Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL 1.0
DEHUMIDIFIER
CAN-210 | CAN-380
IN ORDER TO QUALIFY FOR THE 5-YEAR WARRANTY,
PLEASE REGISTER YOUR PRODUCT WITHIN 30 DAYS
FROM THE PURCHASE DATE AT:
cannadri.ca/warranty-registration/
C
US

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cannadri CAN-210

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL 1.0 DEHUMIDIFIER CAN-210 | CAN-380 IN ORDER TO QUALIFY FOR THE 5-YEAR WARRANTY, PLEASE REGISTER YOUR PRODUCT WITHIN 30 DAYS FROM THE PURCHASE DATE AT: cannadri.ca/warranty-registration/...
  • Page 2 If, for whatever reason you are NOT clear Children should be supervised to ensure that they do about any of the installation instructions, please contact support@cannadri.ca for clarity and 3. Do not use in pool applications. Pool chemicals will d further explanation.
  • Page 3 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: READ THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before beginning installation, and before powering on your unit. This appliance is not intended for use by persons with diminished physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, despite if they are supervised, or have been provided with instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS A. Manufacturer Safety Instructions ......1 B. Specifications ............. 2-3 i. Environmental............2 ii. Mechanical ............2 iii. Electrical ..............2 iv. Dimensions ............3 C. Unpacking the Dehumidifier ........4 D. Installation Guide ............4-5 i. Before Installation: location considerations ..4 ii.
  • Page 5: Manufacturer Safety Instructions

    7. Never connect other equipment to the dehumidifier: do NOT use ANY relay, extension cords, or adapters to connect power between the CAN-380, CAN-210, or any other dehumidifier. 8. Do NOT place the CAN-210 or CAN-380 dehumidifier next to other equipment that will manipulate and deplete the dehumidifier’s heat.
  • Page 6: Specifications

    ELECTRICAL ———————————————————————————————————————————————————————————————— CAN-210 and CAN-380: Voltage: 208-240 VAC ~, 1ø, 60 HZ Operating Current: CAN-210: 8.5A @80°F/30°C 60%RH CAN-380: 16A @80°F/30°C 60%RH Efficiency: CAN-210: 6.9pint/kwh CAN-380: 6.7pint/kwh I N S T R U C T I O N M A N U A L 1 . 0...
  • Page 7: Dimensions

    B. SPECIFICATIONS iv. DIMENSIONS ———————————————————————————————————————————————————————————————— CAN-210 Fig. 1.2 31.5” 12” Ø .62” 9” 6” 5” 42” 1077 1077 35” CAN-380 Fig. 1.3 2” 1000 24” 39” 1000 2” 材 材 质 质 : : 材 材 质 质 4” 3”...
  • Page 8: Unpacking The Dehumidifier

    C. UNPACKING THE DEHUMIDIFIER Please disassemble the crate carefully insuring there is no damage to the dehumidifier: Included in the carton: • Dehumidifier • CAN-210: 250 Volt, Fig. 1.4 • Drain Tube 15 Amp Plug • Filter • CAN-380: 250 Volt, •...
  • Page 9: Installation Guide

    D. INSTALLATION GUIDE ii. INSTALLATION INSTRUCTIONS ———————————————————————————————————————————————————————————————— Ceiling Power Drainage tube Air outlet Air inlet Furred ceiling Screw suspender Wall Spacer Control panel Spacer Fig. 1.6 Use the 3/8 threaded rod with corresponding fasteners to fix the dehumidifier on the ceiling. Make sure to install the dehumidifier horizontally to avoid malfunction or leakage.
  • Page 10: Operation Guide

    E. OPERATION GUIDE STRUCTURE AND RUNNING ———————————————————————————————————————————————————————————————— Automatic defrost protection function The dehumidifier will defrost automatically when the ambient temperature is under 18℃/64.4°F - the compressor will shut down. The dehumidifier will automatically re-start when the defrosting has finished. Compressor delay start protection function The compressor will re-start 3 minutes after re-starting the machine from a power shut down.
  • Page 11: Parts Map Overview

    E. OPERATION GUIDE ii. PARTS MAP OVERVIEW ———————————————————————————————————————————————————————————————— Fig. 1.10 Air inlet flange Line fix block Air inlet flange module Screen Heat exchanger Feet Heat exchanger cover plate Electric box module Top cover plate module Wiring terminal High pressure pipe Control board Low pressure pipe Fan capacitor...
  • Page 12: Third Party Control Connection

    F. THIRD PARTY CONTROL CONNECTION THIRD PARTY CONTROL IS SIMPLIFIED ———————————————————————————————————————————————————————————————— BLACK WIRES are for any DRY CONTACT source Third Party Control (no power source) Low VCD. & GREEN wires are for power supply (24 Volts AC Sources such EX. Thermostat R and C, 24 Volt Supply Only).
  • Page 13: Controller Instructions

    G. CONTROLLER INSTRUCTIONS PRIMARY FUNCTIONS ———————————————————————————————————————————————————————————————— Applicable Models: CAN-210 and CAN-380 Power Supply: 208-240V/50hz/60hz~Single Phase Working Requirement: Temperature 5-60°C/41°-140°F, Humidity RH40%-RH≤95% Fig. 1.13 1. TO TURN ON: press *Note that the selected icon will blink in each function to set the configuration.
  • Page 14 Cannadri for mainboard further assistance. 1] Please contact info@cannadri.ca for further assistance for any malfunction that cannot be confirmed and resolved — do not disassemble the machine by yourself. 2] Note that supply air temperature will be above ambient.
  • Page 15: Warranty

    H. WARRANTY Cannadri warrants that the products will be free from defects in materials and workmanship from the time of purchase to delivery. We offer a five-year limited warranty. If for whatever reason you are unsatisfied with our hardware or performance, our human customer service team will make every possible attempt to help you resolve the issue.
  • Page 16 NOTES I N S T R U C T I O N M A N U A L 1 . 0 D E H U M I D I F I E R C A N - 2 1 0 / C A N - 3 8 0...
  • Page 17 CANADA —————————————————————————————— Cannadri Equipment Ltd. info@cannadri.ca Cannadri.ca We offer GROW-OPTIMIZED DEHUMIDIFIERS...
  • Page 18 MANUEL D’INSTRUCTIONS 1.0 DESHUMIDIFICATEUR CAN-210 | CAN-380 IN ORDER TO QUALIFY FOR THE 5-YEAR WARRANTY, PLEASE REGISTER YOUR PRODUCT WITHIN 30 DAYS FROM THE PURCHASE DATE AT: cannadri.ca/warranty-registration/...
  • Page 19 CAN-210 and C CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ Débranchez l’alimentation électrique avant de commencer l’installation ou l’entretien. Laissez l’alimentation débranchée jusqu’à ce que READ AND SAVE THESE SAFE l’installation/l’entretien soit terminé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique.
  • Page 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: LISEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES Lisez attentivement toutes les instructions avant de commencer l’installation et avant de mettre votre appareil sous tension. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, même si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne...
  • Page 21 TABLE DES MATIÈRES A. Consignes de sécurité du fabricant ............1 B. Spécifications ..................2-3 i. Environnement ................... 2 ii. Mécanique ..................2 iii. Électrique .................... 2 iv. Dimensions ..................3 C. Déballage du déshumidificateur ............4 D. Guide d’installation ................4-5 i.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Du Fabricant

    : n’utilisez AUCUN relais, rallonge ou adaptateur pour connecter l’alimentation entre le CAN-380, le CAN-210 ou tout autre déshumidificateur. 8. Ne placez PAS le déshumidificateur CAN-210 ou CAN-380 à côté d’autres équipements qui manipuleront et épuiseront la chaleur du déshumidificateur.
  • Page 23: Spécifications

    ———————————————————————————————————————————————————————————————— CAN-210 and CAN-380: Voltage: 208-240 VAC ~, 1ø, 60 HZ Courant de fonctionnement: CAN-210: 8.5A @80°F/30°C 60%RH CAN-380: 16A @80°F/30°C 60%RH CAN-210: 6.9pint/kwh Efficacité: CAN-380: 6.7pint/kwh M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S 1 . 0...
  • Page 24: Dimensions

    B. SPÉCIFICATIONS iv. DIMENSIONS ———————————————————————————————————————————————————————————————— CAN-210 Fig. 1.2 31.5” 12” Ø .62” 9” 6” 5” 42” 1077 1077 35” CAN-380 Fig. 1.3 2” 1000 24” 39” 1000 2” 材 材 质 质 : : 材 材 质 质 4” 3”...
  • Page 25: Déballage Du Déshumidificateur

    C. DÉBALLAGE DU DÉSHUMIDIFICATEUR Veuillez démonter soigneusement la caisse en vous assurant que le déshumidificateur n’est pas endommagé: Inclus dans la caisse: • Déshumidificateur • CAN-210: Fig. 1.4 • Tube de vidange Prise 250 V, 15 A • Filtre •...
  • Page 26 D. GUIDE D’INSTALLATION ii. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ———————————————————————————————————————————————————————————————— Ceiling Power Drainage tube Air outlet Air inlet Furred ceiling Screw suspender Wall Spacer Control panel Spacer Fig. 1.6 Utilisez la tige filetée 3/8 avec les attaches correspondantes pour fixer le déshumidificateur au plafond. Assurez-vous d’installer le déshumidificateur horizontalement pour éviter tout dysfonctionnement ou fuite.
  • Page 27: Guide D'utilisation

    E. GUIDE D’UTILISATION STRUCTURE ET FONCTIONNEMENT ———————————————————————————————————————————————————————————————— Fonction de protection contre le dégivrage automatique: Le déshumidificateur dégivrera automatiquement lorsque la température ambiante est inférieure à 18℃/64,4°F - le compresseur s’arrêtera. Le déshumidificateur redémarrera automatiquement une fois le dégivrage terminé. Fonction de protection du démarrage différé du compresseur: Le compresseur redémarrera 3 minutes après le redémarrage de la machine suite à...
  • Page 28 E. GUIDE D’UTILISATION ii. APERÇU DE LA CARTE DES PIÈCES ———————————————————————————————————————————————————————————————— Fig. 1.10 Bride d’entrée d’air 13 Bloc de fixation de ligne Module bride d’entrée d’air 14 Grille Échangeur de chaleur 15 Pieds Plaque de couverture de l’échangeur de chaleur 16 Module de boîte électrique Module de plaque de recouvrement supérieur 17 Borne de câblage Tuyau haute pression 18 Tableau de commande...
  • Page 29: Connexion De Contrôle Tiers

    F. CONNEXION DE CONTRÔLE TIERS LE CONTRÔLE PAR UN TIERS EST SIMPLIFIÉ ———————————————————————————————————————————————————————————————— LES FILS NOIRS sont destinés à toute source de CONTACT SEC de contrôle tiers (pas d’alimentation source) Faible VCD. LES FILS ROUGE VERT sont destinés à l’alimentation électrique (sources 24 volts CA telles que EX.
  • Page 30: Instructions Du Contrôleur

    G. INSTRUCTIONS DU CONTRÔLEUR FONCTIONS PRIMAIRES ———————————————————————————————————————————————————————————————— Modèles applicables: CAN-210 et CAN-380 Alimentation: 208-240 V/50 Hz/60 Hz ~ monophasé Exigence de fonctionnement: Température 5-60 °C/41 °-140 °F, Humidité RH40%-RH≤95% Fig. 1.13 1. POUR ALLUMER: appuyez sur *Notez que l’icône sélectionnée clignotera dans chaque fonction pour définir la configuration.
  • Page 31 1] Veuillez contacter info@cannadri.ca pour obtenir de l’aide pour tout dysfonctionnement qui ne peut être confirmé et résolu - ne démontez pas la machine par vous-même. 2] Notez que la température de l’air soufflé sera supérieure à la température ambiante.
  • Page 32: Garantie

    H. GARANTIE Cannadri garantit que les produits seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication depuis le moment de l’achat jusqu’à la livraison. Nous offrons une garantie limitée de cinq ans. Si, pour une raison quelconque, vous n’êtes pas satisfait de notre matériel ou de nos performances, notre équipe humaine de service client fera tout son possible pour vous aider à...
  • Page 33 NOTES M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S 1 . 0 D E S H U M I D I F I C AT E U R C A N - 2 1 0 / C A N - 3 8 0...
  • Page 34 CANADA —————————————————————————————— Cannadri Equipment Ltd. info@cannadri.ca Cannadri.ca Nous proposons des DÉSHUMIDIFICATEURS OPTIMISÉS POUR LA CROISSANCE...

This manual is also suitable for:

Can-380

Table of Contents