Clarity ClarityLife C900 User Manual page 28

Clarity cell phone user manual
Hide thumbs Also See for ClarityLife C900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Use audífonos o dispositivos similares para su mayor conveniencia y comodidad.
• No entable conversaciones que lo tensionen o que sean muy emotivas, en tal
forma que puedan desviar su atención del camino.
• Marque 911 u otros números locales de emergencia para reportar
emergencias serias – son llamadas gratuitas desde su teléfono.
• Use su teléfono para ayudar a otros en emergencias.
Consejos de conducción dados con la autorización de la asociación para los
sistemas inalámbricos (CTIA-The Wireless Association
Para vehículos equipados con sistemas de protección de «bolsa de aire» (Air Bag)
Una bolsa de aire se infla con mucha fuerza. No guarde su teléfono ni cualquiera de
sus accesorios, en sitios que queden sobre la bolsa de aire o en el área donde ésta
se despliega.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Manejo del teléfono
No deje caer su teléfono, ni lo desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore,
triture o pinte; no lo introduzca en el microondas; no le prenda fuego y no inserte
objetos extraños dentro de él.
Si el teléfono ha sido sumergido en agua, perforado o sometido a una caída severa,
no lo use hasta llevarlo a un proveedor de servicio autorizado. Para información
del servicio, póngase en contacto con Clarity en 1-800-426-3738.
Suspenda el uso de su teléfono y póngase en contacto con Clarity en
1-800-426-3738 si el producto se recalienta, tiene cables o enchufes dañados,
o si el producto ha sufrido algún daño.
Batería removible
Este teléfono funciona con pilas removibles. Cambie las pilas siguiendo las
indicaciones dadas en el manual de usuario.
Conexión de los accessorios
No fuerce los conectores dentro de los puertos. En caso de experimentar una
resistencia excesiva al tratar de insertar un conector en un puerto, revise que
54
)
®
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
éste sea el adecuado para el tipo de conector, que no haya obstrucción alguna
dentro del puerto o que el conector no esté deformado.
No inserte nada en el teléfono de forma diferente a como se indica en el manual del
usuario, porque esto puede ocasionar algún daño a los componentes internos del
equipo, o causarle una lesión a usted.
No puede ser reparado por el usuario
Este teléfono no está diseñado para ser modificado de acuerdo a los gustos del
usuario. No intente arreglarlo o modificarlo; de lo contrario, podría lesionarse o
invalidar la garantía.
Limpieza del producto
Use solamente un paño libre de motas, ligeramente humedecido, para limpiar el
teléfono. El uso de limpiadores para el hogar, alcohol u otros químicos puede dañar
su teléfono celular.
USO EN RELACIóN CON EL MEDIOAMBIENTE
Evite el agua y los sitios mojados
No use el teléfono bajo la lluvia o cerca a los lavamanos y otros sitios mojados.
Tenga cuidado de no derramar comida ni bebidas en el teléfono. En caso de que el
teléfono se moje, desconecte todos los cables, apague el teléfono antes de limpiarlo
y deje que se seque perfectamente antes de encenderlo de nuevo. No intente secar
el teléfono con una fuente externa de calor, como por ejemplo el horno microondas
o un secador de pelo.
Peligro de asfixia
Nunca permita a los niños jugar con el teléfono o sus accesorios — las partes
pequeñas pueden representar un peligro de asfixia.
Advertencia para ambientes con riesgo de explosiones
No use ni cargue el teléfono en áreas que sean potencialmente explosivas, como por
ejemplo — más no únicamente- estaciones de gasolina, áreas de explosión, dentro
de vehículos que transporten fluidos inflamables, etc. Obedezca todos los letreros
de advertencia.
55

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

C900

Table of Contents