Purmo MCW-5 Fitting Instructions

Wall brackets

Advertisement

4

Dimensions in mm

B
B5
70 mm
300
88
Ø 10 mm
400
115 260
450
115 310
500
115 360
550
115 410
600
115 460
750
115 610
900
115 760
100-120
5
B6
207
NL
'Voor de juiste installatie van radiatoren is het essentieel dat de bevestiging van de radiator
zodanig wordt uitgevoerd dat deze geschikt is voor het beoogde gebruik EN voor voorspel-
baar misbruik. Hierbij moet voordat de installatie wordt voltooid rekening worden gehou-
den met een aantal aspecten, zoals de methode die wordt gebruikt om de radiator aan de
wand te bevestigen, het type en de toestand van de wand zelf, en eventuele bijkomende
potentiële krachten of gewichten
Bijgeleverde bevestigingsmaterialen zijn uitsluitend bestemd voor montage aan wanden
van massief hout, baksteen, beton of aan massief houten pilaren, met maximaal 3 mm
wandafwerking. Voor wanden van andere materialen, bijvoorbeeld holle bouwsteen, raad-
pleeg uw installateur en/of vakhandel.
FR
"Pour une parfaite installation des radiateurs, il est primordial que la fixation du radiateur
soit effectuée de manière appropriée pour l'utilisation prévue ET toute mauvaise utilisation
prévisible. Un certain nombre d'éléments doivent être pris en considération avant de réali-
ser l'installation comme le type et la qualité de la fixation entre le radiateur et le mur, le
type et l'état du mur lui-même ainsi que les charges possibles après le montage
Le matériel de fixation fourni est uniquement prévu pour un montage sur des parois en
bois massif, en béton ou sur des piliers en bois massif, avec une finition de 3 mm maximum.
Veuillez consulter votre installateur et/ou votre détaillant spécialisé pour les parois consti-
tuées d'autres matériaux, comme la brique creuse.
"For the correct installation of radiators it is essential that the fixing of the radiator is carried
EN
out in such a way that it is suitable for intended use AND predictable misuse.
A number of elements need to be taken into consideration including the fixing method used
to secure the radiator to the wall, the type and condition of the wall itself, and any additional
potential forces or weights, prior to finalising installation."
The fastening material provided is exclusively intended for installation on walls made of
solid wood, bricks, concrete or solid-wood columns with a maximum of 3 mm wall finishing.
For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer
and/or specialist supplier.
DE
"Bei der Montage von Heizkörpern ist zu beachten, dass die Befestigung von Heizkörpern so
dimensioniert wird, dass sie für die bestimmungsgemäße Verwendung und vorhersehbarer
Fehlanwendung geeignet ist. Hierbei sind insbesondere die Verbindung mit dem Baukörper
sowie dessen Beschaffenheit, die Geeignetheit des Montagezubehöres und die möglichen
Belastungen nach erfolgter Montage zu prüfen."
Die mitgelieferten Befestigungsmaterialien sind ausschließlich zur Montage an Wänden
aus massivem Holz, Mauerwerk, Beton oder an massiven Holzpfosten vorgesehen, dabei
darf die Wandverkleidung maximal 3 mm dick sein. Für Wände aus anderen Materialien
(beispielweise Hohlblocksteinen) wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur und/oder den
Fachhandel.
PL
"W celu zapewnienia prawidłowej instalacji grzejników ważne jest wykonanie mocowania
grzejnika w sposób, który jest zgodny z przeznaczeniem grzejnika I w sposób zapobiegający
jego nieprawidłowemu użytkowaniu. Przed końcową instalacją należy wziąć pod uwagę
między innymi metodę mocowania grzejnika do ściany, rodzaj i stan ściany do której będzie
mocowany grzejnik oraz wszystkie potencjalne siły i obciążenia.
Załączone elementy mocujące są przeznaczone wyłącznie do montażu na ścianach z litego
drewna, cegły lub betonu albo na filarach z litego drewna, z warstwą wykańczającą nie
grubszą niż 3 mm. W przypadku ścian wykonanych z innych materiałów, np. z pustaków,
należy zasięgnąć porady instalatora lub specjalisty budowlanego.
MCW-5
NL
Montage-instructies wandconsoles
FR
Instructions de montage console murale
EN
Fitting instructions wall brackets
DE
Montageanleitung Wand-Konsolen
PL
Instrukcja montażu zawieszeń ściennych
1
INT - VKO - KOS H
FARO H - RAMO
PARADA - E.FLOW
1x
1x
KMP - KO
B > 400 mm
Dimensions in mm
Height
Length
4x
6x
Type
(B)
(C)
<1600
T10/11
all
x
4
4
≥1600
x
6
6
T20/21/22 300-600 <2000
x
4
4
≥2000
x
6
6
T20/21/22 750-900 <1600
x
4
4
≥1600
x
6
6
T30/32/33 400-450 <2000
x
4
4
≥2000
x
6
6
T30/32/33 500-900 <1600
x
4
4
≥1600
x
6
6
B = 300 mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MCW-5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Purmo MCW-5

  • Page 1 MCW-5 ‘Voor de juiste installatie van radiatoren is het essentieel dat de bevestiging van de radiator zodanig wordt uitgevoerd dat deze geschikt is voor het beoogde gebruik EN voor voorspel- NL Montage-instructies wandconsoles baar misbruik. Hierbij moet voordat de installatie wordt voltooid rekening worden gehou-...
  • Page 2 Technical info Change wall distance Mounting Dimensions in mm x1 x2 x1=24 x2=39,5 C-300 C-300 58,5 58,5 50 44 T20S/T21S 65,5 65,5 65,5 T30/T33 65,5 KOS H & FARO H B - 161 50 28 INT - VKO - RAMO 2 x G 1/2" PARADA - E.FLOW 2x3/4” Euroconus 100-120 E.FLOW Front view b = hartafstand aansluiting links en rechts - muur...

This manual is also suitable for:

Monclac mca-d t21sMonclac mca-d t22Monclac mca-d t33

Table of Contents