Wahl 9217 Product Manual page 14

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
positivo y los peligros que conlleva, este dispositivo
puede ser operado por niños desde 8 años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales dis-
minuidas, o que carezcan de la experiencia y el cono-
cimiento necesarios Se deberá vigilar a los niños para
garantizar que no jueguen con el aparato La limpieza
y el mantenimiento del usuario no deben estar a cargo
de niños sin supervisión
• Mantener seco el dispositivo Es esencial evitar que
el equipo eléctrico entre en contacto con agua u otros
líquidos
• Si está dañado el cable de alimentación, debe ser
reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o
personas con calificaciones similares para evitar riesgos.
• No triturar, desmontar, calentar por encima de 100 ˚C ni incinerar este dispositivo debido al riesgo de
incendios, explosiones o quemaduras
• Nunca use este aparato si presenta daños en el cable o el enchufe, cuando no funcione correctamente,
después de dejarlo caer o de que sufra daños, ni después de sumergirlo en agua Lleve el aparato a un
centro de servicio para que lo examinen y reparen
• Usar este dispositivo solo de la manera prevista y según lo descrito en este manual No usar accesorios
no especificados por el fabricante.
• Nunca debe dejarse un aparato enchufado sin atención
• Jamás dejar caer ni insertar ningún objeto en una de las aberturas
• No usar este dispositivo con cuchillas o accesorios dañados o rotos, ya que pueden producirse lesiones
faciales
• Durante el uso, no colocar ni dejar el dispositivo en un lugar donde pueda sufrir daños de animales ni
exponerlo a la intemperie
• No use el aparato en exteriores, ni cuando se estén usando productos en aerosol (spray)
• Utilice sólo corriente alterna para alimentar el aparato con la ten-sión nominal especificada en el mismo.
• No sujete el aparato por el cable de red Para desconectarlo de la red eléctrica tire siempre de la clavija y
no del cable o del apa-rato
• No enrolle el cable alrededor del aparato
• Mantenga el aparato y el cable de red alejados de superficies calientes.
• No guarde el aparato con el cable de red retorcido o doblado
SOLO PARA RECORTADORAS PARA MASCOTAS: Este aparato está diseñado únicamente para fines
de recorte
CONSERVAR ESTAS
INSTRUCCIONES
ESTE APARATO ES ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el aparato no se carga, revise lo siguiente antes de enviarlo a reparar:
1 Revise la corriente del tomacorriente enchufando otro dispositivo
2 Asegúrese de que el tomacorriente no esté conectado a un interruptor de luz que apague el tomacorri-
ente cuando se apagan las luces
3 Si recibe corriente a través de un interruptor maestro, le recomendamos desconectar el aparato del
cargador cuando el interruptor maestro esté apagado
4 Si el aparato no funciona, coloque la unidad en posición "ON - I" y pellizque o empuje las cuchillas man-
ualmente (Puede haber aceite seco entre las cuchillas, así que pueden haberse pegado temporalmente)
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

7961079050McMc2Mc320100 ... Show all

Table of Contents