King Slide SIMLEAD M Installation Instruction

Metal drawer system

Advertisement

Quick Links

SIMLEAD Metal Drawer System
SIMLEAD Installation Instruction
Components / Composants / Componentes / 所有套件/ 構成部品
7
6
1
2
9
5
4
3
10
11
*Screw refer to the following illustration / Vis: Consulter l'illustration suivante / Tornillo Consulte la siguiente ilustración / 螺絲孔位請參閱相關圖示 / ビス止め穴位置は別紙を参照してください
1
Drawer System Space Requirement / Système de tiroir – espace requis / Sistema De Cajón De Espacio Requerido / 施工間隙要求 / 取付注意点
W=Internal Cabinet Width
Model
B
C
D
E
Largeur interne de l'armoire
Ancho del gabinete interno
SIMLEAD
Model No. MABA MACA MADA MAEA
櫃子內寬度
Box
M
97
138
185
249
キャビネット内寸幅
SIMLEAD
X
109
150
197
261
H =Internal Cabinet Height
Metal
Hauteur interne de l'armoire
H
min114 min155 min203 min267
Drawer
Altura del gabinete interno
System
櫃子內高度
60
102
149
213
BH
キャビネット内寸高さ
*16mm thickness is required for drawer bottom and back panels. / Matériel 16mm requis pour le fond et le dos du tiroir / Se requiere material de 16 mm para la parte inferior y trasera del cajón
/ 底板與背板規格:16mm / 底板と背板の厚さ:16mm
■Front View / Vue de face / Vista frontal / 前視圖 / 正面図
W = Internal Cabinet Width
Drawer Bottom Width = W-35
BH
M
X
min38
20.5
min 28.3
w
IYAR3I3641N8-C03
1
Slide / Coulisse / Corredera / 滑軌 / レール
2
Metal box / Côté métallique / Cajon metálico / 金屬抽牆 / 金属ボックス
Front Fixing Bracket + Dowel + Screw / Attache-façade + goujon + vis /
3
Soporte de Fijación frontal + Tarugo Plastico + Tornillo / 面板結合器+釘套+螺絲 /
前板取付金具及びダボ
4
Cover cap (Inside) / Capuchon (intérieur) / Tapa (interior) / 內修飾蓋 /
8
カバーキャップ(内側)
5
Cover cap (outside) / Capuchon (extérieur) / Tapa (exterior) / 外修飾蓋 /
カバーキャップ(外側)
6
Synchronization rod connector / Connecteur pour barre de synchronisation /
Conector para la barra de sincronización / 同步釋放結合器 / シンクロロッドコネクター
10
7
Synchronization rod adapter / Adaptateur pour barre de synchronisation /
Adaptador para la barra de sincronización / 同步釋放鋁桿接頭 / シンクロロッド接続器具
8
Synchronization rod / Barre de synchronisation / La barra de sincronización /
同步釋放鋁桿 / シンクロロッド
9
Front clip / Clip avant / Clip frontal / 運輸護套 / 運送用保護カバー
10
Round head screw 4
14L - For Drawer Bottom & Drawer Back
X
Vis à tête ronde 4X14L - Pour le fond et le dos du tiroir
Tornillo de cabeza redonda
4
14 L- Para la parte inferior del cajón y la parte
X
posterior del cajón
P頭木螺絲
4X14L -底板&背板
トラスネジ
4X14L- 底板背板固定用
11
Countersunk screw 4X16L or the System Screw 6X10L - For Slide
Vis tête plate
4x16L ou vis Euro
6x10L - pour coulisse
Tornillo avellanado
4X16L o Tornillo del sistema
皿頭木螺絲 4X16L或系統螺絲
6X10L - 滑軌
4X16L - レール取付用
皿ネジ
L =Slide Length
X =Height of Slide + Drawer Side
Longueur de la coulisse
Hauteur de la coulisse + côté du tiroir
Longitud de la corredera
Altura de la corredera + lado del cajón
滑軌長度
滑軌+金屬抽牆總高
レールの長さ
レール+金属ボックス合計高さ
BH=Drawer Back Height
M=Drawer Side Height
Hauteur du dos du tiroir
Hauteur du côté du tiroir
Altura del respaldo del cajón
Altura lateral del cajón
背板高度
抽牆高度
背板高さ
側板高さ
■Side View / Vue latérale / Vista lateral / 側視圖 / 側面図
-6
H
Back
BH
W-35mm
★Allowances for drawer bottom length: +0/-2 mm
H
★Marge de tolérance pour longueur du fond du tiroir: +0/-2mm
Drawer Bottom
★Tolerancias para la longitud de inferior del cajón: + 0 / -2 mm
★底板長度可容許公差範圍:+0/-2mm
★底板の長さ最大許容誤差:+0/-2mm
W-35mm
2
Slide Installation Instruction / Instructions d'installation – Coulisse / Instrucciones De Instalación De La Corredera / 滑軌安裝說明 / レールの取付
■ Medium Duty Slide / Coulisse pour charge moyenne /
Corredera para carga mediana / 中型滑軌 / 中荷重型レール
3
Front Clip to Prevent Slide Damage in Transit / Clip de sûreté pour le transport / Clip Frontal Para Evitar Daños Por Deslizamiento En Tránsito / 運輸護套拆除 / 運送用保護カバーを取り除きます
PUSH
6X10L - Corredera
4
Drawer Side and Bottom Assembly / Montage des côtés et fond du tiroir / Montaje Lateral e Inferior Del Cajón / 側牆、底板鎖固 / 側板と底板の取付
4-1
Align
*The drawer bottom MUST align with the metal drawer sides before tightening the screws.
*Le fond du tiroir DOIT être aligné avec les côtés de tiroir avant de fixer.
*La parte inferior del cajón DEBE alinearse con los lados metálicos del cajón antes de apretar los tornillos
*鎖固前,底板與抽牆前端面請務必對齊。
*ビスを締める前に、底板と側板の先端は必ず一直線になるように並べてください。
5
Drawer Back Installation / Installation du dos de tiroir / Instalación Trasera Del Cajón / 抽屜背板安裝 / 背板の取付
5-1
Note:
King Slide reserves the right to alter specifications of all the products without notice. The actual product may vary from the illustration, If the entity is different from the illustration then please refer to the entity, thank you.
■ Heavy Duty Slide / Coulisse pour charge lourde / Corredera para carga pesada /
重型滑軌 / 重荷重型レール
or
10
4.0
■ Remove the front clips of both sides after slide installation
■ Retirer les clips de sûreté une fois l'installation complété
■ Retire el clip frontal en ambos lados después de instalar la corredera
■ 滑軌安裝後,請取下滑軌兩邊運輸護套。
■ レールを取付け後、両サイドの先端の運送用保護カバーを取り除いてください。
Install front clips on slides to prevent transit damage.
Installer les clips de sûreté pour prévenir les bris durant le transport
Restaure la acción anterior para evitar daños por deslizamiento en tránsito
如要搬運,請將上述動作依序復原
運送時には、両サイドの運送用保護カバーを取り付けてください。
4-2
■ Drawer Bottom Screws Position
■ Position des vis pour le fond du tiroir
■ Posición de tornillo para inferior del cajón
■ 底板孔位圖
■ 底板のビス穴位置
2.2
4.0
Model B
Model C
5-2
9.5
32
15.5
(Model D/E)
(Model B/C)
www.kingslide.com
550-600
400-500
270-350
14
30.5
Model D
Model E
9.5
9.5
9.5
87.5
55.5
32
87.5
55.5
32
15.5
15.5
15.5
2.2
14
4.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SIMLEAD M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for King Slide SIMLEAD M

  • Page 1 IYAR3I3641N8-C03 Note: King Slide reserves the right to alter specifications of all the products without notice. The actual product may vary from the illustration, If the entity is different from the illustration then please refer to the entity, thank you.
  • Page 2 Note: IYAR3I3641N8-C03 King Slide reserves the right to alter specifications of all the products without notice. The actual product may vary from the illustration, If the entity is different from the illustration then please refer to the entity, thank you.

This manual is also suitable for:

Simlead xSimlead hSimlead bh

Table of Contents