DeLOCK 12494 User Manual

Wireless usb mouse
Table of Contents
  • Specification
  • Installation
  • Instalación
  • Installazione
  • Återställ Till Fabriksinställningar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Wireless USB Mouse
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No:12494
User manual no:12494-a
www.delock.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 12494 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DeLOCK 12494

  • Page 1 User manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual del usuario Uživatelská příručka Instrukcja obsługi Manuale utente Bruksanvisning Manual de utilizare Használati utasítás Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη Wireless USB Mouse Product-No:12494 User manual no:12494-a www.delock.com...
  • Page 2: Specification

    English Description This wireless mouse by Delock is connected to the computer via the compact USB receiver. During transport it can be placed inside a compartment at the bottom of the mouse. The 2.4 GHz wireless technology provides a maximum operating range of up to 10 meters.
  • Page 3: Installation

    English System requirements • Linux Kernel 4.x or above • Mac OS 10.9 or above • Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11 • PC or laptop with a free USB Type-A port Package content • Mouse • USB receiver • 1 x AA battery •...
  • Page 4 Check the battery, if it is empty replace it. Press the right button and the scroll button simultaneously. Following insert the USB dongle in the USB Type-A connector. Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com...
  • Page 5 Deutsch Packungsinhalt • Maus • USB Empfänger • 1 x AA Batterie • Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise • Produkt vor Feuchtigkeit schützen • Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Installation Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie eine AA Batterie, wie im Batteriefach angegeben, ein und schließen Sie das Batteriefach wieder.
  • Page 6 Français Contenu de l’emballage • Souris • Récepteur • 1 x pile AA • Mode d’emploi Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Instructions de sécurité • Protéger le produit contre l’humidité • Protéger le produit contre la lumière directe du soleil Installation Ouvrez le compartiment de la pile et insérez une pile AA, comme indiqué...
  • Page 7: Instalación

    Español Contenido del paquete • Ratón • Receptor USB • 1 x pila AA • Manual del usuario Instrucciones de seguridad • Proteja el producto contra el polvo • Proteja el producto contra la luz solar directa Instalación Abra el compartimento de la pila e inserte una pila de AA tal y como se muestra en dicho compartimento y ciérrelo.
  • Page 8 České Obsah balení • Myš • USB přijímač • 1 x AA baterie • Uživatelská příručka Bezpečnostní pokyny • Chraňte produkt před vlhkostí • Chraňte produkt před přímým slunečním světlem Instalace Otevřte přihrádku na baterii a vložte ji do prostoru dle polarity jak je znázorněno v přihrádce, Pak ji zavřete.
  • Page 9 Polsku Zawartość opakowania • Mysz • Odbiornik USB • 1 x bateria AA • Instrukcja obsługi Instrukcje bezpieczeństwa • Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią • Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym Instalacja Otwórz komorę baterii i włóż baterię AA zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii i zamknij ją.
  • Page 10: Installazione

    Italiano Contenuto della confezione • Mouse • Ricevitore USB • 1 x batteria AA • Manuale utente Istruzioni per la sicurezza • Proteggere il prodotto dall'umidità • Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta Installazione Aprire il vano batterie e inserire una batteria AA, come mostrato nel vano batterie, quindi chiuderlo.
  • Page 11: Återställ Till Fabriksinställningar

    Svenska Paketets innehåll • Mus • USB-mottagare • 1 x AA-batteri • Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner • Skydda produkten mot fukt • Skydda produkten mot direkt solljus Installation Öppna batterifacket och för in ett AA-batteri, visas i batterifacket, och stäng igen det. Anslut USB-dongeln i en ledig USB Type-A-port (hona) på...
  • Page 12 Română Pachetul contine • Mouse • Receptor USB • 1 baterie AA • Manual de utilizare Instrucţiuni de siguranţă • Protejaţi produsul împotriva umidităţii • Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui Instalarea Deschideţi compartimentul pentru baterii şi introduceţi o baterie AA, după...
  • Page 13 Magyar A csomag tartalma • Egér • USB-vevőegység • 1 x AA elem • Használati utasítás Biztonsági óvintézkedések • Óvja a terméket a nedvességtől. • Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól. Telepítése Nyissa ki az elemtartó rekeszt, helyezzen be egy AA típusú elemet az elemtartó...
  • Page 14 Hrvatski Sadržaj pakiranja • Miš • USB prijemnik • 1 x AAA baterija • Korisnički priručnik Sigurnosne upute • Zaštitite proizvod od vlage • Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti Instalacija Otvorite baterijski pretinac i umetnite AA bateriju kao što je prikazano, a zatim ga zatvorite.
  • Page 15 ελληνικά Περιεχόμενα συσκευασίας • Ποντίκι • Δέκτης USB • 1 x μπαταρία ΑΑ • Εγχειρίδιο χρήστη Οδηγίες ασφάλειας • Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία • Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία Εγκατάσταση Ανοίξτε τη θήκη για μπαταρίες και τοποθετήστε μια μπαταρία ΑΑ, όπως...
  • Page 16 Products with a CE symbol fulfill the RED directive (2014/53/EU) and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the EU-comission. The declaration of conformity can be downloaded here: https://www.delock.de/produkte/G_12494/merkmale.html Frequency bands: 2408 - 2474 MHz Maximum radio-frequency power transmitted: 0.91 dBm EIRP WEEE-notice...

Table of Contents