BeA-Druckluftnagler Typ 380/16-400
[1]Abmessungen: L = 210; H = 141 B = 40 mm;
[2]Gewicht: 0,97 kg.
[3]Zulässiger Luftdruck: 6 bar,
[4]empfohlener Betriebsdruck: 5 - 6 bar.
[5]Luftverbrauch pro Eintreibvorgang bei 6 bar:
0,3 l freie Luft.
[6]Eintreibgegenstand: BeA-Klammern Typ 380
in den Längen von 6 bis 16 mm.
[7]A-bewerteter Einzelereignis-
L
Schalleistungspegel
[8]A-bewerteterEinzelereignis-
Emission Schalldruckpegel
L
am Arbeitsplatz
pA, 1s
[9]*Vibrationskennwert liegt unter der Deklarations-
grenze
[10] Magazinart: Unterlader
[11] Ladekapazität: min 160 Klammern
[12] Luftanschluß: 9 bis 10 mm Nennweite
Diese Ersatzteilliste/Servicehinweise bildet mit
dem
beiliegenden
Benutzer-Handbuch
Betriebsanleitung.
Bitte
vor
aufmerksam
lesen
und
Sicherheitshinweise
unbedingt beachten.
Austausch von Verschleißteilen
Achtung:
Gerät von der Pneumatik-Druckquelle
trennen, Klammermagazin entleeren.Die Befestigung
der Kappe muß mit einem Drehschrauber erfolgen,
bei dem das Drehmoment auf 8 Nm eingestellt ist.
Austausch des Treibers
Schraubkappe 14403726 herausdrehen (Bild 1). Das
Gerät umdrehen und durch leichte Schläge auf eine
Holzunterlage die Treiber-Kolbeneinheit vorsichtig
herausklopfen (Bild 2). Die Lagernadel 13300186
mittels Durchschlag soweit heraus-drücken, daß sich
der Treiber auswechseln läßt (Bild 3). Verwenden Sie
die BeA-Hilfsvorrichtung "Montageklotz" 14401089.
Stift mittig in der Bohrung ausrichten. Danach muss
die Bohrung im Kolben auf beiden Seiten leicht
verstemmt werden. Dazu einen Dorn, Durchmesser
3mm, quer über die Bohrung legen (Bild 3) und mit
einem Hammer auf den Dorn schlagen, so dass die
Bohrung leicht verformt wird.
Auswechseln des Kolben O-Ringes
Siehe Beschreibung "Auswechseln des Treibers",
dann O-Ring 13300158 auswechseln (Bild 3) und mit
O-Ring-Fett 13301706 oder mit BeA-Öl 13301708
einsetzen.
Auswechseln des Puffers
Siehe Beschreibung "Auswechseln des Treibers".
Treiber-Kolbeneinheit
Ausziehvorrichtung 14401109 senkrecht in den
Zylinder führen und den Puffer herausziehen (Abb. 4).
Austausch von Zugfeder und Schubkasten
Sicherungsmutter
13300436
Zylinderschraube 14403739 und die Sperrklinke
14403740
(14403721 lang) entfernen. Den
Unterschieber nach hinten aus der Abdeckschiene
herausziehen,
dann
neue
Zugfeder
(14400185 lang) in den Schubkasten haken, unter
die Umlenkrolle im Unterschieber nach hinten führen
und einhaken (Bild 5).
Auswechseln der Ventil-O-Ringe
Zylinderschraube 13301104 lösen (Bild 6), danach
Ventilabdeckung 14403732 abheben. Kompletten
Ventileinsatz (Bild 7) herausklopfen. Die einem
stärkeren
Verschleiß
unterworfenen
13300011, 13300111 und 13300073 sollten
komplett ausgewechselt werden und mit O-Ring Fett
13301706 oder Öl 13301708 wieder eingesetzt
werden.
Zur Spreizung eignen sich nur Klammern mit einer
Schenkellänge von 12, 14 und 16 mm Länge.
Das Einstellen der Spreizung wird durch die
Zylinderschraube
und
vorgenommen.
Um eine geringere Spreizung (Bild 8; Beispiel 1) zu
erreichen, wird die Zylinderschraube gelöst,und durch
Rechtsdrehen
des
Gewindestiftes
Spreizwerkzeug auseinandergedrückt. Danach wird
die Zylinderschraube wieder leicht angezogen.
Um eine stärkere Spreizung (Bild 8; Beispiel 2) zu
erreichen, wird der Gewindestift etwas gelöst und
durch Rechtsdrehen der Zylinderschraube wird das
Spreizwerkzeug zusammengedrückt.
Um
eine
ungleichmäßige
auszuschließen, wird das Spreizstück mittels der
Gewindestifte mittig einjustiert. Dabei darf aber das
Spreizstück
nicht
zwischen
den
festgeklemmt werden.
BeA Pneumatic Stapler Type 380/16-400
This Spare parts list/service instructions and the
enclosed Operator's Manual constitute the
Operating Instructions. Before using read both
and strictly observe safety instructions.
In the German section of the spare parts list the
technical data are listed under codes [ ] (also see User
Manual).
Service and repair
Attention! Always disconnect the tool from its air
supply and empty magazine before attempting any
repair. Always fix the cap with a torque wrench
adjusted to 8 Nm.
To replace driver blade
Loosen cap 14403726 (fig. 1). Invert machine and tap
gently on wooden surface to remove piston/driver
blade assembly (fig. 2). With a pin punch tap out pin
13300186. Use BeA mounting block 14401089.
The driver blade can then be removed. Replacement of
the blade is a resersal of the above procedure. After
Deutsch
= 87 dB
Wa, 1s
= 82 dB
die
Inbetriebnahme
herausnehmen.
lösen.
14400053
O-Ringe
den
Gewindestift
wird
das
Spreizung
Gewindestiften
English
inserting the pin the holes at both sides of the plastic
piston have to be deformed again to prevent
movement of the pin, which can then damage the
cylinder. In order to do this, lay a drift punch, diameter
3mm, across the hole (fig.3) and hit the punch drift with
a hammer so that the hole is deformed a little bit.
To replace piston O-ring
See instructions "to replace driver blade", then replace
O-ring 13300158 (fig. 3) and grease with BeA grease
13301706 or with BeA oil 13301708 before refitting.
To replace bumper
With the piston/driver assembly removed always
check the bumper. This can easily be removed as in
illustration .
To replace feeder bar and tension spring
To release back nose assembly remove safety nut
13300436 and withdraw bolt 14403739. Catch
locking pawl 14403740 (14403721) and spring can
now be removed (fig. 5). Withdraw back nose
assembly. It is now an easy opreation to replace the
tension spring 14400053 (14400185) or feeder bar
(fig. 5). Reassembly is a reversal of the above.
Changing of O-rings on valve system
Remove allen bolt 13301104 to release valve cap
14403732 (fig. 6). Figure 7 shows a breakdown of the
valve components which are accessable once the valve
cap 14403732 has been removed. Replace O-rings
13300011, 13300111 and 13300073 and grease
with BeA O-ring grease 13301706 or oil 13301708
before reasembling.
Only staples of 12,14 or 16 mm leg length can be used
for the outward clinching process.
The outward clinch must be adjusted with bolt and
threaded pin .
For a more vertical outward clinch
perfigure 1) bolt must be loosened and by turning
clockwise threaded pin the outward clinch tool opens.
Then tighten bolt softly.
For a more horizontal outward clinch (fig 8; as
perfigure 1) the threaded pin must be loosened and by
turning clockwise bolt
the outward clinch tool is
pressed togater.
In order to avoid a disproportionate clinch part
must be centered by turning pins , however, part must
not be drawn tightly into position by pins .
Agrafeuse pneumatique BeA
Type 380/16-400
Instructions de montage et entretien
Cette Nomenclature des pièces détachées et
instructions de montage et le Manuel de
l'utilisateur font partie du Mode d'Emploi. Avant
utilisation
veuillez les lire attentivement.
La
partie
en
langue
allemande
caractéristiques techniques avec des références [ ]
(voir manuel d'instruction).
Remplacement de pièces défectueuses:
Attention: avant toute manipulation, débrancher
l'alimentation d'air comprimé et décharger le magasin
de pointes. La fixation du capuchon doit être effectuée
obligatoirement à l'aide d'une clé dynamometrique,
réglée à 8 Nm.
Marteau
Dévisser le capuchon 14403726 (fig. 1), retourner
l'appareil, faire sortir par des légers mouvements de
frappe sur un support en bois l'ensemble piston-
marteau (fig. 2). Chasser l'axe 13300186 avec un
mandrin afin de pouvoir enlever le marteau (fig. 3)
Utiliser l'outil adapté BeA 14401089. Placer la
goupille au centre du trou. Il est ensuite nécessaire
d'aplatir légèrement des deux côtés le trou dans le
piston. Pour cela, poser un mandrin de 3mm de
diamètre en travers du trou (Fig. 3) et taper au
marteau sur le mandrin de manière à déformer un peu
le trou.
Joint torique du piston
Suivre d'abord les instructions sous "Marteau", ensuite
remplacer le joint 13300158 (fig. 3). Graisser ou
huiler bien ce joint: graisse 13301706, huile
13301708.
Amortisseur
Suivre d'abord les instructions sous "Marteau", sortir
ensuite l'amortisseur à l'aide de l'outil spécial
14401109 (fig. 4).
Chariot et ressort de traction
Dévisser l'écrou 13300436 enlever la vis 14403739
ainsi que le cliquet 14403740 (14403721) .Retirer
par l'arrière le support d'agrafes, accrocher un
nouveau ressort de traction 14400053 (14400185)
au chariot d'avancement, amener le crochet par le
rouleau du support d'agrafes
accrocher sur le têton d'ancrage (fig. 5).
Remplacement des joints de soupape
Dévisser la vis cylindrique 13301104 (fig. 6), enlever
le capuchon de soupape 14403732 (fig. 6). Faire sortir
le bloc complet "soupape" (fig. 7). Les joints toriques
13300011, 13300111 et 13300073 sont soumis à
une forte usure: il est recommandé de les remplacer
aussi souvent que cela est nécessaire, en les graissant
ou
en
les
huilant,
graisse
13301708.
Seules les agrafes dont les pattes font 12, 14 ou 16
mm de longueur conviennent.
Le réglage du cintrage s'effectue au moyen de la vis
clindrique et de la vis téte creuse.
Pour un faible cintrage (fig 8; schémal 1 ): desserrer
la vis cylindrique , visser la vis et rebloquer la vis .
Pour un cintrage plus important (fig 8; schéma 2):
dévisser la vis , visser la vis jusqu' à obtention du
cintrage désiré.
Dans les deux cas, pour avoir un cintrage
symétrique, jouer
sur les vis
blocage de la porte arrière .
(fig 8; as
français
contient
les
vers
l'arrière
et
13301706,
huile
tout en évitant le
Need help?
Do you have a question about the 380/160-400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers