Download Print this page

Combi i-Thruller Instruction Manual

Hide thumbs Also See for i-Thruller:

Advertisement

Quick Links

i-Thruller
說明書
繁體中文

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the i-Thruller and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Combi i-Thruller

  • Page 1 說明書 繁體中文...
  • Page 2 繁體中文 使用說明書...
  • Page 6 ① ② ③ ④ ⑤...
  • Page 8 ② ① ① ① ② ③ ④...
  • Page 11 3cm以上...
  • Page 13 ( incorrect operation may cause serious injury or death )  The stroller is suitable for children from 1 month to 18 kg ( approximately 4 years of age ). Always apply the parking brake when you are stationary.  Do not rely too much on the stoppers even when the stroller is parked empty.
  • Page 14 Do not lean on or hang loads on the handle. Put any load on the handle  will affect the stability of the stroller. Do not hanging parcels or accessory items ( except Combi original  accessories ) on the stroller, otherwise damage may be caused to stroller.
  • Page 15 ( incorrect operation may cause injury or component damage )  Make sure all snaps are secured before use. Otherwise accident or damage to stroller may be caused. Support the backrest with the other hand when lowering the seat angle with ...
  • Page 16 ( incorrect operation may cause injury or component damage ) Make sure to release the lock before opening the stroller, misuse may  damage parts. Make sure the basket is empty before folding up the stroller.  Make sure the canopy is completely folded up before folding the stroller ...
  • Page 17 ( incorrect operation may cause injury or component damage )  When feel jammed, please do not forcibly fold the stroller to prevent from any damage. You should re-open the stroller to check and operate again. Turn swivel wheels to inner side and lock up before folding the stroller. ...
  • Page 19 1. Handle 13. Shoulder belt insert outlet 25. Safety Lock 2. Front guard 14. Head support insert outlet 26. Folding Lever 15. Shoulder belt 3. Seat unit 4. Seat cushion 16. Waist belt 5. Foot rest 17. Crotch belt buckle 6.
  • Page 20 According to age and weight of a child, there are two operating modes. Seat Mode Note: Seat mode is suitable for child over 6 months old or over 9 kg in weight. The seat unit and the frame are not assembled together when shipped. Assembly steps ①...
  • Page 21 WARNING: Do not reverse the seat unit with infant in it. Note: To keep a closer look at the infant while operating as infant bed, install seat unit in rear facing position. Reclining the Seat Unit ( Figure 4.2 ) The seat unit can be adjused in three different positions.
  • Page 22 WARNING: Always use the restraint system. Adjusting the crotch belt ( Figure 5.3 ) Tightening - Pull the center belt end as shown direction. Extending - Pull out the length needed to adjust to direction . Pull toward direction to extend the crotch belt.
  • Page 23 Attaching the shoulder belt cover ( Figure 8.1 ) Remove the safety belt from the buckle. Pull the shoulder belt through the shoulder belt cover. Attaching the crotch belt cover ( Figure 8.2 ) Pull the crotch belt through crotch belt cover, pull out the buckle button. Attaching the insert plastics (Figure 8.3) Pull the belt in the direction as illustrated to attach the insert plastics.
  • Page 25 ( 错误操作可能引致重大伤害或死亡 ) 本产品适用于一个月初生儿至18公斤(大约四岁)的幼儿。 使用手推车前请确保所有的锁定装置都已处于锁定状态。 停止手推车时,请使用停车锁。 简 不论有否承载婴儿,停车时勿过分信赖停车锁的性能。 体 即使已使用停车锁,如载有婴儿,应随时留意手推车附近,以防任何危险发生。此外,停 中 车锁应左右两方同时使用,以免意外滑动或翻倒。 文 切勿将小配件放近幼儿,以免幼儿吞下而造成窒息的危险。 为了防止幼儿窒息的危脸,在拆开包装后,请将胶袋之类的包装物料丢弃。 本产品不适用于奔跑或滑行时使用。 过分超载,错误折叠以及使用未经认可的附件会对手推车造成损坏。 为了防止孩子跌落,孩子乘坐时必须系上安全带。 承载幼儿时必须系上安全带,安全带包含中央带,腰带和肩带。前护栏不能防止幼儿从座 垫上站起来。请确认安全带没有松脱,以免幼儿突然跌出手推车。 为防止幼儿突如其来的动作令其跌出手推车,即使已经扣上安全带,也请经常留意幼儿,小 心使用。 肩带扣在插扣片上时,请勿交叉肩带,以免肩带对幼儿颈部造成压迫。 请勿使用磨损或破的座垫,以免座垫不能发挥其应有功能,或令幼儿误吞内里的棉花等。 切勿让婴幼儿乘坐未安装座垫的手推车,幼儿的手脚可能被车架夹到。 当儿童乘坐时,看护人不要离开。 使用前一定要确认开关锁已锁上,否则手推车会有突然折起的危险。 切勿手执前护栏等地方搬动手推车,以免手推车意外滑脱,或令前护栏松脱,引致手推车掉下。 不要让幼儿操作前护栏以免其意外跌倒。 切勿让幼儿单独坐在车上。 不可让幼儿站立在车上,这是十分危险的。 切勿把身体靠于或把重物挂于把手上。在把手上放置任何负载都会影响手推车的稳定性。 切勿悬挂物件(康贝原厂的配件除外)于车篷或把手上,以免引致手推车翻倒。 切勿承载超过一名幼儿,或让幼儿坐在座椅以外的地方。 承载超重会容易产生不稳定的危险情况,最大承载量:18公斤,置物篮最大承载重量:10公斤 。 禁止于楼梯间使用手推车。 不要让幼儿操作手推车,以免手推车翻倒或发生其他意外。...
  • Page 26 ( 错误操作可能引致重大伤害或死亡 ) 开关手推车或调节座席时要注意四周旁人及小孩,以免夹伤指头。 开关或调节手推车时,请勿让幼儿的手接触活动零件部分。 对还未能坐直的幼儿,切勿使用直立角度,请以最平躺角度使用。 推动手推车时请勿奔跑,应慢慢步行,以免转向轮损坏,或引致翻倒等意外。 打开手推车时不要让他人接触,以免意外夹伤。 简 在座席使用的肩带穿孔和座垫的肩带穿孔位置要一致。 如使用座席的上方肩带穿孔, 体 座垫亦同样要使用上方肩带穿孔,不然肩带有可能因长度不足系紧幼儿。 中 一边推行一边调整座席角度是非常危险的,请勿同时进行。 文 警告:不应在无人照顾下把婴儿独放在婴儿车内,免生危险。 警告:使用婴儿车前,请确保婴儿车之所有安全锁掣已锁上。 警告:当婴儿坐在婴儿车上,请尽快替婴儿扣上安全带。 警告:此婴儿车坐位不适应6个月以下婴儿使用。 警告:任何物件负重于婴儿车把手会影响婴儿车的稳定性。 警告:请必须经常将两侧车带与浪车带同时扣上。 警告:使用前,请先检查婴儿车与所有附件已正确安装。 警告:此产品不宜于跑步或溜冰时使用。...
  • Page 27 (错误操作可能引致受伤或组件损坏) 安装座垫时,请确保所有钮扣等已经装好,以免引致意外或造成损坏。 在已承载幼儿的状态下调整座席角度时, 请先将肩带调松,然后以另外一只手支持着靠 背调节,请注意勿让座席角度突然改变。 调整座席角度后,请重新调整安全带至适当长度。 除开折手推车外,请勿触碰开关掣。 当操作开关时,请注意及避免可装拆的座垫、手推车的安全带、被子,及玩具夹在手推车 简 车体上。 体 当越过不同段差时,若强行附加力量于前车轮上使之与段差碰撞,可能引起手推车损坏和 中 故障,当越过段差时,即使是微小段差区的地方应以减缓推行,并踏上脚踏及往后按下把手 文 往前行,确保前车X轮越过段差才可通行。 当幼儿乘坐时,请勿在电梯上使用或搬动手推车。 使用者必须对本产品作定期保养。 每次使用前请检查配件是否在运输过程中被损坏。 请勿将手推车作承载幼儿以外的用途,否则会引致损坏。 请勿用力拉动、扭动、压下前护栏,以免引致损坏。 假如放低椅背使用时座位太窄,可以将靠背调高一点使用。但注意幼儿应已差不多能独 自坐直,才可这样使用。 请勿让成年人坐上手推车,或在上面放置重物,以免损坏手推车。 夏天使用时,户外的天气和路面情况会令手推车温度提高,应避免连续长时间使用。 避免将手推车存放于高温,接近热源的地方或车厢内,因高温可使手推车变形。 请定期检查所有螺丝是否上紧。 有关火车上的使用:本产品并非以火车上的使用为目的所设计的产品。假如阁下自行决 定于火车上使用,请小心注意,并锁上停车锁,以免转弯或刹车时令手推车翻倒。 请勿在提起手推车的状态下按下开关掣,以免引致组件损坏。 按开关掣前请先解除安全锁。错误操作可能损坏零件。 收起手推车前请先确认置物篮内的物品已取出。 收折前请先确认车篷已经完全收起,以免引致组件损坏。 开关手推车时,切勿操作把手锁,以免造成手推车损坏。 收起手推车时,请避免横放,或于上面置放重物,以免车篷变形。 请勿手执开放的护栏来拖动手推车 。 请勿把手推车放近火源。 即使已经锁上停车锁,手推车也有可能意外滑动或翻倒。 即使幼儿不在车上,也不可将手推车随意放在路旁或斜坡等危险地方。 不可于斜坡、阶梯、自动电梯、颠簸坡道、沙滩、泥地等场所使用手推车。...
  • Page 28 (错误操作可能引致受伤或组件损坏) 推车时请小心路上凹陷之地方,以免前轮意外陷进沟内令手推车翻倒。 如手推车出现损坏或操作问题,应立即停止使用。 如发现损坏,请勿使用本产品并将其存放在远离幼童的地方。 请勿将本产品放近楼梯或梯级上。 只可在干燥的平地上使用。请勿使用非原厂供应的零件替换或自行改装手推车。 如发现手推车损坏,请联络分销商。 简 请勿于雪地和强风时或湿滑路面上使用,以免令手推车或监护者意外翻倒。 体 请勿于打雷时使用手推车,以免意外遭受雷击。 中 请勿随意改造或拆卸手推车。 文 请勿外加任何以轮板或组件于主体上承载幼儿,以免对手推车造成损坏。 请勿于公共汽车上使用手推车。 跨越火车轨和汽车道的十字道口等时,请提高前轮跨越间隙,以免前轮意外卡在沟内。 禁止连续长时间使用,连续长时间使用会对幼儿造成负担。躺卧姿势的连续使用时间上 限为2小时, 坐着姿势的则为1小时。 感觉有异物卡住时,请勿强行折叠,以免造成损坏。应先打开手推车,确认后再操作。 收折前请将转向轮翻往内側然后锁定。如果不将转向轮锁定在内侧位置,收折后手推车 将较易翻倒。 请勿承载太尖或太大的东西。 请定期清洁以及检查手推车。请勿使用非中性的洁剂清洁车架。 请注意勿让油分附在幼儿有机会舔到的地方,如前护栏等。...
  • Page 30 1.把手 13.肩带穿孔 25.安全锁 2.前护栏 14.护头垫穿孔 26.开关掣 3.座席 15.肩带 4.座垫 16.腰带 5.脚踏 17.中央带扣 6.转向轮锁 18.中央带套 7.前轮 19.开关锁 20.停车锁 8.置物篮 简 体 9.后轮 21.座席角度调节按钮 中 10.座席拆除按钮 22.座垫固定扣 文 11.腰带穿孔 23.靠背角度调节扣 12.肩带套 24.靠背角度调节带 开箱确认(图 1.1) 打开包装箱后请确认图中部件是否齐全。 警告: 座席未组装完整时,禁止使用该婴儿车。 安装前轮(图 1.2) 将前轮轮轴对准推车前方骨架上相对应的插孔,直到听到「咔嚓」声,表示已锁定到位。 重复同样的步骤安装另一前轮。安装后请拉动前轮确认是否已安装牢靠。 警告: 车轮安装后,请务必向外拉动车轮以确认车轮是否安装牢固。...
  • Page 31 本手推车根据小孩使用月龄和体重有两种不同的使用方法。 当作座椅使用时 注意: 座椅模式适用于小孩月龄是6个月以上或体重超过9公斤时。 本产品出货时座椅和推车骨架并未组装在一起,请按照下面的步骤 安装座椅。(图 2.5) ①解开图示中的扣子。 ②将座椅脚端的带扣用力拉出,按照图中所示的方向,将两侧的坐卧转换调节扣 扣上。(图 2.6-2.9 ) ③将椅背上的角度调节带向一侧拉紧,将椅背收紧。 简 ④如图示将座椅插入车架上的嵌合孔中。(图 3.2 ) 体 在进行步骤②中,若不能很好的将扣子扣拢,请用手轻轻将座椅脚端向上推出后再 中 操作步骤②。 文 小提示:为了方便客户操作调节,图中所示为单独拆下座椅并调节好后 再安装到车架上的调节方式,客户也可以在车架上直接调整, 但是建议拆下后调节。 注意: 当载有小孩时,请务必检查坐卧转换调节扣是否已扣牢。 当作婴儿卧床使用时 注意: 婴儿卧床模式仅适用于无法自行坐立、翻身及无法自行用手及 膝盖支撑自己的婴儿。 最大承载重量:9 公斤。 注意: 婴儿卧床模式的适用年龄岁段为初生婴儿至6个月大婴儿。 若要将座椅转换成婴儿卧床,请依照以下步骤:(图 3.3) ①如图拉下靠背角度调节扣。 ②按下座席上部的调整按钮,将座席调至平躺位置。 ③解开座席侧面的扣子。 ④将座席整理平整。...
  • Page 32 警告: 请勿在载有幼儿的情况下转换座椅的方向。 小提示:作婴儿卧床使用时,请将卧床反向安装,以便观察宝宝,有利宝 宝健康成长。 调整座椅角度 本座椅可调节3种不同的倾斜角度。(图 4.2) ①若要调整整个座椅,请按下座椅上方的角度调节按钮进行调节。 ②若只想调节椅背的角度可以使用椅背角度调节带进行调节。 简 车篷大小的调节 体 用手拉住车篷前支杆向前或向后调节,即可展开或收拢车篷。(图4.3) 中 文 可移除式前护栏的装拆(图 4.4) 本推车配有可移除式的前护栏。 ①若要移除,请同时按压两边的前护栏松脱掣即可拆下。 ②若按其中一边的按钮即可解开前护栏,方便孩子上下推车。 安装时请将前护栏对准左右两侧的插孔插入即可。 警告: 请勿手执前护栏搬动手推车。 警告: 前护栏单边拆卸时,请不要拉、拽扶手,以防车体翻倒而导致婴 幼儿跌落。婴幼儿乘坐时,请务必确认扶手处于锁定状态。 警告: 前護欄单边拆卸时,请向下旋转扶手,否则有可能导致误伤婴幼 儿头部或眼睛。 收折手推车(图 5.1) 收折手推车前请先将车篷收拢。 ①如图按箭头方向拉动安全锁作解除。 ②同时握住开关掣,向后下压把手抬起前轮,推车被折叠起来。 警告: 在收折手推车前,请确保与幼儿保持安全的距离,请勿让幼儿触 及活动零部件。 注意: 座椅处于对面位时,请勿折叠手推车。 使用安全带(图 5.2) ①将肩带扣叠在腰带扣(左右)上,叠好后插进中央的安全带扣内。...
  • Page 33 安装和拆除座垫(图 5.4-6.1) ①按下安全带扣按钮,将插扣片从安全带扣解下。 ②如若佩戴了肩带套和中央带套请先一并拆下。 ③解开座椅前端的拉链,将里侧松紧扣解开。 ④将座垫两侧的带扣从椅背下解开。 ⑤将座垫脚端的扣子解开。 ⑥拆下座垫。 安装时请以逆序进行。 安装和拆除车篷(图 6.2) ①将车篷上的接头按照图示方向插入座椅上的插孔中。 简 ②并将车篷上的扣子扣在相应的座椅布套上。 体 ③将车篷后方的松紧带挂在座椅角度调节按钮上。 中 若要拆除车篷,请以逆序进行。 文 安装肩带(图 6.3) 请将肩带穿过背板上的穿孔,然后装到座垫上。 请使用相同高度的座垫肩带穿孔和背板肩带穿孔。 安装腰带(图 6.4) 请按照图示将腰带穿过背板和座垫上适合的腰带穿孔。 置物篮的使用(图 7.1) ①使用安装带子并按照步骤①②③安装或拆除置物篮。 置物篮的最大载重量是10公斤。 拆除前轮(图 7.2) 如图请按下前脚踏板下方的快拆按钮,并稍稍用力拉出前轮,即可拆除。 拆除后轮(图 7.3) 拆除后侧右轮时,请按下停车锁下方的快拆按钮,稍稍用力向外拉出,即可拆除。 拆除后侧左轮时,请按下如图位置的快拆按钮,即可拆除。 安装肩带套(图 8.1) 按下安全带扣按钮解开安全带,将肩带套安装到肩带上。 安装中央带套(图...
  • Page 34 · 请用湿布清洁金属及塑料部分。如遇顽固污垢,可使用稀释的清洁剂。 · 若感到手推车操作或运行不顺畅时,可添加适量的润滑剂。注意不要添加过多的润滑剂。 否则会容易沾上尘埃,引起操作异常。 清洗及保养部品 · 请遵守缝制品上所打印的以及以下的洗涤指引。 简 · 在使用及存放前,请确认已干燥缝制部品。 体 · 请以温水手洗。 中 · 幼儿容易出汗,乘坐后应将座垫置于通风处或易干燥地点存放避免发霉。 文 产品名称及型号 :儿童推车 i-Thruller 规格号:724275 紫色 724276 蓝色 康贝(上海)有限公司 www.combi.com.cn 中国(上海)自由贸易试验区英伦路38号四层414室 联系地址 :上海市淮海中路200号23楼 咨询电话 :021-6385-2688 邮编:200021 生产厂 :东莞康贝童车玩具有限公司 生产厂地址:东莞市塘厦镇蛟乙塘宝石路18号 产地:广东 东莞 适用年龄:出生后1个月至48个月(根据幼儿的成长速度而各有不同) 产品最大承载重量:18公斤...
  • Page 35 简 体 中 文...
  • Page 36 使用前請詳細閱讀本說明書並妥善保存作日後參考之用 警告 (錯誤操作可能引致重大傷害或死亡) 不按照本使用說明書指引使用手推車,可能對幼兒造成重大傷害。 幼兒的安全是您的責任。 本產品適用於一個月初生兒至18公斤(大約四歲)的幼兒。 使用手推車前請確保所有的鎖定裝置都已處於鎖定狀態。 停止手推車時,請使用停車鎖。 不論有否承載嬰兒,停車時勿過分信賴停車鎖的性能。 繁 即使已使用停車鎖,如載有嬰兒,應隨時留意手推車附近,以防任何危險發生。此外, 體 中 停 車鎖應左右兩方同時使用,以免意外滑動或翻倒。 文 切勿將小配件放近幼兒,以免幼兒吞下而造成窒息的危險。 為了防止幼兒窒息的危臉,在拆開包裝後,請將膠袋之類的包裝物料丟棄。 本產品不適用於奔跑或滑行時使用。 過分超載,錯誤折疊以及使用未經認可的附件會對手推車造成損壞。 為了防止孩子跌落,孩子乘坐時必須系上安全帶。 承載幼兒時必須系上安全帶,安全帶包含中央帶、腰帶和肩帶。前護欄不能防止幼兒從 座 墊上站起來。請確認安全帶沒有松脫,以免幼兒突然跌出手推車。 為防止幼兒突如其來的動作令其跌出手推車,即使已經扣上安全帶,也請經常留意幼兒, 小心使用。 肩帶扣在插扣片上時,請勿交叉肩帶,以免肩帶對幼兒頸部造成壓迫。 請勿使用磨損或破的座墊,以免座墊不能發揮其應有功能,或令幼兒誤吞內裡的棉花等。 切勿讓嬰幼兒乘坐未安裝座墊的手推車,幼兒的手腳可能被車架夾到。 當兒童乘坐時,看護人不要離開。 使用前一定要確認開關鎖已鎖上,否則手推車會有突然折起的危險。 切勿手執前護欄等地方搬動手推車,以免手推車意外滑脫,或令前護欄松脫,引致手推車掉下。 不要讓幼兒操作前護欄以免其意外跌倒。 切勿讓幼兒單獨坐在車上。 不可讓幼兒站立在車上,這是十分危險的。 切勿把身體靠於或把重物掛於把手上。在把手上放置任何負載都會影響手推車的穩定性。 切勿懸掛物件(康貝原廠的配件除外)于車篷或把手上,以免引致手推車翻倒。 切勿承載超過一名幼兒,或讓幼兒坐在座椅以外的地方。 承載超重會容易產生不穩定的危險情況,最大承載量:15公斤,置物籃最大承載重量:10公斤 。 禁止於樓梯間使用手推車。...
  • Page 37 使用前請詳細閱讀本說明書並妥善保存作日後參考之用 警告 (錯誤操作可能引致重大傷害或死亡) 開關手推車或調節座席時要注意四周旁人及小孩,以免夾傷指頭。 開關或調節手推車時,請勿讓幼兒的手接觸活動零件部分。 對還未能坐直的幼兒,切勿使用直立角度,請以最平躺角度使用。 推動手推車時請勿奔跑,應慢慢步行,以免轉向輪損壞,或引致翻倒等意外。 打開手推車時不要讓他人接觸,以免意外夾傷。 在座席使用的肩帶穿孔和座墊的肩帶穿孔位置要一致。如使用座席的上方肩帶穿 繁 孔,座墊亦同樣要使用上方肩帶穿孔,不然肩帶有可能因長度不足系緊幼兒。 體 中 一邊推行一邊調整座席角度是非常危險的,請勿同時進行。 文 警告:不應在無人照顧下把嬰兒獨放在嬰兒車內,免生危險。 警告:使用嬰兒車前,請確保嬰兒車之所有安全鎖掣已鎖上。 警告:當嬰兒坐在嬰兒車上,請儘快替嬰兒扣上安全帶。 警告:此嬰兒車坐位不適應6個月以下嬰兒使用。 警告:任何物件負重于嬰兒車把手會影響嬰兒車的穩定性。 警告:請必須經常將兩側車帶與浪車帶同時扣上。 警告:使用前,請先檢查嬰兒車與所有附件已正確安裝。 警告:此產品不宜與跑步或溜冰時使用。...
  • Page 38 注意 (錯誤操作可能引致受傷或元件損壞) 安裝座墊時,請確保所有鈕扣等已經裝好,以免引致意外或造成損壞。 在已承載幼兒的狀態下調整座席角度時,請先將肩帶調松,然後以另外一隻手支持 著靠背調節,請注意勿讓座席角度突然改變。 調整座席角度後,請重新調整安全帶至適當長度。 除開折手推車外,請勿觸碰開關掣。 當操作開關時,請注意及避免可裝拆的座墊、手推車的安全帶、被子,及玩具夾在手推 車車體上。 繁 當越過不同段差時,若強行附加力量於前車輪上使之與段差碰撞,可能引起手推車損 體 壞和故障,當越過段差時,即使是微小段差區的地方應以減緩推行,並踏上腳踏及往 中 後按下把手往前行,確保前車輪越過段差才可通行。 文 當幼兒乘坐時,請勿在電梯上使用或搬動手推車。 使用者必須對本產品作定期保養。 每次使用前請檢查配件是否在運輸過程中被損壞。 請勿將手推車作承載幼兒以外的用途,否則會引致損壞。 請勿用力拉動、扭動、壓下前護欄,以免引致損壞。 假如放低椅背使用時座位太窄,可以將靠背調高一點使用。但注意幼兒應已差不多能 獨自坐直,才可這樣使用。 請勿讓成年人坐上手推車,或在上面放置重物,以免損壞手推車。 夏天使用時,戶外的天氣和路面情況會令手推車溫度提高,應避免連續長時間使用。 避免將手推車存放於高溫,接近熱源的地方或車廂內,因高溫可使手推車變形。 請定期檢查所有螺絲是否上緊。 有關火車上的使用:本產品並非以火車上的使用為目的所設計的產品。假如閣下自行 決定於火車上使用,請小心注意,並鎖上停車鎖,以免轉彎或刹車時令手推車翻倒。 請勿在提起手推車的狀態下按下開關掣,以免引致元件損壞。 按開關掣前請先解除安全鎖。錯誤操作可能損壞零件。 收起手推車前請先確認置物籃內的物品已取出。 收折前請先確認車篷已經完全收起,以免引致組件損壞。 開關手推車時,切勿操作把手鎖,以免造成手推車損壞。 收起手推車時,請避免橫放,或於上面置放重物,以免車篷變形。 請勿手執開放的護欄來拖動手推車 。 請勿把手推車放近火源。 即使已經鎖上停車鎖,手推車也有可能意外滑動或翻倒。 即使幼兒不在車上,也不可將手推車隨意放在路旁或斜坡等危險地方。 不可於斜坡、階梯、自動電梯、顛簸坡道、沙灘、泥地等場所使用手推車。...
  • Page 39 注意 (錯誤操作可能引致受傷或元件損壞) 如手推車出現損壞或操作問題,應立即停止使用。 如發現損壞,請勿使用本產品並將其存放在遠離幼童的地方。 請勿將本產品放近樓梯或梯級上。 只可在乾燥的平地上使用。請勿使用非原廠供應的零件替換或自行改裝手推車。 如發現手推車損壞,請聯絡分銷商。 請勿於雪地和強風時或濕滑路面上使用,以免令手推車或監護者意外翻倒。 請勿于打雷時使用手推車,以免意外遭受雷擊。 繁 請勿隨意改造或拆卸手推車。 體 請勿外加任何以輪板或元件於主體上承載幼兒,以免對手推車造成損壞。 中 請勿於公共汽車上使用手推車。 文 跨越火車軌和汽車道的十字道口等時,請提高前輪跨越間隙,以免前輪意外卡在溝內。 禁止連續長時間使用連續長時間使用會對幼兒造成負擔。躺臥姿勢的連續使用時間 上限為2小時,坐著姿勢的則為1小時。 感覺有異物卡住時,請勿強行折疊,以免造成損壞。應先打開手推車,確認後再操作。 收折前請將轉向輪翻往內側然後鎖定。如果不將轉向輪鎖定在內側位置,收折後手推 車將較易翻倒。 請勿承載太尖或太大的東西。 請定期清潔以及檢查手推車。請勿使用非中性的潔劑清潔車架。 請注意勿讓油分附在幼兒有機會舔到的地方,如前護欄等。...
  • Page 41 部 件 名 稱 1.把手 13.肩帶穿孔 25.安全鎖 2.前護欄 14.護頭墊穿孔 26.開關掣 3.座席 15.肩帶 4.座墊 16.腰帶 5.腳踏 17.中央帶扣 18.中央帶套 6.轉向輪鎖 7.前輪 19.開關鎖 8.置物籃 20.停車鎖 繁 9.後輪 21.座席角度調節按鈕 體 10.座席拆除按鈕 22.座墊固定扣 中 11.腰帶穿孔 23.靠背角度調節扣 文 12.肩帶套 24.靠背角度調節帶 使用方法 開箱確認(圖1.1 ) 打開包裝箱后請確認圖中部件是否齊全。 警告: 座席未組裝完整時,禁止使用該嬰兒車。 安裝前輪(圖1.2 )...
  • Page 42 本手推車根據小孩使用月齡和體重有兩種不同的使用方法。 當作座椅使用時 注意: 座椅模式適用于小孩月齡是6個月以上或體重超過9公斤時。 本產品出貨時座椅和推車骨架并未組裝在一起,請按照下面的步驟 安裝座椅。 ①解開圖示中的釦子。(圖2.5) ②將座椅腳端的帶釦用力拉出,按照圖中所示的方向,將兩側的坐臥轉換調節釦釦上。 ③將椅背上的角度調節帶向一側拉緊,將椅背收緊。 繁 繁 ④如圖示將座椅插入車架上的嵌合孔中。(圖3.2) 中 體 在進行步驟②中,若不能很好的將釦子釦籠,請用手輕輕將座椅腳端向上推出后再操 中 作步驟②。 文 小提示:為了方便客戶操作調節,圖中所示為單獨拆下座椅並調節好 后再安裝到車架上的調節方式,客戶也可以在車架上直接調 整,但是建議拆下后調節。 注意: 當載有小孩時,請務必檢查坐臥轉換調節釦是否已扣牢。 當作嬰兒臥床使用時 注意: 嬰兒臥床模式僅適用於無法自行坐立、翻身及無法自行用手及 膝蓋支撐自己的嬰兒。最大承載重量:9 公斤。 注意: 嬰兒臥床模式的適用年齡歲段為初生嬰兒至6個月大嬰兒。 若要將座椅轉換成嬰兒臥床,請依照以下步驟:(圖3.3) ①如圖拉下靠背角度調節扣。 ②按下座席上部的調整按鈕,將座席調至平躺位置。 ③解開座席側面的釦子。 ④將座席整理平整。 ⑤將釦子口好。 小提示:臥床模式時建議將安全帶移除或隱藏,具體步驟參考如下: ①將肩帶從椅背肩帶穿孔和坐墊肩帶穿孔中移除。 ②將腰帶從椅背腰帶穿孔和坐墊腰帶穿孔中移除。 ③將中央帶穿過座板上的中央帶收納穿孔,將之隱藏。 警告:...
  • Page 43 警告: 請勿在載有幼兒的情況下轉換座椅的方向。 小提示:作嬰兒臥床使用時,請將臥床反向安裝,以便觀察寶寶,有利 寶寶健康成長。 調整座椅角度 本座椅可調節3種不同的傾斜角度。(圖4.2) ①若要調整整個座椅,請按下座椅上方的角度調節按鈕進行調節。 ②若只想調節椅背的角度可以使用椅背角度調節帶進行調節。 車篷大小的調節 繁 用手拉住車篷前支桿向前或向後調節,即可展開或收攏車篷。(圖4.3) 體 中 可移除式前護欄的裝拆(圖4.4) 文 本推車配有可移除式的前護欄。 ①若要移除,請同時按壓兩邊的前護欄鬆脫掣即可拆下。 ②若按其中一邊的按鈕即可解開前護欄,方便孩子上下推車。 安裝時請將前護欄對準左右兩側的插孔插入即可。 警告: 請勿手執前護欄搬動手推車。 警告: 前護欄單邊拆卸時,請不要拉、拽扶手,以防車體翻倒而導致嬰幼 兒跌落。嬰幼兒乘坐時,請務必確認扶手處於鎖定狀態。 警告: 前護欄單邊拆卸時,請向下旋轉扶手,否則有可能導致誤傷嬰幼 兒頭部或眼睛。 收折手推車(圖5.1) 收折手推車前請先將車篷收攏。 ①如圖按箭頭方向拉動安全鎖作解除。 ②同時握住開關掣,向後下壓把手抬起前輪,推車被折疊起來。 警告: 在收折手推車前,請確保與幼兒保持安全的距離,請勿讓幼兒觸 及活動零部件。 注意: 座椅處於對面位時,請勿折疊手推車。 使用安全帶(圖5.2) ①將肩帶釦疊在腰帶釦(左右)上,疊好后插進中央的安全帶釦內。 ②按下安全帶扣中央的按鈕即可解開安全帶。 警告: 任何時刻也必須使用安全帶。...
  • Page 44 中央帶的調節(圖5.3) 中央帶長度不可調節。 安裝和拆除座墊(圖5.4-6.1) ①按下安全帶釦按鈕,將插扣片從安全帶扣解下。 ②如若佩戴了肩帶套和中央帶套請先一並拆下。 ③解開座椅前端的拉鏈,將里側鬆緊釦解開。 ④將座墊兩側的帶釦從椅背下解開。 ⑤將座墊腳端的釦子解開。 ⑥拆下座墊。 繁 安裝時請以逆序進行。 體 安裝和拆除車篷(圖6.2) 中 ①將車篷上的接頭按照圖示方向插入座椅上的插孔中。 文 ②並將車篷上的釦子釦在相應的座椅布套上。 ③將車篷後方的鬆緊帶掛在座椅角度調節按鈕上。 若要拆除車篷,請以逆序進行。 安裝肩帶(圖6.3) 請將肩帶穿過背板上的穿孔,然後裝到座墊上。 請使用相同高度的座墊肩帶穿孔和背板肩帶穿孔。 安裝腰帶(圖6.4) 請按照圖示將腰帶穿過背板和座墊上適合的腰帶穿孔。 置物籃的使用(圖7.1) ①使用安裝帶子並按照步驟①②③安裝或拆除置物籃。 置物籃的最大載重量是10公斤。 拆除前輪(圖7.2 ) 如圖請按下前腳踏板下方的快拆按鈕,並稍稍用力拉出前輪,即可拆除。 拆除後輪(圖7.3 ) 拆除後側右輪時,請按下停車鎖下方的快拆按鈕,稍稍用力向外拉出,即可拆除。 拆除後側左輪時,請按下如圖位置的快拆按鈕,即可拆除。 安裝肩帶套(圖8.1) 按下安全帶釦按鈕解開安全帶,將肩帶套安裝到肩帶上。 安裝中央帶套(圖8.2) 如圖將中央帶穿入中央套中。 安全帶插扣片的安裝方法(圖8.3) 將肩腰帶參照圖示的步驟來進行安裝。 小提示:注意肩腰帶末端應留下3cm以上的長度。...
  • Page 45 · 請用濕布清潔金屬及塑膠部分。如遇頑固污垢,可使用稀釋的清潔劑。 · 若感到手推車操作或運行不順暢時,可添加適量的潤滑劑。注意不要添加過多潤滑劑。 否則會容易沾上塵埃,引起操作異常。 清洗及保養部品 · 請準守縫製品上所打印的以及以下的洗滌指引。 繁 · 在使用及存放前,請確認已乾燥縫製部品。 體 · 請以溫水手洗。 中 · 幼兒容易出汗,乘坐后應將座墊置於通風處或易乾燥地點存放避免發霉。 文 產品名稱及型號 : 手推嬰幼兒車 i-Thruller 製造年份 : 請參考車體把手貼紙 進口商 : 台灣康貝股份有限公司 地址 : 台北市11493內湖路一段360巷6號6樓 電話 : (02)7720-8585 統一編號 : 12946262 製造廠商 : Combi Corporation 地址...
  • Page 53 1. 핸들 14. 헤드레스트 삽입 구 2. 안전가드 15. 숄더벨트 16. 허리벨트 3. Seat unit 4. 시트쿠션 17. 가랑이 벨트 버클 5. 풋레스트 18. Crotch belt cover 6. 회전잠금장치 19. 폴딩 고정 지지대 7. Front Wheel 20. 브레이크레버 8. 바구니 21.
  • Page 54 바퀴 회전 잠금 장치 사용법 ①바퀴 회전 상태로 전환 하기 – 그림과 같이 위치해 있는 바퀴 회전 잠금 장치를 위로 올려 줍니다. ②바퀴 회전 고정 상태로 전환 하기- 그림과 같이 위치해 있는 바퀴 회전 잠금 장치를 아래로 내려 줍니다. 본 유모차는 아기의 개월 수와 체중에 따라 두 가지의 시트모드를 사용하실 수...
  • Page 55 사용안내 팁: 캐리콧 모드 이용시 5점식 안전 벨트의 처리방법 안내 ①어깨 벨트를 벨트 삽입 구멍으로 밀어 넣어 분리 해 주십시오. ②허리 밸트를 벨트 삽입 구멍으로 밀어 넣어 분리 해 주십시오. ③가랑이 벨트를 벨트 삽입 구멍으로 밀어 넣어 분리 해 주십시오. 주의: 아기의...
  • Page 56 안전벨트 사용법(그림 5.2) ①어깨벨트와 허리벨트 결합 시 어깨벨트 버클이 허리벨트 버클의 아래로 위치하 도 록해 주십시오. ②가랑이 벨트 버클의 가운데 버튼을 누르면 벨트가 풀어집니다. 참고: 유모차 등받이 각도를 조절할 경우 안전벨트가 알맞은 강도로 아이를 감싸고있는지 확인 해 주세요. 가랑이 벨트 길이 조절방법(그림5.3) 벨트...
  • Page 57 앞바퀴 분리방법 안내 (그림 7.2 ) 앞바퀴 연결 부위에 위치해 있는 버튼을 그림과 같이 눌러 주신 후 바퀴를 잡아 당겨 분리해 주십시오. Removal of Rear Wheels To remove the left rear wheel, press the button as shown. (Figure 7.3) To remove the right rear wheel, press the button at the bottom of parking brake and pull out the rear wheel with little force.(Figure 7.4) 뒷바퀴...