Page 1
NOVA Speed Uso e Manutenzione | Parti di Ricambio Owner’s Manual | Spare Parts...
Page 2
Parti di Ricambio ............29 Spare Parts..............29 Le informazioni riportate possono essere soggette a Benelli Armi S.p.A. reserves the right to improve migliorie o cambiamenti in qualsiasi momento senza or modify the information provided at any time, preavviso da parte di Benelli Armi S.p.A.
Page 3
GARANZIA ITALIA ED EUROPA Benelli Armi S.p.A. garantisce i propri fucili e le proprie carabine contro difetti di fabbricazione e di materiale, relativi alle sole parti metalliche e ai componenti con trattamento BE.S.T. Il prodotto coperto dalla garanzia sarà riparato gratuitamente - fatta eccezione per eventuali spese di spedizione a carico dell'acquirente - dal Centro Assistenza di Benelli di Urbino o dai Riparatori autorizzati Benelli.
Page 4
GARANZIA USA Benelli Armi S.p.A. garantisce i propri fucili e le proprie carabine contro difetti di fabbricazione e di materiale, relativi alle sole parti metalliche e ai componenti con trattamento BE.S.T. Il prodotto coperto dalla garanzia sarà riparato gratuitamente - fatta eccezione per eventuali spese di spedizione a carico dell'acquirente - dal Centro Assistenza di Benelli di Urbino o dai Riparatori autorizzati Benelli.
Page 5
WARRANTY - ITALY AND EUROPE Benelli Armi S.p.A. guarantees its shotguns and rifles against manufacturing and material defects limited to metal parts and components with the BE.S.T. treatment. The product covered by the warranty will be repaired free of charge - with the exception of any shipping costs borne by the owner - by the Benelli Service Centre in Urbino or other authorised Benelli Service Centres.
Page 6
WARRANTY - USA Benelli Armi S.p.A. guarantees its shotguns and rifles against manufacturing and material defects limited to metal parts and components with the BE.S.T. treatment. The product covered by the warranty will be repaired free of charge - with the exception of any shipping costs borne by the owner - by the Benelli Service Centre in Urbino or other authorised Benelli Service Centres.
Norme di sicurezza 2. MANEGGIARE SEMPRE L’ARMA chetti per armi, chiusure per camere di COME SE FOSSE CARICA. scoppio ecc. non sono sufficienti ad im- A vvertenza: SI PREGA DI LEGGERE Mai dare per scontato che l’arma sia pedire che altri possano utilizzare l’ar- IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI scarica.
Page 9
seguono le procedure di un maneggio Accertarsi che la camera e la canna siano danni possono essere gravi, inclusa la sicuro dell’arma, contenute nelle regole libere da eventuali ostruzioni, come ad possibilità di perdere la vista. Quando di sicurezza e all’interno di questo ma- es.
Page 10
10. EVITARE L’USO DI BEVANDE AL- aree con buona ventilazione. Lavare COLICHE O MEDICINALI CHE POS- accuratamente le mani dopo l’esposi- SANO DIMINUIRE I RIFLESSI E zione. L’AUTOCONTROLLO MENTRE SI A vvertenza: è VOSTRA responsabilità SPARA. conoscere e rispettare le leggi locali e Non bere quando si spara.
Montaggio (da fucile imballato) 1. Svitare il cappellotto fissaggio astina. A ttenzione: Assicurarsi sempre che il prolungamento della canna non batta 2. Impugnare con una mano il gruppo cal- Prima di effettuare qualunque tipo di contro la testa di chiusura dell’ottura- cio-carcassa-otturatore-astina e con intervento sull’arma, accertarsi sem- tore.
Sicura del fucile Procedura di caricamento A vvertenza: Il fucile sparerà se la sicu- ra è disinserita (in posizione di “spa- Inserire la sicura a traversino posta sulla Soluzione indiretta ro”) e viene premuto il grilletto. Osser- ▀ guardia: a sicura inserita non si deve ve- vare tutte le norme di sicurezza.
Sparare col fucile 8. Dopo lo sparo: inserire la sicura (posi- Sostituzione con cartuccia non in ▀ zione “ON”), aprire l’otturatore facen- serbatoio Prima di effettuare qualunque tipo di do scorrere l’astina completamente in- intervento sul fucile, accertarsi sem- 1. Spingere l’elevatore internamente dietro,...
Tutti i fucili Benelli sono sottoposti alla serbatoio; espulsa l’ultima cartuccia, cia nella camera. Se necessario, inseri- prova forzata di 1370 bar presso il l’otturatore resterà...
(calcio e astina in legno, in piccole dimensioni o detergenti. serbatoio e farlo scorrere in avanti. tecnopolimero e camouflage o verni- Canna ciati), Benelli suggerisce l’utilizzo di ▀ Assieme grilletto prodotti specifici, evitando che queste Rimuovere la canna per la pulizia dell’in- 4.
9. Impugnare il fucile con una mano e, 1. Inserire la sicura (posizione “ON”) e ACCESSORI E REGOLAZIONI chiudere l’otturatore spostando com- con l’altra, tirare in avanti la canna fa- pletamente l’astina in avanti. L’otturato- Variazione e deviazione piega cendo scorrere l’anello tenone sul tubo ▀...
Page 17
Il fucile è dotato di un “kit variazione pie- ga”, che permette di variare la configura- zione in cui viene fornita l’arma. Il kit è formato da 2 piastrini serraggio calcio (in acciaio) e 4 spessori variazioni piega (in plastica). Il kit permette di ottenere 5 diverse confi- gurazioni di piega (indicate in tabella) e due diverse deviazioni (destro o sinistro).
(fig. 7). ricamento e scaricamento dell’arma). A ttenzione: i calcioli Benelli sono co- A vvertenza: prima di utilizzare l’arma, struiti in materiale morbido che può assicurarsi sempre che la canna abbia essere danneggiato superficialmente uno strozzatore correttamente montato.
Page 19
4. Rimontare nella sede canna il tipo di utilizzo, al fine di evitare eventuali Gli strozzatori Benelli sono marcati per strozzatore desiderato, avendo cura di bloccaggi causati dal munizionamento una rapida identificazione (fig. 11 - A).
Basic Safety Rules 2. ALWAYS TREAT A FIREARM AS IF ple, cable locks, chamber plugs, etc., - IT WERE LOADED. may not prevent use or misuse of your N ote: READ THE ENTIRE MANUAL Never assume that a firearm is unload- firearm by a determined person.
Page 23
7. USE PROPER AMMUNITION. elsewhere in the product manual. phones will reduce the risk of damage To further familiarise yourself with the Only use factory-loaded, new ammuni- to hearing caused by prolonged shoot- proper use of this or other firearms, take tion manufactured to industry specifica- ing activity.
Page 24
10. AVOID ALCOHOLIC BEVERAGES hands thoroughly after exposure. OR JUDGMENT/REFLEX IMPAIRING N ote: It is YOUR responsibility to know MEDICATION WHEN SHOOTING. and abide by Federal, State and Local Do not drink and shoot. If laws governing the sale, transportation you take medication that and use of firearms in your area.
Assembly (of packaged shotgun) 1. Loosen the fore-end cap. I mportant: Always make sure that the barrel extension does not hit up 2. Grip the stock-receiver-bolt-fore-end Before carrying out any type of inter- against the bolt locking head. assembly in one hand and with the oth- vention on the shotgun, always make er, move the fore-end to open the bolt.
Shotgun safety Loading procedure W arning: The shotgun will fire if the safety is moved to the “fire” position Press the safety button on the trigger Indirect solution and the trigger is pulled. Comply with ▀ guard until it is no longer possible to all safety rules.
Shooting with the shotgun 8. After firing: put the safety in the “ON” Replacement with a cartridge not ▀ (safe) position, open the bolt by slid- from the magazine Before carrying out any type of inter- ing the fore-end all the way back; visu- vention on the shotgun, always make 1.
1. Engage the safety and open the bolt Benelli recommends use of shot loaded by pulling back the fore-end lever. The ammunition for ribbed barrels and balls If the shotgun fails to fire cartridge in the chamber is ejected by for slug barrels.
9. Grip the shotgun in one hand and with 1. Engage the safety (“ON” position) ACCESSORIES AND ADJUST- the other, pull the barrel forwards, and close the bolt by moving the fore- MENTS sliding the ring over the magazine end fully forward. The bolt should move Drop and cast adjustment tube until it is fully disassembled.
Page 31
The shotgun is supplied with a “drop change kit” to adjust the original drop the shotgun is supplied with. The kit consists of two stock locking plates (in steel), plus four drop change shims (plastic). The kit enables you to obtain 5 different drop patterns (as specified in the table) and two different casts (right hand or left hand).
N ote: Benelli recoil pads are made in W arning: only use Benelli choke tubes of soft material and it is possible to dam- the correct length to fit the barrel.
Page 33
Benelli chokes are marked for easy side the barrel (fig. 9) before screwing it identification (fig. 11 - A).
Page 35
Parti di Ricambio Per ordinare i pezzi di ricambio è indispensabile precisare il calibro, il modello e la matricola. I codici elencati sono riferiti alle rispettive tavole ricambi. Spare Parts To order spare parts you must specify the gauge, the model and the serial number of your shotgun.
Page 37
Descrizione Description ASSIEME GUARDIA TRIGGER GUARD ASSEMBLY PERNO GUIDA MOLLA SICURA FUCILI SAFETY SPRING GUIDE PIN MOLLA SICURA SAFETY SPRING MOLLA DENTE AGGANCIAMENTO DISCONNECTOR SPRING PERNO DENTE AGGANCIAMENTO DISCONNECTOR PIN DENTE AGGANCIAMENTO DI SICUREZZA SAFETY DISCONNECTOR GRILLETTO TRIGGER MOLLA RICHIAMO GRILLETTO TRIGGER SPRING RULLINO TRIGGER PIN...
Page 43
Descrizione Description GRANO GRUB SCREW ASSIEME TACCA DI MIRA REAR SIGHT ASSEMBLY ASSIEME MIRINO FRONT SIGHT ASSEMBLY STROZZATORE LONG SHOT LONG SHOT CHOKE TUBE STROZZATORE INTERNO INTERNAL CHOKE TUBE STROZZATORE AMPLIATOR AMPLIATOR CHOKE CORPO ESPULSORE EJECTOR FRAME MOLLA ESPULSORE EJECTOR PIN SPRING PERNO GUIDA ESPULSORE EJECTOR GUIDE PIN...
Page 45
Descrizione Description CALCIOLO POLIURETANO SMALL POLYURETHANE RECOIL PAD (SMALL) CALCIOLO POLIURETANO LONG POLYURETHANE RECOIL PAD (LONG) NASELLO POLIURETANO MEDIO POLYURETHANE COMB (MEDIUM) ASSIEME CALCIO COMFORT COMFORT STOCK ASSEMBLY CALCIOLO POLIURETANO MEDIO POLYURETHANE RECOIL PAD (MEDIUM) ANELLO FISSAGGIO CALCIOLO RECOIL PAD RETAINING RING NASELLO POLIURETANO BASSO POLYURETHANE COMB (MEDIUM) KIT GOMMINI LATERALI...
Need help?
Do you have a question about the NOVA SPEED and is the answer not in the manual?
Questions and answers