Si les instructions d‘utilisation, de fonctionnement et de montage ne sont pas suivies, que des pièces sont échangées, que des tous les droits en matière de responsabilité et de garantie sont supprimés. GERMANIA n‘est pas responsable des dégâts matéri- personnes, des enfants qui jouent ou d‘autres causes, nous n‘assumons aucune responsabilité...
La mancata osservanza delle istruzioni per l’uso, il funzionamento o il montaggio, la sostituzione di ano la cessazione di qualsiasi garanzia e responsabilità. GERMANIA non risponde di lesioni a cose o persone dovute a errata produttrice non risponde di danni derivanti da eventuali sovraccarichi causati da persone, bambini che giocano o altri fattori.
Page 4
Hvis bruger-, drifts- eller monteringsvejledningerne ikke overholdes eller hvis der udskiftes komponenter, foretages ændringer samt enhver garantiforpligtelse. GERMANIA hæfter ikke for skader på personer eller ting, som skyldes en ukorrekt montering eller manglende fastgørelse til væggen. Vi som producent påtager os ikke ansvaret for overbelastninger, der forårsages af mennesker, legende børn eller skyldes andre påvirkninger.
Page 5
GERMANIA ei vastaa henkilö- tai esinevahingoista, jotka johtuvat asiattomasta asennuksesta tai siitä, että tuotetta ei kiinnitetty seinään. Valmistajan vastuu raukeaa myös, jos esim. henkilöt, leikkivät lapset tai jokin muu syy ovat kuormittaneet tuotet- ta liikaa.
GERMANIA neatsako už asmeniui ar turtui padarytą žalą, atsiradusią gaminį netinkamai surinkus arba nepritvirtinus jo prie sienos. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už baldų perkrovą, daromą žmonių, žaidžiančių vaikų ar dėl kitokio povei- kio.
żadne roszczenia z tytułu odpowiedzialności i rękojmi. GERMANIA nie ponosi odpowiedzialności za szkody na osobie lub szkody materialne wynikające z nieprawidłowego montażu lub niedokonania mocowania w ścianie. W razie przeciążeń spowodo- wanych przez ludzi, bawiące się...
Podjetje GERMANIA ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo, ki bi nastale zaradi nestrokovne vgradnje ali neizvedbe pritrditve na steno. Kot proizvajalec ne prevzemamo odgovornosti za preobremenitve, ki bi se zgodile zaradi ljudi, otroške igre ali drugih vplivov.
és garanciális igényt érvényteleníti. A GERMANIA nem vállal felelősséget az olyan személyi sérülésekért és anyagi károkért, melyek a szakszerűtlen összeszerelésre, ill. a falhoz való rögzítés hiányára vezethetők vissza.
Ukoliko se ne slede uputstva o rukovanju, radu i montaži, ukoliko se zamene konstrukcijski djelovi, izvrše promene na proizvodu ili koriste materijali koji ne odgovaraju originalnim djelovima, u tom slučaju prestaje da važi garancija. GERMANIA ne preuzima odgovornost u slučaju povreda lica ili oštećenja stvari nastali usled nestručne montaže odnosno ne izvršenog pričvršćivanja za zid.
Несоблюдение инструкций по сборке и эксплуатации, замена конструктивных элементов и комплектующих, использование неоригинальных материалов ведут к утрате гарантии. GERMANIA не несет ответственности за вред здоровью и материальный ущерб, возникший в результате ненадлежащего монтажа или крепления мебели к стене. Производитель также не принимает претензии по поводу ущерба, возникшего из- за...
Page 12
30 kg max. 30 kg max. 10 kg max. 10 kg max. 10 kg max. 10 kg 0052201 / 00 Rollcontainer 4264...
Page 13
42 x 42mm D25 Ø3 x 16mm 10 x 10 x 13mm 40x13x12/x1mm 6743 6742 1305 4271 6862 1076 40 x 40 x 2,5mm Ø25/Ø19 x 7mm Ø3,5 x 20mm Ø3 x 15mm Ø6,4 x 1,5mm Rollcontainer 4264 0052201 / 00...
Page 19
6856 6857 1236 350 mm 350 mm Ø6,3 x 11mm 1236 6856 1236 6856 180° 1236 6857 1236 6857 Rollcontainer 4264 0052201 / 00...
Page 20
1267 4095 4095 Ø3 x 16mm 10 x 10 x 13mm 1267 90° 1267 4095 0052201 / 00 Rollcontainer 4264...
Page 21
6672 a) 2 x b) 2 x 1081 1165 11.1 c) 4 x 6672 a) 1081 1165 Ø4 x 15mm Ø4 x 22mm 1081 1165 6672 c) 11.2 6672 b) 6672 a) CLICK Rollcontainer 4264 0052201 / 00...
Page 24
5. Gerne beraten wir Sie auch telefonisch oder per 5. If you have any further questions please don't E-Mail. hesitate to contact us. GERMANIA Werk Krome GmbH & Co. KG | Schützenstraße 88 | 33189 Schlangen fon: +49.5252.849.39 oder +49.5252.849.62 | fax: +49.5252.849.36 mail: service@mygermania.com | www.mygermania.com...
Konformitätserklärung / declaration of conformity / déclaration de conformité Konformitätserklärung Im Sinne der EU-Maschinenrichtlinie (2006/42/EG), der Niederspan- nungsrichtlinie (2014/35/ EU) und der EMV-Richtlinie (2004/30/ EU) erklären wir die Konformität. Es wurden alle erforderlichen harmoni- sierten Normen angewendet! Aktualisierung der Normen auf den neu- esten Stand erfolgt durch die Qualitätssicherung.
Page 45
Surinkimo instrukcijos Montažas instrukciju инструкции по сборке uputstva za montazu Montaj talimatlari GERMANIA WERK Krome GmbH & Co. KG Schützenstraße 88 D-33189 Schlangen Fon: +49 (0) 52 52 / 8 49 0 Fax:+49 (0) 52 52 / 8 49 40 info@mygermania.com...