Introduction; Spécifications Du Moteur; Utilisation; Maintenance De La Pompe - JB ELIMINATOR DV-6E Operating Manual

2-stage direct drive vacuum pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANT

INTRODUCTION

Chaque pompe à vide ELIMINATOR
a été testée en usine pour garantir 25 microns de mercure
®
(25 400 microns = 1 pouce de mercure, soit 2,54 cm) ou mieux, et une performance PCM (pied-
cube par minute) listée Le numéro de série a été enregistré Remplissez et envoyez par courrier
la carte d'enregistrement de la garantie ci-jointe ou enregistrez-vous en ligne sur www jbind com
pour valider votre garantie
REMARQUE : les pompes ELIMINATOR
®
contenant de l'ammoniaque ou du bromure de lithium (eau salée) Le propriétaire de la pompe
est responsable de sa maintenance
SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR
La température de la pompe et de l'huile doit être supérieure à 1 °C (30 °F) La tension
réseau doit être égale à ±10 % de celle mentionnée sur la plaque signalétique du moteur
La température de fonctionnement normale est d'environ 71 °C (160 °F), donc l'appareil
est très chaud au toucher Cela peut être légèrement affecté par la tension réseau et les
conditions ambiantes Le moteur est doté d'un disjoncteur thermique de protection se réarmant
automatiquement
Conçue pour un fonctionnement continu, la pompe ELIMINATOR
longues périodes sans surchauffer
Pompe à moteur bi-tension internationale
Les modèles de la série ELIMINATOR
250 sont équipés d'un moteur bi-tension avec un
®
interrupteur et un cordon d'alimentation amovible et interchangeable Pensez à spécifier le type
de prise (États-Unis, UE, Royaume-Uni, Australie ou Brésil)
Pompe antidéflagrante
Les modèles de la série ELIMINATOR
250 sont équipés d'un moteur bi-tension antidéflagrant
®
avec un interrupteur et un cordon d'alimentation amovible et interchangeable Elle est destinée à
contenir des gaz réfrigérants A2L tels que R32 et 1234yf, DV-6E-250SP

UTILISATION

Les procédures suivantes empêcheront l'huile d'être aspirée dans la cartouche de la pompe et
d'en rendre le démarrage difficile
Démarrage : fermez les deux côtés du collecteur et effectuez le raccordement à la pompe à
vide ou à l'équipement d'obturation auxiliaire Démarrez la pompe
Arrêt : ouvrez le port inutilisé pour éliminer le vide Laissez fonctionner la pompe pendant 2 ou
3 secondes Arrêtez la pompe, débranchez les tuyaux et obturez les entrées

MAINTENANCE DE LA POMPE

Afin de tirer pleinement parti de votre investissement, familiarisez-vous avec les fonctionnalités
et instructions d'utilisation avant de démarrer la pompe Si vous l'entretenez régulièrement et
respectez les consignes de maintenance adéquates, votre pompe ELIMINATOR
de manière fiable pendant de longues années Les pompes ELIMINATOR
générer un vide poussé dans les systèmes de climatisation et de réfrigération
Pour des informations détaillées sur l'entretien et la maintenance corrects de la pompe, reportez-
vous au chapitre Garantir la longévité de votre pompe, page 4

Appoint d'huile

Étape 1 : ajoutez de l'huile lentement, jusqu'à ce qu'elle atteigne le haut de la ligne de niveau
d'huile (figure 1)
Étape 2 : remettez le bouchon de remplissage d'huile en place
Si le niveau d'huile est trop bas, vous entendrez de l'air sortir de l'échappement Si le niveau
d'huile est trop haut, l'huile excédentaire sera chassée par l'échappement
IMPORTANT : LE NIVEAU D'HUILE DOIT
DÉPASSER LA MOITIÉ DU VERRE-REGARD
NIVEAU
D'HUILE
Figure 1
JB INDUSTRIES • MANUEL D'UTILISATION ELIMINATOR • 800.323.0811 • SALES@JBIND.COM • JBIND.COM
2
AVERTISSEMENT : VIDER L'HUILE DE L'UNITÉ AVANT EXPÉDITION.
N'UTILISEZ JAMAIS LA POMPE SANS HUILE.
ne doivent pas être raccordées à des systèmes
peut fonctionner pendant de
®
fonctionnera
®
sont conçues pour
®
IMPORTANT : utilisez de l'huile spécialement raffinée pour les pompes à vide poussé
L'utilisation d'une huile non raffinée pour les pompes à vide poussé et/ou le fonctionnement avec
de l'huile contaminée annulent la garantie
Il faut changer l'huile de la pompe après chaque utilisation Si le système est fortement
contaminé, il faudra peut-être changer l'huile plusieurs fois Après le remplissage initial, il
convient de vérifier le niveau d'huile pendant le fonctionnement de la pompe
Une fois le vide formé, l'huile contient de l'eau génératrice de rouille et des acides corrosifs
Vidangez l'huile immédiatement, lorsque la pompe est encore chaude

Vidange d'huile

Pour atteindre un vide poussé, les pompes ELIMINATOR
exempte d'humidité pendant tout le processus de génération du vide Lors de la vidange d'huile,
il faut veiller à éviter tout contact avec la peau et les vêtements L'huile usagée doit être récupérée
dans le caddy bidon d'huile DV-T1 après chaque génération de vide, lorsque la pompe est
chaude et l'huile liquide
Étape 1 : placez le bidon sur une surface plane Dévissez et ouvrez le bouchon noir du socle
de vidange
Étape 2 : placez la pompe à vide dans le support et vidangez-la
Étape 3 : une fois que la pompe est vide, remettez le bouchon noir en place Le bidon peut
contenir l'équivalent de cinq vidanges d'huile
Étape 4 : fermez la vanne de vidange d'huile sur la pompe Retirez le bouchon de remplissage
d'huile et versez, jusqu'en haut de la ligne de niveau d'huile, de l'huile de pompe
BLACK GOLD (figure 1) Remettre le bouchon de remplissage d'huile en place
Rinçage à l'huile
Étape 1 : vidangez toujours la pompe avant un rinçage Si l'huile est fortement contaminée, un
rinçage pourra être nécessaire
Étape 2 : versez lentement 1/3 à 1/2 tasse d'huile de pompe BLACK GOLD dans le raccord
d'entrée pendant que la pompe fonctionne
Étape 3 : répétez l'opération selon les besoins jusqu'à ce que la contamination soit éliminée du
réservoir d'huile, des rotors, des vannes et du carter de la pompe
Étape 4 : éliminez toute l'huile qui a servi à rincer la pompe
AVERTISSEMENT : NE DÉMARREZ JAMAIS LA POMPE SANS HUILE
Huile de pompe Black Gold
Elle sert simultanément de liquide
de refroidissement, de lubrifiant
et de produit d'étanchéité
Caddy bidon d'huile DV-T1
• Pour changer l'huile entre les tâches
• Plus d'éclaboussures ni de renversements
• Simple, pratique et mobile
• Suffisant pour cinq vidanges d'huile
ont besoin d'une huile propre et
®

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Eliminator dv-6e-250sp

Table of Contents