Download Print this page
Techmade SENZA FILO TM-A15 Manual
Hide thumbs Also See for SENZA FILO TM-A15:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

IT
SPEAKER SENZA FILO | TM-A15
SOUNDBAR
TECHMADE SRL
Codice Prodotto: TM-A15-BK / CAMG / CAMB / CAMR
Rif.: TM-A15
F.C.: XV-A15
Descrizione: SPEAKER SENZA FILO
Temperature di lavoro: da 10° C a 60° C.
Trademark: Techmade Srl
Avvertenze
Leggere attentamente il presente manuale e conservare per
futuri riferimenti.
Tutte le serie di test essenziali sono state eseguite ed il
summenzionato prodotto è conforme a tutti i requisiti dettati
dalla legge.
Limiti nell'uso previsto o nell'uso improprio prevedibile.
1. Non smontare il dispositivo. Se è necessaria una
riparazione, rivolgersi a un centro di vendita o alla assistenza
Techmade.
2. Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o cucine.
3. Non ricaricare il dispositivo vicino a materiali infiammabili
che potrebbero prendere fuoco a causa del calore sviluppato
dallo stesso.
4. Non utilizzare il dispositivo in sauna o bagno turco.
5. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o
schizzi e non bisogna collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi,
come vasi.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Techmade SENZA FILO TM-A15

  • Page 1 Rif.: TM-A15 F.C.: XV-A15 Descrizione: SPEAKER SENZA FILO Temperature di lavoro: da 10° C a 60° C. Trademark: Techmade Srl Avvertenze Leggere attentamente il presente manuale e conservare per futuri riferimenti. Tutte le serie di test essenziali sono state eseguite ed il summenzionato prodotto è...
  • Page 2 6. Non posizionare l’unità vicino a fonti d’acqua, come lavandini, vasche da bagno, lavatrici o piscine. Assicurarsi che l’unità sia collocata su una superficie asciutta e stabile. 7. Maneggiare il dispositivo con delicatezza. Proteggere da urti e cadute. Identificazione delle caratteristiche del personale che userà...
  • Page 3 elettrica certificata da un laboratorio riconosciuto. Istruzioni RAEE La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) prevede che questi apparecchi non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, ma che vengano raccolti separatamente per ottimizzare il flusso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e per l'ambiente dovuti alla presenza di sostanze potenzialmente...
  • Page 4 - Funzioni: Slot scheda SD, USB, Aux, FM Radio, Vivavoce e chiamata - Dimensioni:420mm*71mm*68mm Istruzioni d’uso Accensione/Spegnimento Utilizzare il pulsante “ ” per accendere/spegnere lo speaker. All’accensione e allo spegnimento un suono vi avviserà della corretta ricezione del comando. La prima modalità di funzione nella quale entrerà...
  • Page 5 automaticamente a riprodurre i brani contenuti in essa. Modalità Aux volta inserito cavo AUX, speaker inizierà automaticamente a riprodurre i brani riprodotti dal vostro device. Alzare/Abbassare il volume - Per alzare il volume tenere premuto il pulsante “+” finchè il volume non raggiungerà...
  • Page 6 Per qualsiasi informazione Vi preghiamo di rivolgerVi al Vs. rivenditore o di visitare il sito www.techmade.eu Prodotto da TECHMADE Srl – Via Libertà 25 – 80055 Portici (NA), ITALIA Tel. +39 0823 609112 PBX Fax +39 0823 214667 e-mail: info@techmade.eu...
  • Page 7 Limits in intended use or foreseeable improper use. 1. Do not disassemble the device. If a repair is required, contact a Techmade sales center or service. 2. Keep away from heat sources such as radiators or cookers. 3. Do not recharge the device near flammable materials which could catch fire due to the heat generated by the device.
  • Page 8 Identification of the characteristics of the personnel who will use the machine (physical, competence) and level of training required for the users. No particular training for use. Read the instruction booklet. Product warranty 12 months warranty for professional operator. 24 months for the final consumer.
  • Page 9: Power On/Off

    due to the presence of potentially dangerous substances. The crossed out bin symbol is featured on all products as a reminder. The waste can be delivered to the appropriate collection centers, or it can be delivered free of charge to the distributor upon purchase of a new equivalent equipment or without the obligation of a purchase for equipment smaller than 25cm.
  • Page 10 BT Association To connect your device to the speaker without the aid of a cable, activate Bluetooth on your device and select "TM-A15" from the devices found. An acoustic signal will notify you of the connection. Change mode To change the playback mode, press the “M” button until you reach the chosen playback mode.
  • Page 11: Previous/Next Track

    Pause/Play Press the play button to pause the song. Press it again to resume playback. Function not available with FM Radio. Previous/next track - Press the "-" button once to go back to the previous song or to play the song from the beginning. - Press the “+”...
  • Page 12 For any information please contact your dealer or visit the website www.techmade.eu Produced by TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALY Tel. +39 0823 609112 PBX Fax +39 0823 214667 e-mail: info@techmade.eu...
  • Page 13 Límites en el uso previsto o uso indebido previsible. 1. No desmonte el dispositivo. Si se requiere una reparación, comuníquese con un centro de ventas o servicio de Techmade. 2. Mantener alejado de fuentes de calor como radiadores o cocinas.
  • Page 14 6. No coloque la unidad cerca de fuentes de agua, como lavabos, bañeras, lavadoras o piscinas. Asegúrese de que la unidad esté colocada sobre una superficie seca y estable. 7. Manipule el dispositivo con cuidado. Protege de golpes y caídas. Identificación de las características del personal que utilizará...
  • Page 15 Instrucciones RAEE La directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) establece que estos aparatos no deben desecharse en el flujo normal de residuos sólidos municipales, sino que deben recogerse por separado para optimizar el flujo de recuperación y reciclaje de los materiales que compensarlos y prevenir posibles daños a la salud y al medio ambiente por la presencia de sustancias potencialmente peligrosas.
  • Page 16 Instrucciones de uso Encendido/apagado Utilice el botón " " para encender/apagar el altavoz. Al encender y apagar, un sonido le avisará de la correcta recepción del mando. El primer modo de función al que entrará el altavoz es el “modo BT”. Asociación BT Para conectar su dispositivo al altavoz sin la ayuda de un cable, active Bluetooth en su dispositivo y seleccione...
  • Page 17: Pista Anterior/Siguiente

    reproducir automáticamente las canciones reproducidas por su dispositivo. Subir/Bajar el volumen - Para subir el volumen, mantenga presionado el botón “+” hasta que el volumen alcance el tono deseado. - Para bajar el volumen, mantenga presionado el botón “-” hasta que el volumen alcance el tono deseado. Pause/Play Presione el botón de reproducción para pausar la canción.
  • Page 18 Para cualquier información, póngase en contacto con su distribuidor o visite el sitio web www.techmade.eu Producido por TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALIA Tel. +39 0823 609112 Centralita Fax +39 0823 214667 correo electrónico: info@techmade.eu...
  • Page 19 Réf.: TM-A15 F.C.: XV-A15 Descriptif : ENCEINTE SANS FIL Températures de travail : de -10°C à 60°C. Marque : Techmade Srl Avertissements Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence future. Toutes les séries de tests essentielles ont été effectuées et le produit susmentionné...
  • Page 20 éclaboussures et des objets remplis de liquide, tels que des vases, ne doivent pas être placés dessus. 6. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources d'eau, telles que des éviers, des baignoires, des machines à laver ou des piscines. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface sèche et stable.
  • Page 21 Batterie en charge Pour charger la batterie, utilisez uniquement le câble de charge fourni avec le produit. Chargez la batterie à l'aide d'un ordinateur, d'un concentrateur d'alimentation ou d'une prise électrique certifiée par un laboratoire reconnu. Consignes DEEE La directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) prévoit que ces appareils ne doivent pas être jetés dans le flux normal de déchets solides municipaux, mais doivent être collectés...
  • Page 22 - Puissance : 5Wx2 - Entrée : - Puissance de sortie : 6W - Fonctions: fente pour carte SD, USB, Aux, radio FM, mains libres et appel -Taille: 420mm*71mm*68mm Mode d'emploi Marche/Arrêt Utilisez le bouton " " pour allumer / éteindre le haut-parleur. A l'allumage et à...
  • Page 23 Mode carte SD Une fois la carte SD insérée, l'enceinte commencera automatiquement à lire les chansons qu'elle contient. Monter/baisser le volume Une fois le câble AUX inséré, le haut-parleur commencera automatiquement à lire les chansons jouées par votre appareil. Alzare/Abbassare il volume - Pour augmenter le volume, maintenez le bouton "+"...
  • Page 24 Pour toute information, contactez votre revendeur ou visitez le site www.techmade.eu Produit par TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALIE Tél +39 0823 609112 PBX Fax +39 0823 214667 e-mail: info@techmade.eu...
  • Page 25 Verwendung. 1. Zerlegen Sie das Gerät nicht. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, wenden sich Techmade-Vertriebszentrum oder einen Kundendienst. Wärmequellen Heizkörpern oder Herden fernhalten. 3. Laden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien auf, die aufgrund der vom Gerät erzeugten Hitze Feuer fangen könnten.
  • Page 26 türkischen Bad. 5. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, darauf gestellt werden. 6. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserquellen Waschbecken, Badewannen, Waschmaschinen oder Schwimmbecken auf.
  • Page 27 Reinigungsmittel. Aufladen des Akkus Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das mit dem Produkt gelieferte Ladekabel. Laden Sie den Akku über einen Computer, Power Hub oder eine von einem anerkannten Labor zertifizierte Steckdose auf. WEEE-Anweisungen Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass diese Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen,...
  • Page 28 - Betriebsreichweite: 10m - Lautsprecher: 52mmx 2,4Ω 5Wx2 - Leistung: 5Wx2 - Eingang: - Ausgangsleistung: 6 W - Funktionen: SD-Kartensteckplatz, USB, Aux, UKW-Radio, Freisprechen und Anruf - Größe: 420mm*71mm*68mm Gebrauchsanweisung Einschalten/Ausschalten Verwenden Sie die Taste „ “, um den Lautsprecher ein-/auszuschalten.
  • Page 29 „-“ oder „+“, um zum gewünschten Sender zu gelangen. - Um Radiosender einzustellen, drücken Sie einmal die „Play“-Taste. Am Ende der Suche speichert der Lautsprecher automatisch die gefundenen Frequenzen. SD-Kartenmodus Sobald SD-Karte eingelegt wurde, beginnt Lautsprecher automatisch mit der Wiedergabe der darauf enthaltenen Songs.
  • Page 30 einmal die Anruftaste. - Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie einmal die Anruftaste.
  • Page 31 Wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an Ihren Händler bzw Besuchen Sie die Website www.techmade.eu Hergestellt von TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALIEN Tel. +39 0823 609112 PBX Fax +39 0823 214667 E-Mail: info@techmade.eu...
  • Page 32 Код товара: TM-A15-BK / CAMG / CAMB / CAMR Ссылка: TM-A15 F.C.: XV-A15 Описание: БЕСПРОВОДНОЙ ДИНАМИК Рабочие температуры: от -10°С до 60°С. Торговая марка: Techmade Srl Предупреждения Внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейшего использования. Были проведены все необходимые серии испытаний, и...
  • Page 33 или брызг, и на него нельзя ставить предметы, наполненные жидкостью, например, вазы. 6. Не размещайте устройство рядом с источниками воды, такими как раковины, ванны, стиральные машины или бассейны. Убедитесь, что устройство установлено на сухую и устойчивую поверхность. 7. Аккуратно обращайтесь с устройством. Беречь от ударов...
  • Page 34 Зарядка батареи Для зарядки аккумулятора используйте только кабель для зарядки, входящий в комплект изделия. Зарядите аккумулятор с помощью компьютера, концентратора питания или электрической розетки, сертифицированной признанной лабораторией. Инструкции по WEEE Европейская директива 2012/19/ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) предусматривает, что эти приборы не должны...
  • Page 35 Характеристики продукта - Версия БТ: 5.0 - Аккумулятор: 1200 мАч -Рабочее расстояние: 10 м - Динамик: 52 мм x 2, 4 Ом, 5 Вт x 2 -Мощность: 5 Втx2 - Вход: 5 В - Выходная мощность: 6 Вт - Функции: слот для SD-карты, USB, Aux, FM-радио, громкая...
  • Page 36 Режим FM-радио - Чтобы выбрать радиостанцию, нажмите кнопку «-» или «+», чтобы найти нужную станцию. - Чтобы настроиться на радиостанции, нажмите кнопку «воспроизведение» один раз. По окончании поиска динамик автоматически запомнит найденные частоты. Режим SD-карты Как только SD-карта будет вставлена, динамик...
  • Page 37 Кнопка вызова (доступна только в режиме BT) - Дважды нажмите кнопку «вызов», чтобы позвонить по последнему номеру в журнале вызовов. - Чтобы ответить на входящий вызов, нажмите кнопку «вызов» один раз. - Чтобы положить трубку, нажмите кнопку «вызов» один раз. - Чтобы...
  • Page 38 На продукцию TECHMADE предоставляется гарантия 2 года на все неисправности и производственные дефекты. За любой информацией обращайтесь к вашему дилеру или посетите веб-сайт www.techmade.eu Произведено TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ИТАЛИЯ Телефон +39 0823 609112 АТС Факс +39 0823 214667 электронная почта: info@techmade.eu...