Download Print this page

ewo Airvision L Series Fitting And Operating Instructions

Modular maintenance units

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Einbau- und Betriebsanleitung für Wartungsgeräte
DE
Modell airvision L
Fitting and Operating instructions for for modular maintenance units
EN
type airvision L
Instructions de montage et d'emploi pour les unités modulaires de maintenance
FR
modèle airvision L
Lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie die Geräte in Gebrauch nehmen.
Der störungsfreie und sichere Betrieb der Geräte ist nur dann gewährleistet, wenn die hier genannten
Anweisungen, Hinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden.
Please read the following instructions carefully before you take these units into service. Trouble-free and safe operating
can only be guaranteed if recommendations, safety guidelines and conditions stated in this manual are respected.
Veuillez lire les consignes suivantes avec attention avant de mettre en service l'appareil. Le fonctionnement sans faille et
en toute sécurité de l'appareil n'est garanti que si les consignes et indications mentionnées ci-après sont respectées.
Seite 2
page 3
page 4

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Airvision L Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ewo Airvision L Series

  • Page 1 Einbau- und Betriebsanleitung für Wartungsgeräte Seite 2 Modell airvision L Fitting and Operating instructions for for modular maintenance units page 3 type airvision L Instructions de montage et d’emploi pour les unités modulaires de maintenance page 4 modèle airvision L Lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie die Geräte in Gebrauch nehmen.
  • Page 2 Einstellung der Ölmenge: Verstellen im Uhrzeiger- Viskosität bei 40 °C [32 mm²/s (cSt)] Vordruck muss mindestens 2 bar höher als der sinn “weniger Öl”. Entgegen dem Uhrzeigersinn Arbeitsdruck sein. ewo-Spezialöl (Bestell-Nr. 583) “mehr Öl”. Einstellung: Vor der Druckeinstellung das ARAL VITAM GF 32...
  • Page 3 2 Sight glass Adjustment: Before adjusting the pressure, sightly raise the handwheel and turn it anti- ewo-Special oil (Order No. 583) The oil amount drops per minute, can be ob- clockwise in order to relieve the pressure in served here.
  • Page 4 Bloquer verse d’horologe = davantage d’huile. ensuite le volant à l’aide du bouton d’arrêt. Huile spéciale ewo (N° de cmd. 583) 2 Voyant Recrutement : Il ya de la pression d‘augmen- ARAL VITAM GF 32 Permet d’observer la quantité...