Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Villager
VLN 1315 (SI)
ELEKTRIČNO RUŠILNO KLADIVO
Villager VLN 1315
Originalna navodila za uporabo
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Villager VLN 1315

  • Page 1 Villager VLN 1315 (SI) ELEKTRIČNO RUŠILNO KLADIVO Villager VLN 1315 Originalna navodila za uporabo...
  • Page 2 Villager VLN 1315 (SI) Tehnični podatki: Napajanje 230 V ~ 50 Hz Poraba 1300 W Št. vrtljajev v prostem teku Št. udarcev/energija udarca 3600 min / 15 J Vpetje SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A) Hrup = 91,7 dB(A), K = 3,0 dB(A)
  • Page 3: Razlaga Simbolov

    Villager VLN 1315 (SI) Razlaga simbolov Pred uporabo preberite ta navodila. Nosite zaščitne rokavice. Nosite zaščito za sluh. Nosite zaščitna očala. Nosite zaščitno masko. Nosite zaščitno čelado. Dvojna izolacija. Izdelek je v skladu z EU standardi in predpisi. Srbska oznaka o skladnosti.
  • Page 4: Splošna Varnostna Opozorila

    Villager VLN 1315 (SI) Splošna varnostna opozorila Opozorilo! Preberite navodila in varnostna opozorila. Neupoštevanje spodaj navedenih navodil lahko vodi do el. udara, požara in/ali težjih telesnih poškodb. Navodila za uporabo shranite in jih imejte vedno na voljo. Naziv “naprava” se uporablja za električne in akumulatorske naprave.
  • Page 5 Villager VLN 1315 (SI) 3) OSEBNA VARNOST a) Ves čas bodite pozorni, glejte v območje dela in pri delu uporabljajte zdravo pamet. Naprave ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom alkohola, drog ali zdravil. Trenutek nepazljivosti je lahko vzrok za težje telesne poškodbe.
  • Page 6 Villager VLN 1315 (SI) e) Naprave vzdržujte. Preverjajte poravnanost in zvijanje gibajočih se delov ter pregledujte napravo za poškodbe, ki lahko vplivajo na delovanje naprave. Če je naprava poškodovana, morate napravo pred uporabo popraviti. Veliko nesreč nastane zaradi slabo vzdrževanih naprav.
  • Page 7 Villager VLN 1315 (SI) - Med delom ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. - Pred priklopom napajalnega kabla v vtičnico se prepričajte, da je naprava izklopljena. Po koncu dela vedno izklopite napravo in odstranite vtikač iz vtičnice. - Napajalni kabel vedno namestite za zadnji del naprave.
  • Page 8 Villager VLN 1315 (SI) Simboli Na napravi so spodaj prikazani simboli. Pred uporabo se seznanite z njihovim pomenom in zmanjšajte nevarnost poškodb. volt izmenična napetost ² amper dvofazna izmenična napetost dvofazna izmenična napetost z hertz nevtralnim priključkom watt trofazna izmenična napetost trofazna izmenična napetost z...
  • Page 9: Oznaka Delov

    Villager VLN 1315 (SI) Oznaka delov Stranski ročaj 6. Zadnji ročaj Vijak za pritrditev ročaja 7. Stikalo Vpenjalna glava 8. Napajalni kabel Mazivo 9. Pogonsko ohišje Ključ 10. Špica Vibracije  Meritve vibracij so bile opravljene v skladu s standardno preizkuševalno metodo in se lahko uporabljajo za primerjavo z drugimi orodji.
  • Page 10 Villager VLN 1315 (SI) Sestavljanje in delovanje a. Namestitev svedrov/dlet Pred namestitvijo pripomočkov mora biti naprava izklopljena in vtikač odstranjen iz vtičnice. - Povlecite vpenjalno glavo nazaj proti napravi. Vstavite sveder/dleto v vpenjalno glavo. - Rahlo zavrtite nastavek in poravnajte utor na nastavku z utorom na napravi ter potisnite nastavek do konca navznoter.
  • Page 11 Villager VLN 1315 (SI) d. Stranski ročaj Stranski ročaj je priložen in ga morate namestiti na napravo. - Namestite ročaj na napravo in ga zavrtite na želeni položaj. - Privijte vijak in pritrdite ročaj na želenem položaju. e. Uporaba Pred delom se prepričajte, da v območju dela ni vodovodnih ali električnih napeljav.
  • Page 12: Vzdrževanje In Shranjevanje

    Villager VLN 1315 (SI) Mazivo zamenjajte v skladu s spodaj opisanimi navodili: - Preverite količino maziva, ko menjate oglene krtačke. - Če je maziva premalo, ga dodajte. Uporabite priloženo mazivo. Če priloženega maziva zmanjka, se posvetujte s pooblaščenim serviserjem. Pred menjavo izklopite napravo in odstranite vtikač iz vtičnice.
  • Page 13 Villager VLN 1315 (SI) Informacije o odstranjevanju (odlaganju) Osnovne surovine reciklirajte in jih ne odlagajte med ostale odpadke. Embalaža je izdelana iz osnovnih surovin in je primerna za reciklažo. Ločite različne materiale in jih reciklirajte na okolju prijazen način. Pozanimajte se o...
  • Page 14: Es-Izjava O Skladnosti

    100 dB(A) Odgovorna oseba pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na naslovu družbe Villager d.o.o, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana, Kraj / datum: Ljubljana, 25.09.2018. Pooblaščena oseba za sestavljanje izjave v imenu proizvajalca Zvonko Gavrilov...
  • Page 15 Villager VLN 1315 (GB) Demolition hammer Villager VLN 1315 Original manual instruction...
  • Page 16 Villager VLN 1315 (GB) Technical characteristics Voltage 230 V ~ 50 Hz Input power 1300 W No load speed Impact rate/impact energy 3600 min / 15 J Tool holder type SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A) Noise...
  • Page 17: Explanation Of Symbols

    Villager VLN 1315 (GB) Explanation of symbols Refer to instruction manual/booklet Wear protective gloves Use ear protection Use eye protection Wear a mask Wear head protection Protection class II / Double insulation Product is according EU norms and standards Serbian conformity mark...
  • Page 18: General Power Tool Safety Warnings

    Villager VLN 1315 (GB) General power tool safety warnings Warning! Read all safety warning and all instructions. Failure to follow the warning and instructions may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. Save all and instructions for future reference.
  • Page 19 Villager VLN 1315 (GB) 3. Personal Safety a) Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
  • Page 20 Villager VLN 1315 (GB) e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
  • Page 21 Villager VLN 1315 (GB) - The machine must not be damp and must not be operated in a wet environment. - Keep long hair away from the machine. - Do not operate while wearing loose clothing. - Connect the mains plug only when the tool is switched off. After using, pull the mains plug.
  • Page 22 Villager VLN 1315 (GB) Symbols Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. volts alternating current ²...
  • Page 23 Villager VLN 1315 (GB) Description Side handle 6. Rear handle Screw for the handle 7. Trigger switch Grip + chuck 8. Supply cable Lubricant tube 9. Crank cover Wrench 10. Pointed chisel Information  The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another;...
  • Page 24: Operation

    Villager VLN 1315 (GB) Operation a. Assembly of bit The tool must be switched off and unplugged when assembly a bit on the tool. - Pull the grip rearward. Insert the bit in the hole on the front cover. - Adjust the groove position while turning the bit, and furthermore insert it until it hits the end of the hole.
  • Page 25 Villager VLN 1315 (GB) e. Use Be careful of hidden electrical lines or gas and water pipes. Check the working area, e.g. with a metal detector. Check the product, power cord and plug as well as accessories for damage before each use.
  • Page 26: Maintenance And Storage

    Villager VLN 1315 (GB) - Clean any overfilled grease. - Reinstall the crank cover in place. Maintenance and storage Maintain your tool regularly. This will keep your tool in good working order and extend its lifespan. Do not use abrasive, caustic agents to clean the tool. These types of products will damage your tool.
  • Page 27: Declaration Of Conformity

    100 dB(A) The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 25.09.2018. The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...
  • Page 28 Villager VLN 1315 (RS) ELEKTRIČNI ČEKIĆ - ŠTEMERICA Villager VLN 1315 Originalno uputstvo za upotrebu...
  • Page 29: Tehničke Karakteristike

    Villager VLN 1315 (RS) Tehničke karakteristike Napon 230 V ~ 50 Hz Ulazna snaga 1300 W Brzina praznog hoda Broj udaraca / energija udara 3600 min / 15 J Tip držača alata SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A)
  • Page 30: Opis Simbola

    Villager VLN 1315 (RS) Opis simbola Obavezno pročitajte ovo uputstvo pre pokretanja uredjaja. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitu za uši. Nosite zaštitu za oči. Nosite zaštitnu masku. Nosite zaštitu za glavu. Zaštitna klasa II / Dvostruka izolacija. Proizvod je u skladu sa EU normama i standardima.
  • Page 31 Villager VLN 1315 (RS) Opšta sigurnosna upozorenja za električne alate Upozorenje! Pročitajte sva bezbednosna upozorenja i sve instrukcije. Ukoliko se ne budete pridržavali upozorenja i instrukcija, može doći do električnog udara, požara i/ili ozbiljnog povredjivanja. Sačuvajte sve instrukcije za kasniju upotrebu.
  • Page 32 Villager VLN 1315 (RS) f) Ukoliko je rad sa električnim alatom na vlažnoj lokaciji neizbežan, koristite zaštitu mreže u koju je ugradjena sklopka (rezidualni strujni uredjaj - RCD). Sklopka smanjuje rizik od električnog udara. NAPOMENA: Termin „RCD“ („residual current device” - sredstvo rezidualne struje), može biti zamenjeno skraćenicama „GFCI“...
  • Page 33 Villager VLN 1315 (RS) b) Nemojte koristiti električni alat ukoliko prekidač ne uključuje (ON) ili ne isključuje (OFF). Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati prekidačem - je opasan i mora se popraviti. c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili otkačite i izvadite baterijski komplet iz uredjaja - pre bilo kakvog podešavanja uredjaja, zamene dodataka ili skladištenja...
  • Page 34 Villager VLN 1315 (RS) Kada servisirate uredjaj - koristite samo identične delove za zamenu. Pridržavajte se instrukcija koje se nalaze u poglavlju Održavanje – ovog uputstva. Upotreba neovlašćenih delova ili nepridržavanje instrukcijama za održavanje - mogu stvoriti opasnost od električnog udara ili povredjivanja.
  • Page 35 Villager VLN 1315 (RS) - Oštećenje zdravlja koje nastane usled emisije vibracija ukoliko se električni uredjaj koristi duži vremenski period ili se njime ne rukuje adekvatno i ukoliko se ne održava propisno. UPOZORENJE! Ovaj električni uredjaj proizvodi elektromagnetno polje za vreme rada.
  • Page 36 Villager VLN 1315 (RS) Simboli Neki od narednih simbola mogu se koristiti na Vašem uredjaju. Molimo Vas da ih proučite i naučite njihovo značenje. Pravilno tumačenje ovih simbola će Vam omogućiti da rukujete uredjajem bolje i bezbednije. volt naizmenična struja ²...
  • Page 37 Villager VLN 1315 (RS) Opis 1. Bočni rukohvat 6. Zadnji rukohvat 2. Vijak za rukohvat 7. Prekidač 3. Držač + stezna glava 8. Napojni kabal 4. Tuba masti 9. Poklopac 5. Ključ 10. Špic Informacije • Deklarisana ukupna vrednost vibracija je izmerena u skladu sa standardnim metodama testiranja i može se koristiti za uporedjivanje jednog alata sa drugim.
  • Page 38 Villager VLN 1315 (RS) Rukovanje a. Montiranje alata Uredjaj mora biti isključen i utikač izvadjen iz utičnice kada montirate alat na uredjaj. - Povucite držač nazad. - Ubacite alat u otvor na prednjem poklopcu. - Podesite položaj žleba dok okrećete alat, a zatim ga ubacite dok ne udari u kraj otvora.
  • Page 39 Villager VLN 1315 (RS) e. Upotreba Pazite na skrivene električne vodove i linije za gas, a takodje pazite na cevi za vodu. Pregledajte radni prostor - npr. metalnim detektorom. Pregledajte uredjaj, napojni kabal i utikač kao i opremu i utvrdite da li ima oštećenja pre svake upotrebe.
  • Page 40: Održavanje I Skladištenje

    Villager VLN 1315 (RS) - Otvorite poklopac pomoću dostavljenog ključa. - Obrišite staru mast iznutra. - Stavite mast u poklopac. Nemojte prepunjavati. - Očistite svu mast koja je višak. - Vratite poklopac na svoje mesto. Održavanje i skladištenje Redovno održavajte Vaš uredjaj. To će Vaš uredjaj održati u dobrom radnom stanju i produžiće njegov životni vek.
  • Page 41 Villager VLN 1315 (RS) Informacije o odstranjivanju (bacanju) Reciklirajte sirove materijale, umesto da ih bacate u otpad. Uredjaj, oprema i pakovanje - treba da budu reciklirani u skladu sa principima očuvanja životne sredine. Plastični delovi su identifikovani za recikliranje prema tipu materijala.
  • Page 42 98 dB(A) Garantovani nivo buke 100 dB(A) Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 25.09.2018. Lice ovlašćeno da sačini izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 43 Villager VLN 1315 (BG) ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ЧУК - КЪРТАЧ Villager VLN 1315 Оригинални инструкции за употреба...
  • Page 44: Технически Характеристики

    Villager VLN 1315 (BG) Технически характеристики Напрежение 230 V ~ 50 Hz Входна мощност 1300 W Скорост на празен ход Брой удари / енергия на удара 3600 min / 15J Тип на държача на инструмента SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A) Шум...
  • Page 45: Описание На Символите

    Villager VLN 1315 (BG) Описание на символите Задължително прочетете това ръководство, преди да стартирате електрическия чук-къртач. Носете защитни ръкавици. Носете антифони. Носете предпазни очила. Носете защитна маска. Носете защита на главата. Защитен клас II / двойна изолация. Продуктът е в съответствие с регламентите и стандартите...
  • Page 46 Villager VLN 1315 (BG) ОБЩИИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете всички инструкции. В случай, че не спазвате всички инструкиции, посочени по-долу, има опасност от токов удар, пожар и/или сериозен инцидент. Запазете това упътване за последваща употреба. Терминът „електроуред“ във всички упътвания по-долу, се отнася за Вашия...
  • Page 47 Villager VLN 1315 (BG) e) Когато работие с електроуреда на открито, използвайте удължаващ кабел за външна експлоатация. Употребата на подходящ кабел за външна експолоатация намалява риска от токов удар. f) В случай, че работата във влажна среда с електроуреда е неизбежна, използвайте...
  • Page 48 Villager VLN 1315 (BG) 4) ЕКСПЛОАТАЦИЯ И ГРИЖА ЗА ЕЛЕКТРОУРЕДА a) Не употребявайте сила върху електроуреда. Използвайте съответстващ електроуред за целта на работата ви. Експлоатацията на правилния електроуред ще ви помогне да свършите работата си по-добре и по- безопасно при условията, за които е произведен.
  • Page 49 Villager VLN 1315 (BG) Предупреждение за безопасно използване Носете предпазни слушалки. Излагането на силен шум може да доведе до загуба на слуха. Използвайте допълнителната помощна дръжка, в случай, че електроуреда е снабден с нея. Загубата на контрол може да доведе до травми и...
  • Page 50 Villager VLN 1315 (BG) Винаги насочвайте кабела назад, далече от електрическия чук-къртач. Не пренасяйте електрическия чук-къртач, като го държите за кабела. Когато работите с електрическия чук-къртач, винаги го дръжте здраво с двете си ръце и осигурете безопасно положение. При прекъсване на работата, когато електрическият чук-къртач не се...
  • Page 51 Villager VLN 1315 (BG) Символи Някои от следните символи могат да се видят на Вашия електроинструмент. Моля, изучете ги и научете значението им. Правилната интерпретация на тези символи ще Ви позволи да работите с електрическия чук-къртач по-ефективно и по-безопасно. волт...
  • Page 52 Villager VLN 1315 (BG) Описание 1. Допълнителна дръжка 6. Задна дръжка 2. Винт за дръжката 7. Превключвател 3. Държач + затягаща глава 8. Захранващ кабел 4. Туба смазка 9. Капак 5. Ключ 10. Шпиц Информация • Декларираната обща вибрационна стойност е измерена съгласно...
  • Page 53 Villager VLN 1315 (BG) Боравене a. Поставяне на инструмент Електрическият чук-къртач трябва да е изключен и щепселът да е изваден от контакта, когато поставяте инструмент в държача. - Издърпайте държача назад. - Поставете инструмента в отвора на предния капак. - Регулирайте позицията на жлеба чрез завъртане на инструмента, а след това...
  • Page 54 Villager VLN 1315 (BG) г. Допълнителна (странична) дръжка Допълнителната дръжка вече е монтирана на електрическия чук-къртач. Трябва само да я регулирате. - Поставете дръжката в желаното положение. - Завинтете дръжката на мястото й, за да я закрепите. д. Употреба Внимавайте за скрити електрически проводници и газови линии, а също и за...
  • Page 55: Поддръжка И Съхранение

    Villager VLN 1315 (BG) Характеристиките няма да са по-добри, дори когато къртачът се натиска силно върху повърхността на обработвания материал. Дръжте къртача само със сила, достатъчна да устоите на силата на съпротивлението. е. Замяна на смазката Този електрически чук-къртач е проектиран като напълно запечатана...
  • Page 56 Villager VLN 1315 (BG) Поддръжка Няма специална поддръжка, която потребителят трябва да изпълни. След всеки сезон занесете електрическия чук-къртач в оторизирана сервизна работилница - за извършване на общо почистване и следните операции: 1. Смазване на режещото устройство. 2. Механична проверка на двигателя, вала, лагерите и корпуса.
  • Page 57: Декларация За Съответствие

    Гарантирано ниво на шума 100 dB(A) Отговорно лице, упълномощено да съставя техническа документация: Звонко Гаврилов, на адреса на компанията Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Място / дата: Любляна, 25.09.2018. Лице, упълномощено да направи изявление от името на производителя...
  • Page 58 Villager VLN 1315 (HR) ELEKTRIČNI ČEKIĆ - ŠTEMERICA Villager VLN 1315 Originalne upute za uporabu...
  • Page 59 Villager VLN 1315 (HR) Tehničke značajke Napon 230 V ~ 50 Hz Ulazna snaga 1300 W Brzina praznog hoda Broj udaraca / energija udara 3600 min / 15J Tip držača alata SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A)
  • Page 60 Villager VLN 1315 (HR) Opis simbola Obavezno pročitajte ove upute prije pokretanja naprave. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitu za uši. Nosite zaštitu za oči. Nosite zaštitnu masku. Nosite zaštitu za glavu. Zaštitna klasa II / Dvostruka izolacija. Proizvod je u skladu s EU normama i standardima.
  • Page 61 Villager VLN 1315 (HR) Opća pravila sigurnosti za električne alate Upozorenje! Pročitajte sve instrukcije. Ukoliko se ne pridržavate svih instrukcija koje su navedene dolje, može doći do električnog udara, požara i/ili ozbiljnog ozljeđivanja. Sačuvajte sve instrukcije za kasniju uporabu. Termin “električni alat” u svim uputama dolje - odnosi se na Vaš uređaj koji radi priključen na napojnu mrežu (električni uređaj sa kablom) ili baterijski uređaj...
  • Page 62 Villager VLN 1315 (HR) f) Ukoliko je rad s električnim alatom na vlažnom mjestu neizbježan – koristite zaštitu mreže i u vidu sklopke (RCD – sredstvo rezidualne struje). Uporaba sklopke u strujnom kolu, smanjuje rizik od električnog udara. 3) OSOBNA ZAŠTITA a) Ostanite oprezni, pratite šta radite i koristite zdrav razum - dok radite s...
  • Page 63 Villager VLN 1315 (HR) b) Nemojte koristiti električni alat ukoliko prekidač ne uključuje (ON) ili ne isključuje (OFF). Svaki električni alat koji se ne može kontrolirati prekidačem - je opasan i mora se popraviti. c) Izvucite utikač iz utičnice uređaja i/ili baterijski komplet iz električnog uređaja - prije bilo kakvog podešavanja, zamjene dodataka ili skladištenja uređaja.
  • Page 64 Villager VLN 1315 (HR) Kada servisirate napravu - koristite samo identične dijelove za zamjenu. Pridržavajte se naputaka koje se nalaze u poglavlju Održavanje – ovih uputa. Uporaba neovlaštenih dijelova ili nepridržavanje instrukcijama za održavanje - mogu stvoriti opasnost od električnog udara ili ozljeđivanja.
  • Page 65 Villager VLN 1315 (HR) - Oštećenje zdravlja koje nastane uslijed emisije vibracija ukoliko se električna naprava koristi duži vremenski period ili se njime ne rukuje adekvatno i ukoliko se ne održava propisno. UPOZORENJE! Ova električna naprava proizvodi elektromagnetno polje za tijekom rada.
  • Page 66 Villager VLN 1315 (HR) Simboli Neki od narednih simbola mogu se koristiti na Vašoj napravi. Molimo Vas da ih proučite i naučite njihovo značenje. Pravilno tumačenje ovih simbola će Vam omogućiti da rukujete napravom bolje i sigurnije. volt naizmjenična struja ²...
  • Page 67 Villager VLN 1315 (HR) Opis 1. Bočni rukohvat 6. Zadnji rukohvat 2. Vijak za rukohvat 7. Prekidač 3. Držač + stezna glava 8. Napojni kabal 4. Tuba masti 9. Poklopac 5. Ključ 10. Špic Informacije • Deklarirana ukupna vrijednost vibracija je izmjerena u skladu sa standardnim metodama testiranja i može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim.
  • Page 68 Villager VLN 1315 (HR) Rukovanje a. Montiranje alata Naprava mora biti isključena i utikač izvađen iz utičnice kada montirate alat na napravu. - Povucite držač natrag. - Ubacite alat u otvor na prednjem poklopcu. - Podesite položaj žlijeba dok okrećete alat, a zatim ga ubacite dok ne udari u kraj otvora.
  • Page 69 Villager VLN 1315 (HR) e. Uporaba Pazite na skrivene električne vodove i linije za gas, a također pazite na cijevi za vodu. Pregledajte radni prostor - npr. metalnim detektorom. Pregledajte napravu, napojni kabel i utikač kao i opremu i utvrdite da li ima oštećenja prije svake uporabe.
  • Page 70 Villager VLN 1315 (HR) - Otvorite poklopac pomoću dostavljenog ključa. - Obrišite staru mast iznutra. - Stavite mast u poklopac. Nemojte prepunjati. - Očistite svu mast koja je višak. - Vratite poklopac na svoje mjesto. Održavanje i skladištenje Redovito održavajte Vašu napravu. To će Vašu napravu održati u dobrom radnom stanju i produžit će njen životni vijek.
  • Page 71 Villager VLN 1315 (HR) Informacije o odstranjivanju (bacanju) Reciklirajte sirove materijale, umjesto da ih bacate u otpad. Uređaj, oprema i pakiranje - trebaju biti reciklirani u skladu s principima očuvanja životne sredine. Plastični dijelovi su identificirani za recikliranje prema tipu materijala.
  • Page 72: Izjava O Sukladnosti

    98 dB(A) Garantirana razina buke 100 dB(A) Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 25.09.2018. Lice ovlašteno sačiniti izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 73 Villager VLN 1315 (МК) EЛЕКТРИЧЕН ЧЕКАН ЗА РУШЕЊЕ Villager VLN 1315 Oригиналнo упатство за употреба...
  • Page 74 Villager VLN 1315 (МК) Teхнички карактеристики Напон 230 V ~ 50 Hz Влезна сила 1300 W Брзина на празен од Број на удари / сила на удари 3600 мин / 15J Тип на држач на алат SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A) Бучава...
  • Page 75 Villager VLN 1315 (МК) Oпис на симболите Пред стартувањето на уредот задолжително да го прочитате ова упатство. Носете заштитни ракавици. Носете заштита за уши. Носете заштита за oчи. Носете заштитна маска. Носете заштита за глава. Заштитна класа II / Двојна изолација.
  • Page 76 Villager VLN 1315 (МК) Oпшти безбедносни правила ПРЕДУПРЕДУВАЊE! Прочитајте ги сите инструкции. Доколку не ги почитувате долу наведените инструкции, може да дојде до електричен удар, пожар и/или до сериозно повредување. Сочувајте ги овие инструкции за подоцнежна употреба Терминот „електричен алат“ во сите упатства - се однесува на Вашиот уред, кој...
  • Page 77 Villager VLN 1315 (МК) Кога работите надвор со електричниот алат, секогаш користете продолжни кабли наменети за надворешна употреба. Употребата на соодветен продолжен кабел наменет за надворешна употреба - ја намалува опасноста од електричен удар Доколку е неизбежна работата со електричниот алат на влажна локација...
  • Page 78 Villager VLN 1315 (МК) 4) УПОТРЕБА И ЧУВАЊЕ НА ЕЛЕКТРИЧНИОТ АЛАТ a) Електричниот алат не смее да се преоптоварува. Користете го електричниот алат соодветно на својата намена. Пропишаниот електричен алат работата ќе ја изврши подобро и побезбедно - ако се...
  • Page 79 Villager VLN 1315 (МК) Безбедносни предупредувања за чекани - Носете штитници за уши. Изложувањето на бучава може да доведе до губење на слухот. - Користете ја помошната рачка, доколку е уредот снабден со неа. Губењето на контрола може да предизвика повредување.
  • Page 80 Villager VLN 1315 (МК) - Кога работите со уредот, секогаш држете го цврсто со двете раце и обезбедете безбеден став. - За време на паузата додека работите, кога не се користи уредот или за време на работата на самиот уред (на пр. замена на работните алати, поправки, чистења, подесувања), извадете...
  • Page 81 Villager VLN 1315 (МК) СИМБОЛИ Некои од следниве симболи може да се користат на Вашиот уред. Ве молиме да ги проучите и да го научите нивното значење. Правилното толкување на овие симболи ќе Ви овозможи со уредот да ракувате подобро и побезбедно.
  • Page 82 Villager VLN 1315 (МК) Oпис 1. Бочен држач 6. Заден држач 2. Завртка за држачот 7. Прекинувач 3. Држач + глава за стегање 8. Кабел за напојување 4. Tуба со маст 9. Капак 5. Клуч 10. Шпиц Информации • Декларираната вкупна вредност на вибрации измерена е во согласност со...
  • Page 83 Villager VLN 1315 (МК) Ракувањe a. Moнтирање на алатот Уредот мора да биде исклучен и приклучокот да биде изваден од приклучницата кога го монтирате алатот на уредот. - Повлечете го држачот наназад. - Ставете го алатот во отворот на предниот капак.
  • Page 84 Villager VLN 1315 (МК) г. Бочен држач Бочниот држач веќе е монтиран на уредот. Морате да го наместите. - Ставете го држачот во посакуваната позиција. - Навртете го држачот на своето место за да го зацврстите. д. Употребa Внимавајте на скриените електрични водови и на линиите за гас, а исто така...
  • Page 85 Villager VLN 1315 (МК) ѓ. Замена на маст Oвој уред е целосно изработен како заптивена конструкција – за да се спречи навлегување на прашина и истекување на мастите. Овој уред може да се користи без дополнителна маст подолг временски период. Сепак, направете...
  • Page 86 Villager VLN 1315 (МК) Складирањe По употребата и чистењето, задолжително складирајте го уредот. Складирајте го на чисто, суво место, најдобро во неговата кутија. За време на транспорт и складирање секогаш ставете штитници на сечилото. Уредот мора да се складира на места недостапни за деца и за домашни миленици. Избегнете...
  • Page 87 Гарантирано ниво на бучава 100 dB(A) Oдговорно лице овластено за составување на техничката документација: Звонко Гаврилов, на адреса на компанијата Villager Д.O.O, Кајухова 32 P, 1000 Љубљанa Meстo / дата: Љубљанa, 25.09.2018. Лице овластено да состави изјава во име на производителот...
  • Page 88 Villager VLN 1315 (RO) CIOCAN ELECTRIC DEMOLATOR Villager VLN 1315 Instrucțiune originală pentru utilizare...
  • Page 89 Villager VLN 1315 (RO) Proprietăți tehnice Tensiune 230 V ~ 50 Hz Puterea de intrare 1300 W Viteza mersului în gol Nr. de lovituri / energia loviturii 3600 min / 15J Tipul manetei dispozitivului SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A)
  • Page 90: Descrierea Simbolurilor

    Villager VLN 1315 (RO) Descrierea simbolurilor Obligatoriu citiți această instrucțiune înainte de a porni dispozitivul. Purtați mănuși de protecție. Purtați protecție pentru urechi. Purtați protecție pentru ochi. Purtați mască de protecție. Purtați protecție pentru cap. Clasa de protecție II / Izolație dublă.
  • Page 91 Villager VLN 1315 (RO) Avertismente generale de siguranță pentru dispozitive electrice Avertismet! Citiți toate avestismentele de siguranță și toate instrucțiunile. În caz că nu respectați avertismetele și instrucțiunile, se poate ajunge la șoc electric, incendiu și/sau leziuni serioase. Păstrați toate instrucțiunile pentru o utilizare anterioară.
  • Page 92 Villager VLN 1315 (RO) f) b) Dacă este inevitabilă utilizarea unealtei electrice într-un loc umed, utilizați protecția rețelei în care este instalat comutatorul (dispozitiv de curent rezidual - RCD). Comutatorul reduce riscul de șoc electric. MENȚIUNE: Termenul „RCD“ („residual current device” – mijloace de curent rezidual), poate fi înlocuit cu prescurtările „GFCI“...
  • Page 93 Villager VLN 1315 (RO) 4) Utilizarea și păstrarea sculelor electrice a) Nu suprasolicitați dispozitivul. Utilizați dispozitivul electric adecvat pentru o utilizare corespunzătoare. Scula electrică adecvată va face treaba mai bună și mai sigură - dacă este utilizată în domeniul pentru care a fost proiectat.
  • Page 94 Villager VLN 1315 (RO) Avertismente de siguranță pentru ciocane Purtați o protecție pentru urechi. Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului. Utilizați mânerul accesoriu, dacă este livrat împreună cu dispozitivul. Pierderea controlului poate duce la vătămări corporale. Țineți scula electrică pentru suprafețele de prindere izolate atunci când efectuați operații în care scula de tăiere poate intra în contact cu un cablu...
  • Page 95 Villager VLN 1315 (RO) - În timpul pauzei făcute atunci când se lucrează, când unitatea nu este utilizată sau în timpul funcționării pe unitatea în sine (de exemplu, înlocuirea uneltelor de lucru, reparații, curățare, reglaje), deconectați fișa de la priză.
  • Page 96 Villager VLN 1315 (RO) Simboluri Unele dintre următoarele simboluri pot fi utilizate pe dispozitivul Dumneavoastră. Vă rugăm să le studiați și să aflați semnificația lor. Interpretarea corectă a acestor simboluri vă va permite să gestionați dispozitivul mai bine și mai sigur.
  • Page 97 Villager VLN 1315 (RO) Descriere 1. Maneta lateral 6. Manetă posterioară 2. Șurub pentru manetă 7. Comutator 3. Manetă + cap de fixare 8. Cablu de alimentare 4. Tubă unguent 9. Capac 5. Cheie 10. Unghi Informații • Valoarea declarată totală a vibrațiilor este măsurată în conformitate cu standardele metodelor de testare și se poate utiliza pentru compararea unui...
  • Page 98 Villager VLN 1315 (RO) Manipulare a. Instalarea echipamentului Dispozitivul trebuie să fie oprită și fișa să fie îndepărtată din priză atunci când montați unealta pe unitate. - Trageți maneta înapoi. - Introduceți scula în orificiul de pe capacul frontal. - Reglați poziția canelurii în timp ce rotiți scula, apoi introduceți-o până când atinge capătul orificiului.
  • Page 99 Villager VLN 1315 (RO) e. Utilizarea Feriți-vă de liniile electrice ascunse și de liniile de gaze ascunse și, de asemenea, aveți grijă de conductele de apă. Cercetați spațiul de lucru - de exemplu cu un detector de metale. Inspectați unitatea, cablul de alimentare și fișa, precum și echipamentul și verificați dacă...
  • Page 100 Villager VLN 1315 (RO) f. Înlocuirea unguentului Acest dispozitiv este proiectat complet ca o construcție sigilată - pentru a preveni pătrunderea prafului și scurgerilor de grăsime. Acest dispozitiv poate fi folosit fără lubrifiante suplimentară pentru o perioadă lungă de timp. Cu toate acestea, înlocuiți lubrifiantul - pentru a menține durata de viață...
  • Page 101 Villager VLN 1315 (RO) Stocarea După utilizare și curățare, asigurați-vă că depozitați dispozitivul. Păstrați dispozitivul într-ul loc curat și uscat, de preferință în cutie. Plasați întotdeauna protecția pentru lame în timpul transportului și depozitării. Dispozitivul trebuie păstrat departe de îndemâna copiilor și a animalelor de companie. Evitați expunerea directă la lumina soarelui.
  • Page 102 Nivelul de zgomot garantat 100 dB(A) Persoana responsabilă pentru redactarea documentației tehnice: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Localitatea / data: Ljubljana, 25.09.2018. Persoana autorizată pentru a face declarație în numele producătorului Zvonko Gavrilov...
  • Page 103 Villager VLN 1315 (SK) ELEKTRICKÉ KLADIVO – BÚRACIE KLADIVO Villager VLN 1315 Originálny návod na použitie...
  • Page 104: Technické Charakteristiky

    Villager VLN 1315 (SK) Technické charakteristiky Napätie 230V ~ 50Hz Vstupný výkon 1300 W Rýchlosť voľnobehu Počet úderov / energia úderu 3600 min / 15 J Typ držiaka náradia SDS MAX = 100 dB(A), K = 3,0 dB(A) Hluk = 91,7 dB(A), K = 3,0 dB(A) Hmotnosť...
  • Page 105: Popis Symbolov

    Villager VLN 1315 (SK) Popis symbolov Povinne si prečítajte tento návod pred spustením zariadenia. Noste ochranné rukavice. Noste ochranu uší. Noste ochranu očí. Noste ochrannú masku. Noste ochranu hlavy. Ochranná trieda II / Dvojitá izolácia. Výrobok je v súlade s EÚ normami a štandardmi.
  • Page 106 Villager VLN 1315 (SK) Všeobecné bezpečnostné požiadavky Pozor! Prečítajte si všetky pokyny. Pokiaľ nedodržiavate nasledujúce pokyny – toto môže spôsobiť úraz elektrinou požiar a/alebo vážne zranenie. Schovajte si tieto pokyny Termín „elektrické náradie“ v ďalšom texte sa týka Vášho zariadenia, ktoré sa drží v ruke, ale je pripojené...
  • Page 107 Villager VLN 1315 (SK) Pokiaľ je práca s elektrickým náradí na vlhkom mieste neodvrátna, používajte ochranu siete, do ktorej je zabudovaný prúdový chránič. Prúdový chránič znižuje riziko úrazu elektrinou. 3) Osobná ochrana a) Zostaňte opatrní, sledujte to, čo robíte a používajte zdravý rozum – kým pracujete s elektrickým náradím.
  • Page 108 Villager VLN 1315 (SK) b) Nepoužívajte elektrické náradie pokiaľ prepínač nezapína (ON) alebo nevypína (OFF). Každé elektrické náradie, ktoré nemožno ovládať prepínačom – je nebezpečné a musí sa opraviť. Odpojte zástrčku zo zásuvky – pred akýmkoľvek nastavením zariadenia, pred výmenou doplnkov alebo pred uskladňovaním zariadenia. Takéto preventívne ochranné...
  • Page 109 Villager VLN 1315 (SK) Keď opravujete zariadenie – používajte len identické diely na výmenu. Dodržiavajte pokyny nachádzajúce sa v kapitole Údržba – tohto návodu. Použitie neoprávnených dielov alebo nedodržiavanie pokynov k údržbe – môžu utvoriť nebezpečenstvo úrazu elektrinou alebo zranenia.
  • Page 110 Villager VLN 1315 (SK) Zostávajúce riziká Aj keď sa elektrické zariadenie používa ako je predpísané, nie je možné zeliminovať všetky zostávajúce rizikové činitele. Môžu sa zjaviť nasledujúce nebezpečenstvá týkajúce sa zostrojenia a návrhu elektrického náradia. - Porucha pľúc pokiaľ sa nenosí účinná maska na ochranu pred prachom.
  • Page 111 Villager VLN 1315 (SK) Symboly Niektoré z nasledujúcich symbolov možno používať na Vašom zariadení. Prosíme Vás, aby ste si ich prečítali a naučili ich významy. Správne chápanie týchto symbolov Vám umožní obsluhovať zariadenie lepšie a bezpečnejšie. volt striedavý prúd ²...
  • Page 112 Villager VLN 1315 (SK) Popis Bočná rukovt 6. Zadná rukoväť Skrutka na rukoväť 7. Spínač Držiak + upínacia hlava 8. Napájací kábel Tuba masti 9. Veko Kľúč 10. Hrot Informácie • Deklarovaná celková hodnota vibrácií je vymeraná v súlade so štandardnými metódami testovania a možno ju používať...
  • Page 113 Villager VLN 1315 (SK) Obsluha a. Montáž náradia Zariadenie musí byť vypnuté a zástrčka odpojená zo zásuvky keď montujete náradie na zariadenie. - Potiahnite držiak dozadu. - Vložte náradie do otvoru na prednom kryte. - Nastavte polohu drážky kým otáčate náradie, a potom ho vložte kým neudrie do konca otvoru.
  • Page 114 Villager VLN 1315 (SK) e. Použitie Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia a plynové vedenia, a tiež dávajte pozor na vodové potrubia. Prehliadajte pracovný priestor – napr. kovovým detektorom. Prehliadajte zariadenie, napájací kábel a zástrčku, ako aj výbavu a zistite či sú tam poruchy pred každým použitím.
  • Page 115: Údržba A Skladovanie

    Villager VLN 1315 (SK) - Otvorte veko pomocou doručeného kľúča. - Utrite starú masť zvnútra. - Dajte masť do krytu. Neprepĺňajte. - Vyčisťte všetku masť, ktorá je zvyškom. - Vráťte kryt na svoje miesto. Údržba a skladovanie Pravidelne udržujte Vaše zariadenie. Toto Vaše zariadenie udrží v dobrom prevádzkovom stave a predlží...
  • Page 116 Villager VLN 1315 (SK) Informácie o odstraňovaní (vyhadzovaní) Recyklujte surové látky namiesto toho, aby ste ich vyhadzovali do smetí. Zariadenie, výbava a balenie – majú byť zrecyklované v súlade s principmi ochrany životného prostredia. Plastové diely sú identifikované na recyklovanie podľa typu látky.
  • Page 117: Vyhlásenie O Zhode

    98 dB(A) Zaručená hladina hluku 100 dB(A) Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 25.09.2018. Osoba oprávnená zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu Zvonko Gavrilov...

Table of Contents