Svan SVAN3012B Operation Manual

Svan SVAN3012B Operation Manual

Split type room air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
Read this manual carefully and keep it for future reference.
This appliance is filled with R32.
SVAN3012B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SVAN3012B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Svan SVAN3012B

  • Page 1 SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL SVAN3012B Read this manual carefully and keep it for future reference. This appliance is filled with R32.
  • Page 2 This appliance is intended for domestic use only. All illustrations appeared in the manual are reference images, your device may differ.
  • Page 3 Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. Keep this manual where the user can easily nd it. WARNING: · Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 4: Parts And Functions

    Parts and Functions Remote controller Indoor Unit 5. LOCK display Inlet Air Purifying Filter 6. TIMER OFF display (inside) TIMER ON display 7. TEMP display 8. Additional functions display Inlet grille Supplemented electrical Operation mode QUIET SLEEP HEALTH TURBO heating Emergency Remote controller Switch...
  • Page 5: Base Operation

    Operation Base Operation Emergency operation and test operation Emergency Operation: Use this operation only when the remote controller is defective or lost, and with function of emergency running, air conditoner Remote controller can run automatically for a while. TIMER When the emergency operation switch is pressed, the " Pi " sound is heard once, which means the start of this operation.
  • Page 6: Sleep Operation

    Operation Sleep Operation 4. In FAN mode It has no SLEEP function. Press button to enter sleep function SLEEP 5.Set the wind speed change when sleeping If the wind speed is high or middle before setting for the sleep, set for lowing the wind speed after sleeping. If it is low wind, no change.
  • Page 7: Disposal Requirements

    Operation EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY FOR THE MODELS Voltage:220~240V Climate:T1 Timer On/Off On-Off Operation 1.After unit starts, select your desired operation mode. All the products are in conformity with the following 2.Press TIMER button to change TIMER mode. Every European provision: time the button is pressed, display changes as follows: 2014/53/EU(RED) 2014/517/EU(F-GAS) 2010/30/EU(ENERGY)
  • Page 8: Indoor Unit Installation

    Indoor Unit Installation Necessary Tools for Installation Power Source Torque wrench Driver Before inserting power into receptacle, check the voltage without (17mm,22mm,26mm) Nipper fail. Pipe cutter Hacksaw The power supply is the same as the corresponding nameplate. Flaring tool Hole core drill Install an exclusive branch circuit of the power.
  • Page 9: Removing The Wiring Cover

    Indoor Unit Installation [ Left Left-rear piping ] Fitting of the Mounting Plate and Positioning of the wall Hole In case of left side piping, cut away, with a nipper, the lid for left piping. In case of left-rear piping, bend the pipes according to the piping When the mounting plate is first fixed direction to the mark of hole for left-rear piping which is marked on heat insulation materials.
  • Page 10: Power Source Installation

    H eat-exc hange F aulty P C B ; Connecting wiring sensor failure 4G1.5mm (SVAN3012B) F aulty E E P R O M data; Indoor E E P R O M F aulty E E P R O M ; error F aulty P C B ;...
  • Page 11: Maintenance

    Maintenance For Smart Use of The Air Conditioner Remote Controller Indoor Body Setting of proper room Do not block the air inlet temperature or outlet Proper wipe the air conditioner by using a temperature soft and dry cloth.For serious stains, use a neutral detergent diluted with Do not usewater,wipe the controller water.Wring the water out of the...
  • Page 12 Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Check proper When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive immediately stop the operation button and installation of the power source...
  • Page 13: Troubleshooting

    Trouble shooting Cautions Before asking for service, check the following first. Do not obstruct or cover the ventilation grille of the air or any other things into the conditoner.Do not put fingers inlet/outlet and swing louver. This appliance is not intended for use by persons (including children) Phenomenon Cause or check points with reduced physiced, sensory or mental capabilities or lack of...
  • Page 14 Lea las precauciones en este Este aparato está cargado de manual detalladamente antes de R32. utilizar la unidad. Guarde este manual en el lugar donde el usuario puede encontrar fácilmente. ADVERTENCIA: No utilice otros métodos para acelerar el proceso de desescarche o para limpiar, aparte de los recomendados por el fabricante.
  • Page 15: Componentes Y Funciones

    Componentes y funciones Unidad interior Mando a distancia 5. Indicador de BLOQUEO 6. Indicador TEMPORIZADOR DE APAGADO TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO 7. Indicador de TEMPERATURA 8. Indicador de funciones adicionales Modo de Ayuda con calor SILENCIO SUELO SALUDABLE INTENSO funcionamiento eléctrico Mando a distancia 9.
  • Page 16: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento Funcionamiento en modo de Funcionamiento básico emergencia en modo de prueba Funcionamiento de emergencia: Mando a distancia TIMER Utilice esta operación únicamente cuando el mando a distancia esté defectuoso o se haya perdido. Si la función de emergencia CONFIRM SMART está...
  • Page 17 Funcionamiento Funcionamiento en modo Sueño 3. En el modo SMART La unidad funcionará en el modo de sueño pulse para entrar en la función Sueño. SLEEP correspondiente, adaptado al modo de funcionamiento seleccionado automáticamente. 4. En el modo FAN No dispone de función SUEÑO. 5.
  • Page 18 Funcionamiento CONFORMIDAD DE LOS MODELOS SEGÚN LAS NORMATIVAS EUROPEAS Uso del temporizador de encendido/ Clima: T1 T ensión: 220~240V apagado Todos los productos satisfacen los requisitos de las 1. Una vez que la unidad se encuentre en marcha, seleccione el modo siguientes normas europeas: de funcionamiento que desee.
  • Page 19: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación de la unidad interior Herramientas necesarias para realizar la instalación Fuente de alimentación Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma, Destornillador Llave dinamométrica compruebe que el voltaje no falla. (17 mm, 22 mm, 26 mm) Alicate La fuente de alimentación es la que figura en la placa de Sierra para metales Cortatubos...
  • Page 20 Instalación de la unidad interior [Izquierda · Entubación trasera izquierda] Instalar la placa de montaje y ubicar el orificio en la pared En caso de realizar la entubación por el lado izquierdo, corte con una cuchilla la cubierta de la entubación izquierda. En caso de realizar la entubación a través de la parte trasera izquierda, Al fijar por primera vez la placa de montaje doble los tubos de acuerdo con la dirección de entubación que figura en...
  • Page 21: Instalación De La Fuente De Alimentación

    Conexión defectuosa del conector; Cableado de conexión Termistor defectuoso; 4G1.5mm (SVAN3012B) Error del sensor de PCB defectuosa; intercambio de calor 1. Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante, Datos de EEPROM defectuosos;...
  • Page 22: Mantenimiento

    Mantenimiento Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente mando a distancia Equipo interior Configure una temperatura No bloquee las tomas de adecuada para la habitación. entrada o salida de aire. Limpie el aparato de aire acondicionado utilizando un paño suave y seco. Si Temperatura aprecia manchas graves, utilice un adecuada...
  • Page 23 Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas / asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación. No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente. Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas, incendios o fugas de agua. ADVERTENCIA Si aprecia alguna anomalía, como una pequeña Utilice una fuente...
  • Page 24: Resolución De Problemas

    Precauciones Resolución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica, No obstruya ni cubra la rejilla de ventilación del aire acondicionado. No compruebe los siguientes puntos. coloque los dedos ni ningún otro objeto en la entrada/salida y las lamas móviles. Este producto no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos Problema Causa o puntos a comprobar niños) con discapacidad mental, sensorial o física, o bien por quienes no...
  • Page 26 Leia as precauções contidas neste manual antes de iniciar a operação Este aparelho está cheia de R32. da unidade. Mantenha este manual em um lugar onde você possa encontrá-lo facilmente. ADVERTÊNCIA: Não use meios de acelerar o processo de descongelamento ou de limpeza, além dos recomendados pelo fabricante.
  • Page 27: Unidade Interior

    Componentes e Funções Comando Unidade interior Visualização LOCK (Bloqueio) Filtro de Visualização TIMER OFF Purificação do Ar Entrada (temporizador desligado) (internal) Visualização TIMER ON (temporizador ligado) 7. Visualização TEMP (temperatura) Emergência Grade de Visualização de outras funções entrada Aquecimento Modo de QUIET SLEEP HEALTH...
  • Page 28: Ajuste Da Direção Do Fluxo De Ar

    Funcionamento Funcionamento base Função de emergência e função de teste Modo Emergência Use este modo apenas quando o comando estiver estragado ou perdido. Com o modo emergência, o aparelho pode Comando TIMER funcionar automaticamente por algum tempo. Quando o interruptor de emergência é acionado, o som “Pi” CONFIRM SMART CANCEL...
  • Page 29 Funcionamento Modo de funcionamento em Sleep (sono) 4. Modo FAN Não tem função SLEEP Prima para aceder à função dormir. 5. Defina a mudança da ventilação quando dormir SLEEP Se a definição de ventilação antes de dormir for HI ou MED, vai ser definida uma ventilação LO quando dormir.
  • Page 30 Funcionamento CONFORMIDADE DOS MODELOS SEGUNDO AS NORMAS EUROPEIAS Modo Timer-On/Timer-Off Clima: T1 Volt agem: 220~240V 1. Depois de a unidade iniciar, escolha o seu modo desejado. Todos os produtos estão em conformidade com a seguinte 2. Prima o botão TIMER para mudar o modo TIMER. provisão Europeia: Cada vez que o botão é...
  • Page 31: Instalação Da Unidade Interna

    Instalação da unidade interna Ferramentas necessárias para Fonte energética instalação Chave de torque Antes de ligar a unidade à energia, verifique obrigatoriamente a Chave de fenda voltagem (17mm,22mm,26mm) Alicate O fornecimento de energia é o mesmo que está nas especificações de Serrote Corta tubos produto.
  • Page 32: Instalação Da Unidade Interior

    Instalação da unidade interior [Esquerda - canalização Esquerda-retaguarda Encaixe da placa de montagem e o posicionamento do buraco na parede No caso da canalização esquerda, corte com um alicante a tampa do tubo. No caso da canalização esquerda-retaguarda, dobre os tubos de When the mounting plate is rst xed Fixar pela primeira vez a placa de montagem acordo com as direções dos tubos da esquerda-retaguarda que estão...
  • Page 33 Incorreto Correto Ao conectar o cabo depois de instalar a unidade interior When connecting the cable after installing the indoor unit 1. Do lado de fora, insira o cabo no buraco do lado esquerdo da Justo Danos do alargamento Rachas Parcial Muito de fora parede, no tubo que já...
  • Page 34: Substituição Do Filtro De Ar

    Manutenção Bom uso do aparelho de ar condicionado Corpo interior Comando Definir a temperatura de Não bloquear a saída adequada do espaço ou entrada de ar Limpe o ar condicionado usado um Temperatura adequada pano suave e seco. Para nódoas difíceis, usar um detergente diluído em água.
  • Page 35 Cuidados AVISO Por favor ligue ao departamento de vendas/assistência técnica para a instalação. Não tente instalar o aparelho de ar condicionado sozinho porque a instalação incorreta pode causar choque elétrico, fogo e fuga de água. AVISO Se notar alguma anormalidade como uma Garanta de forma segura que a instalação Use uma fonte de energia pequena queimadura, pare imediatamente...
  • Page 36: Resolução De Problemas

    Cuidados Resolução de problemas Antes de pedir assistência, leia o seguinte Não obstrua nem cubra a grelha de ventilação do aparelho. Não ponha os seus dedos ou outras coisas nas grelhas de entrada e saída ou no aileron móvel. O aparelho não deve ser usado por crianças pequenas ou pessoas doentes Acontecimento Causas ou pontos de verificação com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de...
  • Page 39 此框内由厂家印说明书专用号一维码(厂 于定位,实际印刷时删掉。 0011523465...
  • Page 40 SVAN TRADING S.L. C/Ciudad de Cartagena, 20. Paterna (46988). SPAIN. info@svanelectro.com 96060034...

This manual is also suitable for:

8.436.545.224.410

Table of Contents