridad y sugerencias. ADVERTENCIA Si realiza operaciones de forma incorrecta, pueden producirse graves consecuencias, como la muerte o graves lesiones.
Page 45
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA ● La unidad debe ser instalada por un profesional. ● Asegúrese de seguir atentamente todos los pasos de este La instalación inadecuada por una persona no cualificada puede manual cuando instale la unidad. provocar fugas de agua, descargas eléctricas o un incendio. La instalación inadecuada puede provocar fugas de agua, de- scargas eléctricas, humo o incendios.
Page 46
Precauciones de seguridad Precauciones para manipular unidades para utilizarse con R32 Precaución No utilizar el tubo refrigerante asistente Utilice una bomba de vacío con una válvula de comprobación de existentes contiene una gran cantidad de cloro que deteriorará el aceite del refrigerador de la nueva unidad. vacío retrocederá...
Page 47
Precauciones de seguridad Antes de instalar (reubicar) la unidad o realizar tareas eléctricas Precaución Conecte la unidad a tierra. No rocíe agua en aparatos de aire acondicionado mi sumerja ● No conecte las tomas de tierra de la unidad a tubos de gas, dichos aparatos en agua.
Leer antes de realizar la instalación Elementos que se deben comprobar (1). Compruebe el tipo de refrigerante utilizado por la unidad que se va a revisar. Tipo de refrigerante: R32 (2). Compruebe los síntomas que presenta la unidad que se va a revisar. Busque en el manual de servicio los síntomas relacionados con el circuito refrigerante.
Page 49
Leer antes de realizar la instalación Materiales para tubos Tipos de tubos de cobre (referencia) Presión de funcionamiento máxima Refrigerantes aplicables 4,3 MPa Materiales para tubos/Grosor del radio Utilice tubos fabricados con cobre desoxidado con fósforo. Dado que la presión de funcionamiento de las unidades que utilizan R32 es superior a la de las unidades que utilizan R22, emp menos.) Tamaño (mm) Tamaño (pulgadas)
Page 50
Leer antes de realizar la instalación Prueba de hermeticidad del aire El método convencional NO cambia. Tenga en cuenta que el detector de fugas de refrigerante para R22 o R407C no puede detectar fugas de R32. Detector de fugas de R22 o R407C Antorcha de haluro Elementos que se deben tener muy en cuenta: 1.
4. Dimensiones de instalación (unidad: mm) Modelo AAS3012B 543.8 120/140 Terminal del cableado de AAS3018B 510 130/160 alimentación distribución del cableado de alimentación...
Page 52
1. Tamaño de los tubos Tubo de líquido AAS3012B Tubo de gas Tubo de líquido AAS3018B Inserte las tuercas cónicas retiradas en los tubos que se van a conectar y, a continuación, abocarde los tubos. Tubo de gas . Conexión de los tubos Para doblar un tubo, intente hacer la curva lo más suave posible para no aplastar el tubo.
Page 53
Procedimiento instalación Prueba de hermeticidad del aire Tras finalizar la conexión del tubo de refrigerante, debe realizar la prueba de hermetizado. ● La prueba de hermetizado utiliza el depósito de nitrógeno para dar presión según el modo de conexión del tubo tal y como se muestra en la siguiente figura.
Page 54
Procedimiento instalación Vacío Método de vacío de los tubos: utilizar una bomba de vacío 1. Retire el tapón del puerto de mantenimiento de la válvula de 3 vías, el tapón del Válvula de retención de líquido vástago de la válvula de 2 vías y 3 vías, y conecte el puerto de mantenimiento a Válvula de 2 vías Válvula de retención de gas la manguera de proyección de carga (inferior) del colector.
Page 55
(A) AAS3012B AAS3018B Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante, agente de servicio o profesional Si el fusible de la caja de control se funde, cámbielo por otro de tipo T 25 A/250 V.
Resolución de problemas en la unidad exterior ¡PRECAUCIÓN! ENERGÍA ELÉCTRICA. ASEGÚRESE DE DESACTIVARLA ANTES DE DESCONECTAR LA ENERGÍA ELÉCTRICA PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO. 1. Antes de iniciar el funcionamiento de prueba (para los modelos de bomba de calor) Compruebe si el interruptor de la fuente de alimentación (interruptor principal) de la unidad se ha activado durante más de 12 horas para energizar el calentador del cárter en previsión de la puesta en marcha.
Page 57
Product fiche General information Supplier Air conditioning Outdoor unit AAS3012B AAS3018B Indoor unit Outdoor unit Sound power Indoor unit Type kgCO Refrigerant leakage contributes to climate change. Refrigerant with lower global warming potential (GWP)would contribute less to global warming than a refrigerant with higher GWP, if leaked to Refrigerant the atmosphere.
Need help?
Do you have a question about the AAS3018B and is the answer not in the manual?
Questions and answers